From: Manuel Pancorbo
Sent: Thursday, August 31, 2006 11:12 AM

Nu, jam de longe usona esperantisto faris programeton por PalmOS, kiu
transformas elskatole surogatan skribon (iun ajn) al cxapeloj:
http://www.micropraxis.com/cxapelanto/index.html
Bedaŭrinde, mi uzas Sony Clie kun polaj signoj (kiujn mi ne volas perdi) kaj Ĉapelanto ilin detruas - mi ne povas uzi DocumentsToGo ĉar HiRes fontoj ne estas bone vidigataj. Ankaŭ transŝaltado kun YAHM ne helpas.
Estas ankaŭ UniReader kiu povas montri UTF8 signojn, sed ĝi ne uzas referencojn - nur simplan tekston.
Eble Plucker helpus, sed mi ne scias kiel havi ĝustajn signojn.
 Mi iam konvertis plurajn e-librojn el retejo de Wolfram Diestel al
.prc formato pere de Mobipocket, kiun menciis Sergio. Helpe de la
programo "Cxapelanto" mi havis neniun problemon pri signo-kodoj: mi
simple rulis la aferon ikso-metode sed legis la librojn gxuste
cxapeligitajn. 
Kaj kie ili (libroj) estas akireblaj?
 
Sebastian Cyprych
__._,_.___

retposhtaj adresoj:
  por afishi mesaghon: [EMAIL PROTECTED]
  por aboni:           [EMAIL PROTECTED]
  por malaboni:        [EMAIL PROTECTED]
  administranto:       [EMAIL PROTECTED]

URL:
  http://www.egroups.com/group/revuloj





SPONSORED LINKS
Education Computer science and education Science education
Computer science education Education environmental science


YAHOO! GROUPS LINKS




__,_._,___

Rispondere a