Hi, On Sun, 13 Oct 2002 [EMAIL PROTECTED] wrote:
> On Sun, 13 Oct 2002 06:29:16 -0700 Adrian Penisoara <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Integrarea se va face in 5.x, in 4.x nu cred ca va mai fi oficial > >integrat (sfarsit de linie pentru anul viitor). > > Iertare ... nu ma pot abtine ... sfarsit de linie vrea sa fie >traducerea mot-a-mot pentru deadline? Intrebarea nu e malitioasa (honi >soit ... ). Eu sunt plecat de ceva timp din .ro si am auzit vesti de >curand despre o lege a lui Pruteanu care obliga la traducerea tuturor Da, asa e, si au si aparut niste reactii la respectiva lege. Acuma nu stiu sigur (poate cineva clarifica) daca aceasta lege e numai in stadiul de propunere sau chiar a intrat in vigoare si mai trebuie si pusa in aplicare. Dar e clar ca cineva acolos sus ne iubeste (poate nu la modul cel mai inteligent sau corect). A se vedea si moftul (ca tot suntem in anul Caragiale) francezilor de a traduce totul. >termenilor importati in limba romana, si m-am gandit ca asta trebuie sa >fie efectul :) Huh, probabil ca isi face efectul pe niste cai mai subtile, ca eu n-am folosit expresia cu gandul la lege, ci pur si simplu in acel moment n-aveam cuvinte mai potrivite. > > D.Mon (miscand shobolanul ca sa apese pe send ;-) Mmm, cred ca putem trece prin forma mai erudita "shoarece" (desi prin Suceava deja s-a incetatenit alt sens pentru respectivul cuvant -- insotitorii de MaxiTaxi care colecteaza contravaloarea biletului, de obicei copii sau tineri). Pentru listele RO-L10N/RTFS: chiar si fara sa fi fost introdusa aceasta lege exista un dubiu in privinta modului de traducere a cuvintelor consacrate in format englez. Ce facem acum ?? Cat de mult ne obliga aceasta lege ? Multumesc, Adrian Penisoara Ady (@rofug.ro) Fondator ROFUG ____________________________________________________________________ | An age is called Dark not because the light fails to shine, but | | because people refuse to see it. | | -- James Michener, "Space" | ____________________________________________________________ Send 'unsubscribe ro-l10n' to [EMAIL PROTECTED] to unsubscribe

