Send sanskrit mailing list submissions to
        sanskrit@cs.utah.edu

To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
        http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
        sanskrit-requ...@cs.utah.edu

You can reach the person managing the list at
        sanskrit-ow...@cs.utah.edu

When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of sanskrit digest..."


Today's Topics:

   1. Re: sanskrit Digest, Vol 61, Issue 10 (Vasudha Chavali)
   2. Font for displaying in Sanskrit (S. L. Abhyankar)
   3. Comments about "siddhyanti" by Mr. Pierrgiorgio Muzi and  Mr.
      Naresh Cuntoor (S. L. Abhyankar)
   4. Re: Learning Sanskrit by a fresh approach - Lesson 4
      (Piergiorgio Muzi)
   5. Re: Learning Sanskrit by a fresh approach - Lesson 4
      (Naresh Cuntoor)
   6. siddhyanti is fine (Jay Vaidya)
   7. An Introduction to Sanskrit by Shri (Dr.) M.R.    Dwarakanath
      (Ramakrishna Upadrasta)
   8. Fwd: An Introduction to Sanskrit by Shri (Dr.)
      M.R.Dwarakanath (Ramakrishna Upadrasta)
   9. Re: An Introduction to Sanskrit by Shri (Dr.)     M.R.Dwarakanath
      (Roberto de Andrade Martins)
  10. ????????? ????????? ????? ???? ????????? ? ????????? ??????
      ??? ????? ???? ?????? ??????? ????? | (S. L. Abhyankar)


----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Sun, 23 May 2010 12:57:27 -0500
From: Vasudha Chavali <vasudha.chav...@gmail.com>
Subject: Re: [Sanskrit] sanskrit Digest, Vol 61, Issue 10
To: Sanskrit Mailing List <sanskrit@cs.utah.edu>
Message-ID:
        <aanlktik65ai_y8jwr9cmtualgmcp-uivs-ast_2q1...@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"

Namaste Triloki N. AHUJA  !!!

In gmail adding quotes can be done easily.  Please go to settings (left
side  of gmail ).  Click on the settings button.  Then comes a list of
options.
Go down.  We can find there signature.  There we can type or use cut/copy
and paste what ever we want to add/quote for all our out going mails.
Then last step is save it and use it.

Enjoy adding quote to your mail.

with warm regards,
vasudha
-- 
??????? ???? ???? ???????? ???? ???? ?
?????? ???? ?????? ??? ?? ???? ????? ?
Contentment is the highest gain, Good Company the highest course, Enquiry
the highest wisdom, and Peace the highest enjoyment.

vasudha chavali
2901, Barton Skyway, Apt#1602
Austin, TX-78746
Ph: (Home) : (512) 212-1405
Email : vasudha.chav...@gmail.com
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
http://mailman.cs.utah.edu/pipermail/sanskrit/attachments/20100523/167a0fad/attachment-0001.html
 

------------------------------

Message: 2
Date: Sun, 23 May 2010 14:50:39 -0400
From: "S. L. Abhyankar" <sl.abhyan...@gmail.com>
Subject: [Sanskrit] Font for displaying in Sanskrit
To: tnah...@yahoo.co.uk
Cc: sanskrit@cs.utah.edu
Message-ID:
        <aanlktil-0za_4m1doyz0zqlyakrxoqw3fyxc2a7q1...@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"

Dear Mr. T. N. Ahuja,

I have found BARAHA pad very user-friendly. There is a Language button on
the main menu. You can activate Sanskrit or any of the other Indian
languages. You can switch between languages also.

You type the English spelling and the "pad" converts into activated script
automatically. For special characters, you can get guidance from the "Help"
button.

BARAHA pad can be downloaded free. Being a UNICODE font, it can be
"copy-pasted"d into emails.

But there is no Mac version. You will need a windows VMWare on Mac.

Hope, this helps.

???????? ,
?????????????????? ???????? |
???????? ?????? ????????? ?



