An afterthought: On Sat, 10 Oct 2015 08:31:39 +0200 Thomas Friedrichsmeier <[email protected]> wrote: > On Fri, 09 Oct 2015 22:07:23 +0200 > meik michalke <[email protected]> wrote: > > before we start with the actual i18n, i'd like to write an rkwarddev > > script for each dialog which can then be used as a flexible base to > > go on. it tested this with a first dialog and it took me only a few > > minutes to get to a working copy of the original dialog (including > > the original javascript code, though). > > Not trying to stop your enthusiasm, here, and might be worth-while in > the longer term. But are you sure this isn't a distraction, right now? > At least I don't see how it would help us with i18n / switch to > English? (And neither how switching to English /w i18n, first could > get in the way of switching to rkwarddev, later?)
Thinking about it, actually, the next step after achieving translatability will be to re-add Spanish (as a translation, then). I'm not quite sure on the best way to do this, yet, but I imagine it might be quite helpful, if the i18n'able plugins remain as close to the current form as possible, so you can easily diff them / view them side by side, in order to map English back to Spanish. Regards Thomas
pgpL55SFpxS0j.pgp
Description: OpenPGP digital signature
_______________________________________________ rkward-devel mailing list [email protected] https://mail.kde.org/mailman/listinfo/rkward-devel
