El lun, 30 de jun de 2008, a las 11:00:55 -0300, Pedro Visintin dijo: > Traducilo al español y no al santafesino eh! jajajajaja
No podía faltar el típico chiste porteño :), soy de Santa Fe y me la banco loco :). A ver cuando subís las fotos che! > > On Mon, Jun 30, 2008 at 10:55 PM, Gaston Ramos <[EMAIL PROTECTED]> > wrote: > > > Hola a todos, quería comentarles que estoy traduciendo el libro > > reails21 "Waht's new?" http://www.nomedojogo.com/2008/06/13/em-breve/ > > al español, puse el proyecto en github: > > http://github.com/gramos/rails21-book-es/tree/master > > > > y acá pueden ver la versión html (lo que hay traducido hasta el > > momento) > > > > http://gastonramos.com.ar/rails21/ > > > > si alguien tiene ganas de ayudarme, bienvenido. > > > > Saludos. > > > > > > (Larry Wall) > > > > > > +-------------------------------------+ > > Gastón Ramos > > http://gastonramos.wordpress.com/ > > GNU/Linux <http://gastonramos.wordpress.com/GNU/Linux> Counter user > > #450312 > > _______________________________________________ > > Ruby mailing list > > [email protected] > > http://lista.rubyargentina.com.ar/listinfo.cgi/ruby-rubyargentina.com.ar > > > > > > _______________________________________________ > Ruby mailing list > [email protected] > http://lista.rubyargentina.com.ar/listinfo.cgi/ruby-rubyargentina.com.ar -- "Programs must be written for people to read, and only incidentally for machines to execute." (Abelson & Sussman, SICP, preface to the first edition) +-------------------------------------+ Gastón Ramos http://gastonramos.wordpress.com/ GNU/Linux Counter user #450312 _______________________________________________ Ruby mailing list [email protected] http://lista.rubyargentina.com.ar/listinfo.cgi/ruby-rubyargentina.com.ar