2010/5/23 <sanskrit-requ...@cs.utah.edu>

>
> Today's Topics:
>
>   1. Re: sanskrit Digest, Vol 61, Issue 10 (T N Ahuja)
>   2. Re: Learning Sanskrit by a fresh approach - Lesson 4
>      (Naresh Cuntoor)
>   3. Re: Learning Sanskrit: a fresh approach (Shrinivas Tilak)
>   4. Re: A good charming list of some 115 idioms,      phrases and
>      proverbs in Sanskrit (sudhindra gargesa)
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: T N Ahuja <tnah...@yahoo.co.uk>
> To: sanskrit@cs.utah.edu
> Date: Sat, 22 May 2010 16:20:12 +0000 (GMT)
> Subject: Re: [Sanskrit] sanskrit Digest, Vol 61, Issue 10
> Could you please let me know the font used to display sanskrit quotes in
> your emails
> Regards
>
> Triloki N. AHUJA
> e-mail: tnah...@yahoo.co.uk
>
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
http://mailman.cs.utah.edu/pipermail/sanskrit/attachments/20100523/5ccd0b20/attachment-0001.html
 

------------------------------

Message: 3
Date: Sun, 23 May 2010 15:25:00 -0400
From: "S. L. Abhyankar" <sl.abhyan...@gmail.com>
Subject: [Sanskrit] Comments about "siddhyanti" by Mr. Pierrgiorgio
        Muzi and        Mr. Naresh Cuntoor
To: glob...@comm2000.it
Cc: sanskrit@cs.utah.edu
Message-ID:
        <aanlktilh-43wdfse7n-6me2qmbupnz23a9f5n5xvy...@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"

Dear Mr. Piergiorgio Muzi,

I appreciate very much your comment about whether the word should be written
as "siddhyanti" or "sidhyanti". You have also given the example of another
dhatu budh

But, Mr. Naresh Cuntoor is further asking -

(1) what is a weak verb ?

(2) He gives another quotation
yatne kRute yadi na siddhyati ko&tra doShaH
????? ???? ??? ? ????????? ?????? ????  (?????????)

(3) According to him "The dhaatu is Shidhu (????).."

Now, frankly I am confused. If there is a mistake in what I have written, I
would like to correct it soonest.

Please help.

One good thing about a forum such as "Sanskrit Digest" is that we can learn
together and from each other. That brings to mind a quotation in the third
chapter in gItA -
??????? ???????? ?????? ??????????? ?
"Being empathetic to each other attain the ultimate good"

Thanks in advance.

???????? ?
????????
????????
???????? ?????? ????????? ?


---------- Forwarded message ----------
From: Naresh Cuntoor <nares...@gmail.com>
To: Sanskrit Mailing List <sanskrit@cs.utah.edu>
Date: Sun, 23 May 2010 03:08:05 -0400
Subject: Re: [Sanskrit] Learning Sanskrit by a fresh approach - Lesson 4


On Sat, May 22, 2010 at 5:32 PM, Piergiorgio Muzi <glob...@comm2000.it>
 wrote:

> Sorry, sidhyanti (not siddhyanti), week degree of the root is sidh-. siddh-
> is only for past participle, siddha (< sidh-ta) and for substantive siddhi
> (< sidh-ti). The same as budhyate, but buddha, buddhi...(it is so called
> Bartholomae's law).
> Thanks, regards,
> Piergiorgio
>
>
>
Clearly, in the subhashita quoted, siddhyanti is used as a verb. (I don't
know what a "week (or weak) degree" of a verb is. Could you please
elaborate?)

The dhaatu is Shidhu (????) ..

Another example:,
yatne kRute yadi na siddhyati ko&tra doShaH
????? ???? ??? ? ????????? ?????? ????  (?????????)

Naresh
vaak.wordpress.com
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
http://mailman.cs.utah.edu/pipermail/sanskrit/attachments/20100523/09d12abf/attachment-0001.html
 

------------------------------

Message: 4
Date: Sun, 23 May 2010 21:43:48 +0200
From: "Piergiorgio Muzi" <glob...@comm2000.it>
Subject: Re: [Sanskrit] Learning Sanskrit by a fresh approach - Lesson
        4
To: "Sanskrit Mailing List" <sanskrit@cs.utah.edu>
Message-ID: <76e89080b4c44e26acac1c1490a3e...@yoursgz3xpngo4>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"

