Send sanskrit mailing list submissions to
[EMAIL PROTECTED]
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
[EMAIL PROTECTED]
You can reach the person managing the list at
[EMAIL PROTECTED]
When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of sanskrit digest..."
Today's Topics:
1. udyogaparvam - sarga 12 - 10 (Sai Susarla)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Fri, 13 Jun 2003 07:30:01 -0700 (PDT)
From: [EMAIL PROTECTED] (Sai Susarla)
Subject: [Sanskrit] udyogaparvam - sarga 12 - 10
To: [EMAIL PROTECTED]
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
shlokaH 10
ityuktvA te tadA devA R^iShibhiH saha bhArata .
jagmurbR^ihaspati.n vaktumindrANI.n chAshubhaM vachaH .. 10..\
padavibhaagaH
iti uktvA te tadA devAH R^iShibhiH saha bhArata .
jagmuH bR^ihaspati.n vaktum indrANI.n cha ashubhaM vachaH ..
anvayaH
bhArata iti uktvA tadA te devAH R^iShibhiH saha cha
indrANI.n ashubhaM vachaH vaktum bR^ihaspati.n jagmuH.
pratipadaarthaH
bhArata=O Yudhisthira;
iti=thus;
uktvA=having said;
tadA=then;
te=they;
devAH=the gods;
R^iShibhiH=with the rishis;
saha=together;
cha=and;
indrANI.n=to Indrani;
ashubhaM=bad,inauspicous;
vachaH=words;
vaktum=to say;
bR^ihaspati.n=to Brishaspati;
jagmuH=went;
anuvaadaH
O Yudhisthira, having said thus, then the gods alongwith Rishis, in order to
tell
the bad news, went to Brihaspati and Indraani.
------------------------------
_______________________________________________
sanskrit mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit
End of sanskrit Digest, Vol 4, Issue 10
***************************************