On Fri, 2005-05-13 at 21:27 +0300, [EMAIL PROTECTED] wrote:
> On Fri, 13 May 2005, Mircea MITU wrote:
> 
> > On Fri, 2005-05-13 at 02:26 +0300, arny wrote:
> >> Salutare.
> >>
> >> Am rugamintea sa se traduca documentatia aflata la adresa:
> >> http://htb-tools.arny.ro/htb_tools-0.2.6-rc1/docs/HowTo/htb_tools-howto-ro.html
> >
> > Doriti si garnitura de cartofi prajiti?
> >
> 
> Daca nu ma insala memoria cu ceva timp in urma i s-a spus lui arny sa 
> traduca mai frumos din romana in engleza sau sa ceara altcuiva sa-i 
> traduca changelog-ul.
> El a facut exact chestia asta si rezultatul e chestia cu cartofii ;-)
> 

Si eu i'am sugerat o metoda mai eficienta de mentenanta a proiectului.
In genul celei folosite de Paul pentru proiectul ZynAddSubFX.

> > Ce'ar fi daca ai face un proiect la sourceforge sau in alta parte, cu
> > lista de mail dedicata contributorilor, spatiu cvs, ftp, etc si aici ai
> > posta doar anunturile de release?
> >
> > Astfel ai putea sa'ti creezi o echipa cu care lucrezi, poti da task-uri
> > (cool, nu?) directe, plus ca ti'ai putea largi comunitatea de testare si
> > dezvoltare si in afara "granitelor" rlug.
> >
> 
> Pai tinind cont ca pe rlug jumate din mesaje sint despre htb nu cred ca 
> mai are nevoie de "comunitate largita" pentru testare...
> 

Niciodata nu e prea putin, mai ales pt testare. Poate doar atunci cand
toate sistemele vor fi identice si vor face exact acelasi lucru.

Si iarasi revin la exemplul cu ZynAddSubFX vs htb_tools:
- htb_tools se discuta aici si aici ramane
- ZynAddSubFX este deja inclus in mai multe distributii




-- 
This message was scanned for spam and viruses by BitDefender.
For more information please visit http://linux.bitdefender.com/



--- 
Detalii despre listele noastre de mail: http://www.lug.ro/


Raspunde prin e-mail lui