Hi, Naresh!
first of all, my compliments for your admirable effort and care.
Sorry for my funny misprint: I meant weak (or zero) degree of the root (the one 
Panini calls "ik" ) in contrast with guna and vrddhi. 
Admittedly I have found somewhere "siddhyati" (for instance in Upade?as?hasr? 
of ?ankar?c?rya) but in all good dictionaries we can find only sidhyati (with 
several examples), that is the regular 4th class form of the present stem from 
the root sidh-. I suppose that somebody confused the root with some regular 
derivatives like siddha and siddhi, which are due to internal sandhi rules. 
ddh come from dh+t, as in buddha, buddhi. Because of this rule (Bartholomae's 
law) you have dugdh from duh-t, rabdh from rabh+t, vrddh from vrdh+t. 
You can check on W.D.Whitney, The roots, verb-forms and primary derivatives of 
the Sanskrit language, as well as the dictionaries of Monier-Williams, 
MacDonell, Apte, etc. 
which are due 

  ----- Original Message ----- from: Naresh Cuntoor 
  To: Sanskrit Mailing List 
  Sent: Sunday, May 23, 2010 9:08 AM
  Subject: Re: [Sanskrit] Learning Sanskrit by a fresh approach - Lesson 4





  On Sat, May 22, 2010 at 5:32 PM, Piergiorgio Muzi <glob...@comm2000.it> wrote:

    Sorry, sidhyanti (not siddhyanti), week degree of the root is sidh-. siddh- 
is only for past participle, siddha (< sidh-ta) and for substantive siddhi (< 
sidh-ti). The same as budhyate, but buddha, buddhi...(it is so called 
Bartholomae's law).
    Thanks, regards,
    Piergiorgio




  Clearly, in the subhashita quoted, siddhyanti is used as a verb. (I don't 
know what a "week (or weak) degree" of a verb is. Could you please elaborate?)

  The dhaatu is Shidhu (????) .. 

  Another example:, 
  yatne kRute yadi na siddhyati ko&tra doShaH
  ????? ???? ??? ? ????????? ?????? ????  (?????????)

  Naresh
  vaak.wordpress.com
    


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
http://mailman.cs.utah.edu/pipermail/sanskrit/attachments/20100523/7cf4df73/attachment-0001.html
 

------------------------------

Message: 5
Date: Sun, 23 May 2010 17:13:26 -0400
From: Naresh Cuntoor <nares...@gmail.com>
Subject: Re: [Sanskrit] Learning Sanskrit by a fresh approach - Lesson
        4
To: Sanskrit Mailing List <sanskrit@cs.utah.edu>
Message-ID:
        <aanlktilsw0ppbdkgorqypcjta4n63tban4lu_rt85...@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8

Piergiorgio, Thanks for the clarification.

And for the record I was quoting the dhaatu as given in Brihaddhatu-rupavli.

The same source gives three similar-sounding dhaatus - Shidh, Shidhu and ShidhU.
Of the three, the one relevant to the discussion is Shidhu (sidh).
In laT prathama-ekavachana its form is siddhyati.

Brihaddhatu. is a standard reference. As is another Brihaddhatu
Kusumakara. I would trust either of these sources.

Naresh
vaak.wordpress.com



On Sun, May 23, 2010 at 3:43 PM, Piergiorgio Muzi <glob...@comm2000.it> wrote:
> Hi, Naresh!
> first of all, my compliments for your admirable effort and care.
> Sorry for my funny misprint:?I meant weak (or zero) degree of the root (the
> one Panini calls "ik" ) in contrast with guna and vrddhi.
> Admittedly?I have found somewhere "siddhyati" (for instance in
> Upade?as?hasr? of ?ankar?c?rya) but in all good dictionaries?we can find
> only sidhyati (with several examples), that is the regular 4th class form of
> the present stem from the root sidh-. I suppose that somebody confused the
> root with some regular derivatives like siddha and siddhi, which are due
> to?internal sandhi rules.
> ddh come from dh+t, as in buddha, buddhi. Because of this rule
> (Bartholomae's law) you have dugdh from duh-t, rabdh from rabh+t, vrddh from
> vrdh+t.
> You can check on W.D.Whitney, The roots,?verb-forms and primary derivatives
> of the Sanskrit language, as well?as the dictionaries of Monier-Williams,
> MacDonell, Apte, etc.
> which are due
>
>
> ----- Original Message ----- from: Naresh Cuntoor
> To: Sanskrit Mailing List
> Sent: Sunday, May 23, 2010 9:08 AM
> Subject: Re: [Sanskrit] Learning Sanskrit by a fresh approach - Lesson 4
>
>
> On Sat, May 22, 2010 at 5:32 PM, Piergiorgio Muzi <glob...@comm2000.it>
> wrote:
>>
>> Sorry, sidhyanti (not siddhyanti), week degree of the root is sidh-.
>> siddh- is only for past participle, siddha (< sidh-ta) and for substantive
>> siddhi (< sidh-ti). The same as budhyate, but buddha, buddhi...(it is so
>> called Bartholomae's law).
>> Thanks, regards,
>> Piergiorgio
>>
>
> Clearly, in the subhashita quoted, siddhyanti is used as a verb. (I don't
> know what a "week (or weak) degree" of a verb is. Could you please
> elaborate?)
>
> The dhaatu is Shidhu (????) ..
>
> Another example:,
> yatne kRute yadi na siddhyati ko&tra doShaH
> ????? ???? ??? ? ????????? ?????? ????? (?????????)
>
> Naresh
> vaak.wordpress.com
>
>
>
> _______________________________________________
> To UNSUBSCRIBE or customize your subscription or topics of interest, visit
> http://mailman.cs.utah.edu/mailman/options/sanskrit
> and follow instructions.
>
>


