---------- Forwarded message ----------
From: PrioriMail Infoeuropa <[EMAIL PROTECTED]>
Date: 18 Jan 2008 16:21
Subject: Interpreter/ translator for Danish RTA at the Public Ministry
To: Lucian Branea <[EMAIL PROTECTED]>

    *INFOEUROPA <http://www.infoeuropa.ro/> - PrioriMail*
- Vacancies
*Interpreter/ translator for Danish RTA at the Public
Ministry*<http://www.infoeuropa.ro/ieweb/jsp/page.jsp?cid=231&lid=2&id=27897>
*Description:* Job title:

Interpreter to the RTA

Place of work:

Public Ministry, Prosecutor's Office attached to the High Court of Cassation
and Justice, Bd. Libertatii nr. 14, Sector 5, Bucharest, Romania

Areas of activity:

 Phare assistance to Romania
 Interpretation, translation and administrative support to the RTA
 Liaison with The Danish Patent and Trademark Office (DKPTO) and other
Twinning projects or bi-lateral aid donors
 Liaison with Romanian Administration including CFCU, Romanian Ministries
and Regional representatives where necessary
 Liaison with the EC Representation

Contractual nature of the job: Independent consultant, on the basis of a
service contract with the Danish Patent and Trademark Office. The
interpreter/translator will be self-employed and will undertake full
responsibility for the payment of all taxes and obligations deriving from
the legislation in force, including for those related to medical and social
insurance.

REQUIREMENTS

Education: Education at Degree Level or equivalent is required

Essential/Key skills:

 Romanian (as mother-tongue) and certified proficiency in English are
essential
 Proven excellent written English
 Simultaneous / consecutive interpretation skills
 Experience in translation of complicated texts such as law, IT and
official documents
 Excellent communication and presentation skills in both Romanian and
English
 Excellent team working abilities are essential together with an innate
diplomacy
 Excellent computer skills (MS Office, Word, Access, Excel, Power Point)
 Highly motivated and results oriented with the ability to plan ahead
 Excellent knowledge to EU Phare procurement procedures related to the
Twinning
 Former position as Interpreter to RTA

Desirable skills:

 Knowledge of and/or experience in the Romanian Public Administration
 Knowledge of Intellectual Property Rights (IPR)
 Knowledge of EU policies and institutions particularly those pertaining to
the European Structural Funds
 Clean driving licence and local knowledge


Application Procedure:

Applications should include a motivation letter and a detailed Curriculum
Vitae (see model below)
Applications should be sent no later than 25 January 2008 at the following
e-mail address:

[EMAIL PROTECTED]

or by fax at +40 21 312 27 71

More information can be obtained from:

RTA Inge-Lise Hoeybye Laursen or RTA Assistant Alina Nicolescu both on phone
+40 21 319 39 26

For more details, please see the document below. *Deadline:* January 25th,
2008 *Full information:* Job description for Interpreter for Danish RTA at
the Public 
Ministry<http://www.infoeuropa.ro/docs/Jobdescription%20translater-18-01-08.doc>
*Source:* Public Ministry

Click 
here<http://www.infoeuropa.ro/ieweb/jsp/page.jsp?cid=108&lid=2&category=news&code=47332Ll11962>to
unsubscribe to this category (News and Vacancies).
Click 
here<http://www.infoeuropa.ro/ieweb/jsp/page.jsp?cid=108&lid=2&code=47332Ll11962>to
completely unsubscribe to this service (PrioriMail).

Raspunde prin e-mail lui