https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=2d8f0aee5ced083f06fa3bdafe49b0f3fa96184e

commit 2d8f0aee5ced083f06fa3bdafe49b0f3fa96184e
Author:     Pierre Schweitzer <[email protected]>
AuthorDate: Mon Jan 21 21:16:11 2019 +0100
Commit:     Pierre Schweitzer <[email protected]>
CommitDate: Mon Jan 21 21:16:48 2019 +0100

    [SYSDM] Update French translation
---
 dll/cpl/sysdm/lang/fr-FR.rc | 38 +++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/dll/cpl/sysdm/lang/fr-FR.rc b/dll/cpl/sysdm/lang/fr-FR.rc
index 4037a2e853..67b49df685 100644
--- a/dll/cpl/sysdm/lang/fr-FR.rc
+++ b/dll/cpl/sysdm/lang/fr-FR.rc
@@ -10,9 +10,9 @@ BEGIN
     LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 128, 116, 9
     LTEXT "Version", IDC_ROSVERSION, 10, 137, 116, 9
     LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 146, 110, 9
-    LTEXT "System Uptime:", IDC_STATIC, 4, 158, 86, 9
+    LTEXT "Temps d'activité :", IDC_STATIC, 4, 158, 86, 9
     LTEXT "", IDC_UPTIME, 10, 170, 116, 9
-    LTEXT "Machine:", IDC_STATIC, 124, 116, 34, 9
+    LTEXT "Machine :", IDC_STATIC, 124, 116, 34, 9
     LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 128, 118, 9
     LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 137, 118, 9
     LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 146, 118, 9
@@ -57,19 +57,19 @@ BEGIN
     GROUPBOX "Démarrage et Récupération", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
     LTEXT "Les options Démarrage et Récupération indiquent à l'ordinateur 
comment démarrer et quoi faire si une erreur empêche l'ordinateur de 
s'arrêter.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 30
     PUSHBUTTON "Réglages", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
-    PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
+    PUSHBUTTON "Paramètres système", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
     PUSHBUTTON "Variables d'en&vironnement", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
     PUSHBUTTON "Rapport d'e&rreurs", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
 END
 
 IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
-CAPTION "System Settings"
+CAPTION "Paramètres système"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
 BEGIN
-    GROUPBOX "Version Info", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73
-    LTEXT "ReactOS is built as a server OS and reports as such. Check this box 
to change this for applications only.", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41
-    CONTROL "Report as Workstation", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", 
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10
+    GROUPBOX "Information de version", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73
+    LTEXT "ReactOS est construit comme un OS serveur et se présente comme tel. 
Cochez cette case pour changer ce comportement pour les applications.", 
IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41
+    CONTROL "Se présenter comme une station de travail", 
IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10
     PUSHBUTTON "OK", IDOK, 166, 83, 50, 14
 END
 
@@ -283,7 +283,7 @@ BEGIN
     IDS_PETABYTE "Po de RAM"
     IDS_MEGAHERTZ "MHz"
     IDS_GIGAHERTZ "GHz"
-    IDS_UPTIME_FORMAT "%u Days, %02u:%02u:%02u"
+    IDS_UPTIME_FORMAT "%u jours, %02u:%02u:%02u"
     IDS_VARIABLE "Variable"
     IDS_VALUE "Valeur"
     IDS_NO_DUMP "(Aucun)"
@@ -296,17 +296,17 @@ BEGIN
     IDS_USERPROFILE_STATUS "Statut"
     IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modifié"
     IDS_MESSAGEBOXTITLE "System control panel applet"
-    IDS_WARNINITIALSIZE "Enter a numeric value for the initial size of the 
paging file."
-    IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Enter a numeric value for the maximum size of the 
paging file."
-    IDS_WARNINITIALRANGE "The initial size of the paging file must not be 
smaller than 16 MB and must not exceed the available space on the selected 
drive."
-    IDS_WARNMAXIMUMRANGE "The maximum size of the paging file must not be 
smaller than its initial size, must not be larger than 4095 MB and must not 
exceed the available space on the selected drive."
+    IDS_WARNINITIALSIZE "Entrez une valeur numérique pour la taille initiale 
du fichier d'échange."
+    IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Entrez une valeur numérique pour la taille maximale 
du fichier d'échange."
+    IDS_WARNINITIALRANGE "La taille initiale du fichier d'échange ne peut pas 
être inférieure à 16 Mo and ne doit pas dépasser l'espace libre total du disque.
+    IDS_WARNMAXIMUMRANGE "La taille maximale du fichier d'échange ne peut pas 
être inférieure à sa taille initiale, et ne peut pas être supérieur à 4095 Mo 
et ne peut pas dépasser l'espace libre total du disque."
     IDS_PAGEFILE_NONE "Aucun"
-    IDS_PAGEFILE_SYSTEM "System Managed"
-    IDS_INFOREBOOT "You have to reboot the computer in order to apply the 
changes."
+    IDS_PAGEFILE_SYSTEM "Géré par le système"
+    IDS_INFOREBOOT "Vous devez redémarrer le système pour appliquer les 
changements."
     IDS_DEVS "\nReactOS Team\n\nProject Coordinator\n\nAleksey 
Bragin\n\nDevelopment Team\n\nAleksandar Andrejevic\nAleksey Bragin\nAlexander 
Shaposhnikov\nAmine Khaldi\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt 
Yerkes\nBenedikt Freisen\nCameron Gutman\nChristoph von Wittich\nColin 
Finck\nDaniel Reimer\nDavid Quintana\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed 
Murphy\nGiannis Adamopoulos\nGregor Brunmar\nHermès Bélusca-Maïto\nHervé 
Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJérôme Gardou\nJohannes And [...]
-    IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Profile Delete"
-    IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete the hardware 
profile ""%s""?"
-    IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "The profile name is already in use."
-    IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profile"
-    IDS_HWPROFILE_WARNING "Warning"
+    IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirmation de suppression"
+    IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Êtes-vous sûre de vouloir supprimer le 
profil matériel ""%s"" ?"
+    IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "Le nom de profil est déjà utilisé."
+    IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profil"
+    IDS_HWPROFILE_WARNING "Attention"
 END

Reply via email to