------------------------------

Message: 6
Date: Sun, 23 May 2010 17:14:49 -0700 (PDT)
From: Jay Vaidya <deejayvai...@yahoo.com>
Subject: [Sanskrit] siddhyanti is fine
To: sanskrit@cs.utah.edu
Message-ID: <14696.51144...@web56605.mail.re3.yahoo.com>
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"

But my position has nothing to do with weak-strong verb/substantive or whatever.

anachi cha 8.4.47 
describes optional ("preferable") duplication. 
sidhyanti/siddhyanti are optional forms. 

As far as we know, pANini had a wide knowledge of the optional forms of 
pronunciation at his time. And options obviously negate the existence of 
infallible laws regarding that particular word.

But I add my curiosity regarding this "strong degree/weak degree Bartholomae's 
Law" notion. Apparently Bartholomae's law is:
"It states that in a cluster of two or more obstruents (stops or the sibilant 
s), any one of which is a voiced aspirate anywhere in the sequence, 
the whole cluster becomes voiced and aspirated." 
What does this have to do with duplication?

Dhananjay


Message: 2
From: Naresh Cuntoor <nares...@gmail.com>
Subject: Re: [Sanskrit] Learning Sanskrit by a fresh approach - Lesson
    4

On Sat, May 22, 2010 at 5:32 PM, Piergiorgio Muzi <glob...@comm2000.it>wrote:

>  Sorry, sidhyanti (not siddhyanti), week degree of the root is sidh-.
> siddh- is only for past participle, siddha (< sidh-ta) and for substantive
> siddhi (< sidh-ti). The same as budhyate, but buddha, buddhi...(it is so
> called Bartholomae's law).
> Thanks, regards,
> Piergiorgio
>
>
>
Clearly, in the subhashita quoted, siddhyanti is used as a verb. (I don't
know what a "week (or weak) degree" of a verb is. Could you please
elaborate?)

The dhaatu is Shidhu (????) ..

Another example:,
yatne kRute yadi na siddhyati ko&tra doShaH


      
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
http://mailman.cs.utah.edu/pipermail/sanskrit/attachments/20100523/ffdaa78d/attachment-0001.html
 

------------------------------

Message: 7
Date: Mon, 24 May 2010 17:17:07 +0200
From: Ramakrishna Upadrasta <uramakris...@gmail.com>
Subject: [Sanskrit] An Introduction to Sanskrit by Shri (Dr.) M.R.
        Dwarakanath
To: Sanskrit Mailing List <sanskrit@cs.utah.edu>,
        avg-wknd-sanskrit-cl...@googlegroups.com
Message-ID:
        <aanlktimwkewni8hup2_hhklpnzbox0xmzthek7lwa...@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1

Namaste,

Sometime back, I found the following  set of notes "An Introduction to
Sanskrit by Shri (Dr.) M.R. Dwarakanath". They are very well
structured for beginners. They are worth reading multiple times.

The originals are in the Journal of the Sringeri Vidya Bharati
Foundation http://www.svbf.org

Finding them was a not an easy task. I have extracted these as the
files and saved them to the following location:
http://www-roc.inria.fr/~upadrast/Sanskrit/SVBF_Sanskrit_Notes/

Hope the files are of use to someone.

