On Tue, 14 Jun 2011 07:58:10 -0700 (PDT) kcrisman <kcris...@gmail.com> wrote:
> > On Jun 14, 9:14 am, v...@ukr.net wrote: > > Hello! > > > > By the way, I remember that some months ago a Russian translation > > of Sage Tutorial had been ready. I personally edited it and > > formatted for Sage documentation system, but still cannot find a > > way to read it on the sagemath.org web site. > > This is because it was not yet positively reviewed. > So what should actually be done for this translation to be accepted? > > And one more thing. What about translating Sage more deeply? I > > mean not only the tutorials and basic documentation, but the > > interfaces also. Or maybe even the information displayed when the > > user types something like > > sage: command? > > I don't think anyone has done this. It should be possible, but a huge > amount of work. > Translating the interface (Notebook and possible others) should not be too hard. Translating the help pages ("command?" output) is indeed a very big work, but English is still a considerable problem for young scientists from xUSSR. That is why I believe the popularity of Sage highly depends on the translation and the documentation in Russian. I know some people who could use Sage if they knew English well enough to read help at least. There are not only physicists or mathematicians among them, but also some electronics engineers and others. Don't you think that a good translation into Russian could increase the Sage popularity among Russian-speaking users? > > Is there a person among Sage developers who coordinates the > > translation work? > > No. Why? Is it a low-priority question? Regards, Vladimir ----- <v...@ukr.net> -- To post to this group, send an email to sage-devel@googlegroups.com To unsubscribe from this group, send an email to sage-devel+unsubscr...@googlegroups.com For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/sage-devel URL: http://www.sagemath.org