During our correspondence with our customers by mail through the RT system, the Danish letters (æøå / ÆØÅ) is getting unreadable when they are placed in the subject. Any ideas would be most welcome.
Example: "Subject: Fwd: [support.schilling.dk #120841] Sÿgefunktion pÃ¥ kunde. ÿBLEGRÿDÿ - ÿblegrÿdÃ¥" Correct subject: "Subject: Fwd: [support.schilling.dk #120841] Søgefunktion på kunde. ÆBLEGRØDÅ - æblegrødå" - Copy of "Show outgoing mail" from RT ----------------- MIME-Version: 1.0 In-Reply-To: <[EMAIL PROTECTED]> References: <[EMAIL PROTECTED] A/S> <[EMAIL PROTECTED]> Message-ID: <[EMAIL PROTECTED] A/S> Reply-To: [EMAIL PROTECTED] content-type: text/plain; charset="utf-8" X-RT-Original-Encoding: utf-8 RT-Originator: [EMAIL PROTECTED] Managed-BY: RT 3.6.3 (http://www.bestpractical.com/rt/) Subject: =?ISO-8859-1?B?RndkOiBbc3VwcG9ydC5zY2hpbGxpbmcuZGsgIzEyMDg0MV0gIFPDv2dl?= =?ISO-8859-1?B?ZnVua3Rpb24gcMOlIGt1bmRlLiDDv0JMRUdSw79Ew78gLSDDv2JsZWdy?= =?ISO-8859-1?B?w79kw6U=?= Date: Wed, 25 Apr 2007 11:04:02 +0200 RT-Ticket: support.schilling.dk #120841 Precedence: bulk X-RT-Loop-Prevention: support.schilling.dk To: [EMAIL PROTECTED] Content-Transfer-Encoding: 8bit From: "Brian K. Olsen via RT" <[EMAIL PROTECTED]> X-RT-Original-Encoding: iso-8859-1 Test svar. ÆBLEGRØDÅ - æblegrødå /Brian --------------------------------------------------------- Med venlig hilsen / Best regards Brian Kjelin Olsen Systemkonsulent Schilling A/S Baldersbækvej 24-26 DK-2635 Ishøj Tel: +45 70 27 99 00 Fax: +45 70 27 99 10 [EMAIL PROTECTED] www.schilling.dk _______________________________________________ http://lists.bestpractical.com/cgi-bin/mailman/listinfo/rt-users Community help: http://wiki.bestpractical.com Commercial support: [EMAIL PROTECTED] Discover RT's hidden secrets with RT Essentials from O'Reilly Media. Buy a copy at http://rtbook.bestpractical.com