I wish that the files could have been made into a single document and
uploaded them to a more prominent location. The latter files seem to
use some fonts that do not appear on all machines. For example,
material in lectures 17 and 18 are unreadable my Linux (completely
unreadable) and Mac (only some parts, which have sanskrit-mixed with
English are partly readable) machines.

My praNAmaH to the author for such an excellent exposition of the devabhaashha.
dhanyavaadaH
Ramakrishna


------------------------------

Message: 8
Date: Mon, 24 May 2010 18:54:17 +0200
From: Ramakrishna Upadrasta <uramakris...@gmail.com>
Subject: [Sanskrit] Fwd: An Introduction to Sanskrit by Shri (Dr.)
        M.R.Dwarakanath
To: Sanskrit Mailing List <sanskrit@cs.utah.edu>
Message-ID:
        <aanlktimwxh1h6jtv4renefkrv5bluoc4t1q_jlomg...@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1

namaste Robert,

It seems that I you replied to me, instead of to the list.

Regards
Ramakrishna


---------- Forwarded message ----------
From: Roberto de Andrade Martins <rmart...@ifi.unicamp.br>
Date: 2010/5/24
Subject: Re: [Sanskrit] An Introduction to Sanskrit by Shri (Dr.)
M.R.Dwarakanath
To: "\"Ramakrishna Upadrasta\"" <uramakris...@gmail.com>


Namaste!

Two of the PDF files made use of the font Sanskrit Vijay, and the
characters used ?in the original file were not incorporated into the
PDF file. If ?someone has this font, he/she will be able to see all
lessons without any problem, and he/she will also be able to create
new PDF files by "printing" the original ones and choosing the
adequate options from the PDF printing software. If anyone is able to
do that, make ?the 17th and 18th lessons available, please!

Thank you!

Roberto


> ----- Original Message ----- From: "Ramakrishna Upadrasta" 
> <uramakris...@gmail.com>
> To: "Sanskrit Mailing List" <sanskrit@cs.utah.edu>; 
> <avg-wknd-sanskrit-cl...@googlegroups.com>
> Sent: Monday, May 24, 2010 12:17 PM
> Subject: [Sanskrit] An Introduction to Sanskrit by Shri (Dr.) M.R.Dwarakanath
>
>
>> Namaste,
>>
>> Sometime back, I found the following ?set of notes "An Introduction to
>> Sanskrit by Shri (Dr.) M.R. Dwarakanath". They are very well
>> structured for beginners. They are worth reading multiple times.
>>
>> The originals are in the Journal of the Sringeri Vidya Bharati
>> Foundation http://www.svbf.org
>>
>> Finding them was a not an easy task. I have extracted these as the
>> files and saved them to the following location:
>> http://www-roc.inria.fr/~upadrast/Sanskrit/SVBF_Sanskrit_Notes/
>>
>> Hope the files are of use to someone.
>>
>> I wish that the files could have been made into a single document and
>> uploaded them to a more prominent location. The latter files seem to
>> use some fonts that do not appear on all machines. For example,
>> material in lectures 17 and 18 are unreadable my Linux (completely
>> unreadable) and Mac (only some parts, which have sanskrit-mixed with
>> English are partly readable) machines.
>>
>> My praNAmaH to the author for such an excellent exposition of the 
>> devabhaashha.
>> dhanyavaadaH
>> Ramakrishna
>> _______________________________________________
>> To UNSUBSCRIBE or customize your subscription or topics of interest, visit
>> http://mailman.cs.utah.edu/mailman/options/sanskrit
>> and follow instructions.
>


------------------------------

Message: 9
Date: Mon, 24 May 2010 13:10:09 -0300
From: "Roberto de Andrade Martins" <rmart...@ifi.unicamp.br>
Subject: Re: [Sanskrit] An Introduction to Sanskrit by Shri (Dr.)
        M.R.Dwarakanath
To: "Sanskrit Mailing List" <sanskrit@cs.utah.edu>,
        <avg-wknd-sanskrit-cl...@googlegroups.com>
Message-ID: <012301cafb5b$9534c660$78806...@drcpc61>
Content-Type: text/plain; format=flowed; charset="iso-8859-1";
        reply-type=original

Namaste!

