https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=1e9547e0d04b416b71714588ac5c334f1f93f47a

commit 1e9547e0d04b416b71714588ac5c334f1f93f47a
Author:     Joachim Henze <[email protected]>
AuthorDate: Wed Jan 6 00:14:32 2021 +0100
Commit:     Joachim Henze <[email protected]>
CommitDate: Wed Jan 6 00:41:45 2021 +0100

    [SHELL32] Improve German (de-DE) translation
---
 dll/win32/shell32/lang/de-DE.rc | 28 ++++++++++++++--------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/dll/win32/shell32/lang/de-DE.rc b/dll/win32/shell32/lang/de-DE.rc
index a88cb99ddc4..65bcdb4b1d2 100644
--- a/dll/win32/shell32/lang/de-DE.rc
+++ b/dll/win32/shell32/lang/de-DE.rc
@@ -11,7 +11,7 @@ BEGIN
     BEGIN
         MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
         MENUITEM "&Automatisch anordnen", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
-        MENUITEM "Align to &Grid", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
+        MENUITEM "Am &Raster ausrichten", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
     END
 END
 
@@ -32,7 +32,7 @@ BEGIN
         BEGIN
             MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
             MENUITEM "&Automatisch anordnen", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
-            MENUITEM "Align to &Grid", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
+            MENUITEM "Am &Raster ausrichten", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
         END
         MENUITEM "Aktualisieren", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
         MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
@@ -702,7 +702,7 @@ BEGIN
     LTEXT "Wählen Sie eine Datei aus, die auf diesem Ordnersymbol angezeigt 
wird.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33
     PUSHBUTTON "&Datei auswählen...", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 125, 115, 
15
     PUSHBUTTON "&Wiederherstellen", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 144, 
115, 15
-    LTEXT "Preview:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
+    LTEXT "Vorschau:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
     CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 
150, 100, 60, 60
     GROUPBOX "Ordnersymbole", IDC_STATIC, 5, 170, 230, 65, WS_TABSTOP
     LTEXT "Sie können das Ordnersymbol ändern. Wenn Sie das Symbol ändern, 
wird keine Vorschau der Ordnerinhalte mehr angezeigt.", IDC_STATIC, 15, 180, 
210, 25
@@ -711,17 +711,17 @@ BEGIN
 END
 
 IDD_LINK_PROBLEM DIALOGEX 0, 0, 250, 140
-CAPTION "Problem with Shortcut"
+CAPTION "Verknüpfungsproblem"
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON 0, IDC_LINK_PROBLEM_ICON, 5, 5, 0, 0
-    LTEXT "The item '%s' that this shortcut refers to has been changed or 
moved, so this shortcut will no longer work properly.", 
IDC_LINK_PROBLEM_LABEL1, 35, 5, 210, 35
-    LTEXT "Nearest match based on name, type, size, and date:", 
IDC_LINK_PROBLEM_LABEL2, 35, 45, 210, 35
-    LTEXT "Do you want to fix this shortcut to point to this target or do you 
just want to delete it?", -1, 35, 85, 210, 30
-    DEFPUSHBUTTON "&Fix it", IDOK, 55, 120, 60, 15, WS_DISABLED
-    PUSHBUTTON "&Delete it", IDYES, 120, 120, 60, 15
-    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 185, 120, 60, 15
+    LTEXT "Das Ziel '%s', auf das sich die Verknüpfung bezieht, wurde 
verändert oder verschoben. Die Verknüpfung ist nicht länger funktionsfähig.", 
IDC_LINK_PROBLEM_LABEL1, 35, 5, 210, 35
+    LTEXT "Beste Übereinstimmung bezüglich Name, Typ, Größe und Datum:", 
IDC_LINK_PROBLEM_LABEL2, 35, 45, 210, 35
+    LTEXT "Möchten Sie die Verknüpfung korrigieren, auf das neue Ziel zu 
verweisen, oder soll die Verknüpfung gelöscht werden?", -1, 35, 85, 210, 30
+    DEFPUSHBUTTON "&Korrigieren", IDOK, 55, 120, 60, 15, WS_DISABLED
+    PUSHBUTTON "&Löschen", IDYES, 120, 120, 60, 15
+    PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 185, 120, 60, 15
 END
 
 STRINGTABLE
@@ -896,7 +896,7 @@ BEGIN
     IDS_CANTEJECTMEDIA "Auswerfen des Mediums nicht möglich (Fehlercode: %lu)."
     IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Anzeigen der Eigenschaften nicht möglich 
(Fehlercode: %lu)."
     IDS_CANTDISCONNECT "Trennen nicht möglich (Fehlercode: %lu)."
-    IDS_NONE "(None)"
+    IDS_NONE "(Leer)"
 
     /* Friendly File Type Names */
     IDS_DIRECTORY "Dateiordner"
@@ -933,7 +933,7 @@ BEGIN
     IDS_EDIT_VERB "Bearbeiten"
     IDS_FIND_VERB "Finden"
     IDS_PRINT_VERB "Drucken"
-    IDS_CMD_VERB "Command Prompt here"
+    IDS_CMD_VERB "Command Prompt hier"
 
     IDS_FILE_FOLDER "%u Dateien, %u Ordner"
     IDS_PRINTERS "Drucker"
@@ -998,7 +998,7 @@ BEGIN
     IDS_EDITING_ACTION "Vorgang bearbeiten für Typ: "
     IDS_NO_ICONS "Die Datei '%s' enthält keine Symbole.\n\nWählen Sie ein 
Symbol aus der Liste oder wählen Sie eine andere Datei."
     IDS_FILE_NOT_FOUND "Die Datei '%s' wurde nicht gefunden."
-    IDS_LINK_INVALID "The item '%s' that this shortcut refers to has been 
changed or moved, so this shortcut will no longer work properly."
+    IDS_LINK_INVALID "Das Ziel '%s', auf das sich die Verknüpfung bezieht, 
wurde verändert oder verschoben. Die Verknüpfung ist nicht länger 
funktionsfähig."
     IDS_COPYTOMENU "In &Ordner kopieren..."
     IDS_COPYTOTITLE "Wählen Sie den Ort, in den '%s' kopiert werden soll. 
Klicken Sie anschließend auf Kopieren."
     IDS_COPYITEMS "Elemente kopieren"
@@ -1008,5 +1008,5 @@ BEGIN
     IDS_MOVEITEMS "Elemente verschieben"
     IDS_MOVEBUTTON "Verschieben"
 
-    IDS_SYSTEMFOLDER "System Folder"
+    IDS_SYSTEMFOLDER "Systemordner"
 END

Reply via email to