Send sanskrit mailing list submissions to [EMAIL PROTECTED] To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit or, via email, send a message with subject or body 'help' to [EMAIL PROTECTED]
You can reach the person managing the list at [EMAIL PROTECTED] When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of sanskrit digest..." Today's Topics: 1. sanskrit quizz # 3 (peekayar) 2. udyogaparvam - sarga 13 - 14 (Sai Susarla) ---------------------------------------------------------------------- Message: 1 Date: Sun, 4 Jan 2004 00:50:58 -0800 (PST) From: peekayar <[EMAIL PROTECTED]> Subject: [Sanskrit] sanskrit quizz # 3 To: quizzmaster <[EMAIL PROTECTED]>, moderator <[EMAIL PROTECTED]> Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]> Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" My answers are given in the attachment. P.K.Ramakrishnan __________________________________ Do you Yahoo!? Find out what made the Top Yahoo! Searches of 2003 http://search.yahoo.com/top2003 -------------- next part -------------- Sanskrit Quiz # 3 answers will be posted January 6-7. Meanings? 1. shhatkarNO bhidyatE mantraH The full sloka is: shatkarno bhidyathe lokaan, chathushkarnah sthiro bhavet / dvikarnena shrutho mantrah brahmaapyantham na gachchati // =A secret heard by six ears (i.e. three persons) will burst the world or go round quiuckly, heard by four ears (i.e. two persons) will remain fixed ( secret), but that known by only two ears ( i..e. oneself) cannot be known even by Brahma. 2. saaraLyam saraLe kuryaat, shaThE shaaThyam samaacharEt. = Honesty should be practiced on honest people. Villainy should be used on villains. 3. suputraH saptamO rasaH = There are six types of rasa or taste viz. madhura, amla, lavana. katuka,, thiktha, and kashaya. A good son becomes the seventh rasa. 4. sthaana sthitaH kaapurushOpi simhaH = In a position of power even an ordinary person becomes a lion. 5. dhanakshayE vardhati jaaTharaagniH = as one's wealth gets depleted, his digestive fire grows. (He becomes more hungry). 6. t^RNairvirachyatErajjur bhadyamtE tEna damtinaH = a rope is made from grass, but it is capabale of binding elephants. 7. niriikshatE kELivanam pravishya kramElakaH kamTakajaalamEva = after entering a play field, the camels look for only thorny plants. 8. nahi maru mariichi sarasii kramashaH shushhyati. =A lake formed by the mirage of a desert slowly dries up or evoporates. Is it not? 9. Inner meaning for the following two nyayas? (a) saudha-sOpAna nyaayam; Inner meaning. If one wants to climb a tall building, it is sufficient to climb one step at a time and you are sure to reach the top. (b) sthaalii-pulaaka nyaayam. Inner meaning. When rice or any grain is getting cooked in a pot, it is sufficient to test one grain to know whether the entire quanity is cooked or not. Meanings for the shlokas: 10. aapadaam apahartaaram daataaram sarvasampadaam lokaabhiraamam shriiraamam bhuuyO bhuuyO namaamyaham = I salute Srirama again and again, who removes all calamities, who bestows all types of fortune and who is delightful to every one. 11. yatra yatra raghunaatha kiirtanam tatra tatra kR^ita mastakaajalim baashhpa vaari paripuurNa lOchanam maarutir namata raakshasaantakam (should be maarutim) = You all should salute Maaruti the destroyer of Rakhasas, whose eyes are full of tears, and who stands in salutation with folded hands on his head wherever people chant praises of Raghunatha. 12. mEghair mEduram ambaram vana-bhuvaH shyaamaas tamaala drumair naktam bhiirur ayam tvam eva tad imam raadhE gR^iham praapaya ittham nanda-nideshatash chalitayoH pratyadhva kunjadrumam raadhaa-maadhavayOr jayanti yamunaa kuule rahaH keLayaH (the first verse in Jayadeva's Gita-Govindam) = "The sky is overcast with thick clouds, the forest has become dark with the tamala trees (which have dark barks), it is night and this child (my son Krishna) is timid. Oh! Radhe ! Therefore you alone reach him home." Thus ordered by Nanda, Radha and Krishna were moving and on the way were closeted in the bowers of trees and enaged in amourous sports on the bank of river Yamuna. P.K.Ramakrishnan _____________________________________________________________ C ------------------------------ Message: 2 Date: Sun, 4 Jan 2004 07:30:00 -0800 (PST) From: [EMAIL PROTECTED] (Sai Susarla) Subject: [Sanskrit] udyogaparvam - sarga 13 - 14 To: [EMAIL PROTECTED] Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]> shlokaH 14 svakarmabhishcha nahuSho nAsha.n yAsyati durmatiH . ka.n chitkAlamimaM devA marShayadhvamatandritAH .. 14..\ padavibhaagaH svakarmabhiH cha nahuShaH nAsha.n yAsyati durmatiH . ka.nchitkAlam imaM devAH marShayadhvam atandritAH .. anvayaH durmatiH nahuShaH cha svakarmabhiH nAsha.n yAsyati. devAH atandritAH ka.nchitkAlam imaM marShayadhvam. pratipadaarthaH durmatiH=the evil one; nahuShaH=Nahusha; cha=and; svakarmabhiH=by his actions; nAsha.n=destruction; yAsyati=will get; devAH=Devas; atandritAH=alert, vigilant; ka.nchitkAlam=some time; imaM=him; marShayadhvam=should endure him anuvaadaH Nahusha, the evil one, will get destroyed by his own actions. The alert,vigilant devas should endure him for some time. ------------------------------ _______________________________________________ sanskrit mailing list [EMAIL PROTECTED] http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit End of sanskrit Digest, Vol 10, Issue 3 ***************************************