Two of the PDF files made use of the font Sanskrit Vijay, and the characters 
used  in the original file were not incorporated into the PDF file. If 
someone has this font, he/she will be able to see all lessons without any 
problem, and he/she will also be able to create new PDF files by "printing" 
the original ones and choosing the adequate options from the PDF printing 
software. If anyone is able to do that, make  the 17th and 18th lessons 
available, please!

Thank you!

Roberto


----- Original Message ----- 
From: "Ramakrishna Upadrasta" <uramakris...@gmail.com>
To: "Sanskrit Mailing List" <sanskrit@cs.utah.edu>; 
<avg-wknd-sanskrit-cl...@googlegroups.com>
Sent: Monday, May 24, 2010 12:17 PM
Subject: [Sanskrit] An Introduction to Sanskrit by Shri (Dr.) 
M.R.Dwarakanath


> Namaste,
>
> Sometime back, I found the following  set of notes "An Introduction to
> Sanskrit by Shri (Dr.) M.R. Dwarakanath". They are very well
> structured for beginners. They are worth reading multiple times.
>
> The originals are in the Journal of the Sringeri Vidya Bharati
> Foundation http://www.svbf.org
>
> Finding them was a not an easy task. I have extracted these as the
> files and saved them to the following location:
> http://www-roc.inria.fr/~upadrast/Sanskrit/SVBF_Sanskrit_Notes/
>
> Hope the files are of use to someone.
>
> I wish that the files could have been made into a single document and
> uploaded them to a more prominent location. The latter files seem to
> use some fonts that do not appear on all machines. For example,
> material in lectures 17 and 18 are unreadable my Linux (completely
> unreadable) and Mac (only some parts, which have sanskrit-mixed with
> English are partly readable) machines.
>
> My praNAmaH to the author for such an excellent exposition of the 
> devabhaashha.
> dhanyavaadaH
> Ramakrishna
> _______________________________________________
> To UNSUBSCRIBE or customize your subscription or topics of interest, visit
> http://mailman.cs.utah.edu/mailman/options/sanskrit
> and follow instructions. 


------------------------------

Message: 10
Date: Sun, 23 May 2010 17:06:13 -0400
From: "S. L. Abhyankar" <sl.abhyan...@gmail.com>
Subject: [Sanskrit] ????????? ????????? ????? ???? ????????? ?
        ????????? ?????? ??? ????? ???? ?????? ??????? ????? |
To: sanskrit@cs.utah.edu
Cc: PG Kulkarni <pgku...@yahoo.com>
Message-ID:
        <aanlktimmvorv5qgh79y0omcgg430et-rygvff5an_...@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"

???????? "????? ?????" ??? ???????? "?????? ????????"-???????????? ????????
????? ????????? ?????????  ????????? ?????  ???? ????????? ? ?????????
?????? ??? ????? ???? ?????? ??????? ????? ?

A good charming list of some 116 idioms, phrases and proverbs ! I have tried
to give my own translations and also some appending comments.



