Attached is my proposed patch for the translation issue. I think we should
support both conventions and deprecate neither. The newer convention is
cleaner when you nest multiple models within one namespace:

  en:
activemodel:
 models:
 namespace:
 model_one:
 one: Model One
 other: Model Ones
 model_two:
 one: Model Two
 other: Model Twos

Vs:

  en:
 activemodel:
 models:
 namespace/model_one:
 one: Model One
 other: Model Ones
 namespace/model_two:
 one: Model Two
 other: Model Twos

The newer convention fails only when you nest models within models, which is
probably uncommon compared to nesting models in modules. In that case, if
you use the old namespace/model convention, the lookup following the old
convention will simply fail, and I18n.translate will move on and try the
namespace/model convention. So I think it's safe to support both.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Ruby 
on Rails: Core" group.
To post to this group, send email to [email protected].
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected].
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/rubyonrails-core?hl=en.

Attachment: 0001-Support-both-conventions-for-translations-for-namesp.patch
Description: Binary data

Reply via email to