   1. ??????????????? (= ??????????? ??????) = Familiarity breads contempt.
   Beginning of a ????????? "??????????????? ?????????????? ???? ? ????
   ????????????? ??????????????????? ?????? ?" meaning, "Familiarity breads
   contempt and frequenting brings disrespect. (For example) a tribal woman in
   Malay mountains would burn sandalwood as firewood."
   2. ??????? ??????? = Greed will kill (is poison)
   3. ??? ??????? ???????? = Excess of anything is bad
   4. ??? ?????? ? ???????? = Too much hankering is bad
   5. ??????? ????? ???? = More the merrier
   6. ???????????? ?? ????? = Codes should not be transcended
   7. ??????? ???? ?????? ??????? = Time is short and obstacles are many.
   8. ??????????? ???????? = Trading in non-tradeables. In ????????????????
   "???????? ???????? ?????? ??????? ?????? ?" This is only line which is
   repeated ditto in the whole of ???????????????? first at 3-35 and also at
   18-47. It is that important. It means, "It is advisable to be with one's own
   inherent character, howsoever unimpressive. (Thinking of adopting) character
   of others is frightful."
   9. ?????? ???? ????? = Non-violence is the supreme code of conduct
   10. ?????? ???? = Unattainable gain, A windfall. For example, being able
   to meet a dignitary, whom you would have never dreamt of being able to meet,
   becomes an unattainable gain, a windfall.
   11. ?????? ????? ?? ??????????????????? ?? (???????????????????
   =??????????? ?????????) = Good or bad, can anyone avoid or evade the
   destiny? In Hindi, ???? ?? ??? ??? ???? ?? ?
   12. ????? ?? ???? ???????? ?????? = Money only is the true friend.
   13. ???????????? ?????????? ?????? = Personality of a crane, but looks of
   (hovering eyesight like that of) a crow
   14. ??? ????? ????? ????? ???????? (=???? ??????) ???????????? = Hate the
   Moneys which prove troublesome whether by income or outgo
   15. ?????? ???????? ????? ? ??????? = Sugarcane, even if it is sweet is
   not to be eaten along with its roots.
   16. ??? ???? ??????? = This side a dug well and that side a trench
   17. ??? ??????? ??? ??????? = Unethical here, unethical there
   18. ?????????? ?????? = God's will prevails
   19. ??????????? ????????? ?????????? ??????? = Dreams of the poor crop up
   and vanish
   20. ???????????? ??? ?????? = People are given to festivities
   21. ????????? ?????????????? (= ??????? ?? ?????? ????????) = Use a thorn
   to remove a thorn
   22. ???????? ????????? = Keep company of the noble. In ???????? ???????
   says, "?????? ???? ????????? ????? ????????" It means, "Better to seek
   prayers of the better ones, even if they may not fructify, than to seek from
   the mean ones, even if they may have better chance of getting fulfilled."
   23. ???? ??? ? ???????? = Is there anything that is beyond the
   imagination of poets?
   24. ??????????????????? ???? ?????? ??????? = Intelligent people engage
   themselves in poetry, sciences, entertainment. An interesting quote in
   similar vein is, "The knowledgeable ones discuss thoughts, commoners discuss
   events, the unintelligent discuss people."
   25. ????? ????? ??? = Time and tide wait for none. In similar vein, ?
   ????? ??????? meaning, "Time is the best healer."
   26. ????? ?? ???????? ?????? ?????????? (?????????? = ? + ????????? or =
   ? + ?????????) = ? Thanks to Mr. P. G. Kulkarni for explaining that this
   quotation is the last line in a shloka in ????????????????? by ???????
   ????????| The shloka is - ??????????????? ????????? ??????
   (Sarasijamanuviddham shaivalenapi ramyam) meaning, "Lotus surrounded even by
   moss has its own charm", ??????? ??????????????? ???????? ????? ?
   (Malinamapi himanshorlaksma lakshmeem tanoti) meaning, "The dark area of
   moon, even when dusky, shows forth the beauty (provides the backdrop for
   moon's) beauty" ??????????????? ?????????? ????? (Iyamadhik manojna
   valkalenapi tanvee) meaning, "This petite girl is more attractive even with
   valkal", ????? ?? ???????? ?????? ?????????? to be paraphrased as ????????
   ???????? ????? ?? ?????? ? whatever can not become an adornment for one, who
   has inherent beauty of one's own ?There is an interesting experience
   connected with the word ????? Some 20 years back, a friend of mine had
   thought of naming his daughter as ?????. But he did not know its meaning.
   He asked me. I too looked up in Apte's dictionary and found that it is a
   word from abhidnyAnashAkuntalam by kAlidAsa, and is used by the great poet
   to describe the beauty of ShakuntalA. Now we have the complete shloka!! My
   friend's "tanvee" is of course a charming young girl now !!
   27. ????? ?? ???????????????? (= ??????? ??????????) = What is impossible
   for the heartless?
   28. ???????????? ??????????? = What of sweets to donkeys and pigs? In
   Marathi, ??????? ?????? ?? ??? ? means, "What taste donkeys have for jaggery
   ?"
   29. ?????? ??? ? ????????? = What can not be achieved by pardon ? or What
   cannot be achieved by saying "sorry" ?
   30. ?????? ???? ?? ?????????? ??????? = If one trouble succeeds in
   troubling, it keeps coming back in newer forms. In similar vein,
   ?????????????? ????? ?????? means, "Once there is a hole, drains increase."
   31. ??? ? ??????? = Let bygone be bygone.
   32. ?????????? ???? ? ??????? ??????????? = People conduct rooted in
   conventions. Rarely there is anyone, who seeks the supreme meaning.
   33. ???? ?????? ???? = This is last part in a shloka in ????????????????
   ?????? ????? ????????? ????????? ? ???????? ? ????????? ????????? ????
   ?????? ???? ??-??? meaning, "It becomes a matter of very deep  thinking to
   understand what Karma is. It is to be understood by Karma, as it presents
   itself , also by its anti-theses and also by its non-being."
   34. ????? ??????? ????????? = Virtues are respected everywhere.
   35. ?????????????????? ??????? ? ?????? ? = Sorrows and happiness keep
   coming and going in cyclic order as a turning wheel. This quotation is, I
   think, from "svapnavaasavadattam" by dramatist Bhaasa. The quotation at #57
   has almost identical meaning and is from ????????  by ???????
   36. ???? ??????????? ?????????? ?????? = Mother and motherland are more
   respectable than even heaven. (Source ?) Thanks to Mr. Krishna Kauhsik for
   giving all the hint that this quotation is part of a shloka in Valmiki's
   RaamaayaNam. The complete shloka is ??? ????????? ????? ? ?? ???????
   ????? ? ???? ??????????? ?????????? ?????? ?. After vanquishing RaavaNa, at
   the request of VibheeShaNa, RAma and lakmaNa pay a visit to Lanka. They are
   almost overwhelmed by the grandeur. However, recomposing himself RAma says
   this shloka to LaxmaNa, which means, "Even though Lanka is gold-laden (and
   glittering), LaxmaNa, for me, mother and motherland are more cherished than
   even heaven (what then of LankA?)
   37. ??????????????? ?????? ??????? ??? = Drops fill up a pitcher. In
   Hindi it is exactly translated as ???? ???? ?? ??? ???? ?? In Marathi ?????
   ????? ??? ???? means, "drop by drop it becomes a lake"
   38. ???? ?????? ?????? = Lives survive, one on another. Another version
   of this is ???? ?????? ?????? means "one life is food of another."
   39. ???????? ???????? ????????? ???? = Relationship severed, quarrel
   pacified. In Marathi, "?? ???, ??? ?????" means "One stroke, two pieces!!"
   40. ?????????? ????? ????? = Dharma i.e. righteous conduct is the guiding
   light, beacon, in all three worlds (here, in nether world and in heaven)
   41. ??????? ????? ???? ???????? ???? ???????? = Difficult i.e. not in
   everyone's luck to be borne in India. It is further difficult to born as a
   human being.
   42. ????? ??????? ?????? = Mountains are beautiful from a distance. In
   Marathi, this is exactly translated as ????? ????? ?????
   43. ???????? ????? ???? = All can be commanded by wealth
   44. ????? ?????? ?????? = Religion is a friend of the dead (?)
   45. ????? ?? ???????????? (???????????? = ?????? ?????) = The bold
   conquer obstacles
   46. ?????? ??????? ????? = There is no religion equal to the Truth
   47. ? ??????? ?????? ????????? ??????? ???? = It is no use digging a well
   when the house is on fire
   48. ? ???? ? ???????? = Hasn't been, shall not be. The phrase is used to
   describe an unparalleled event or person. For example, a Mahatma like Gandhi
   has not been, shall not be.
   49. ? ?? ??????? ????? ????????? ??????? = There is nothing as sacrosanct
   as (true) knowledge. This is first line in a shloka in ????????????????
   where the second line is ???????? ??????????? ??????????? ??????? ||?-??||
   50. ? ??????? ???? ????? = There is no happiness more sublime than peace
   51. ????????? ???????? ???????? ????? = Hiding the hen cannot stop the
   sun from rising
   52. ??????????? ???? ???????? = What use is putting oil in a lamp, where
   the flame is put out ? Locking the stable after the horse is stolen.
   53. ??????????? ???? ????????? ????????? = In a plant-less desert, even a
   shrub of castor looks like a (banyan) tree.
   54. ??????????? ???? ???? = To a person, who has transcended all desires,
   the whole world is but a blade of grass.
   55. ? ?????????????? ???????? ????? = The determined never halt until
   they achieve their goals. Last line of a ????????? by ????????,
   ????????????????????????? ???? ? ? ?????? ???????? ?????? ? ????? ???? ?
   ??????????????? ? ? ?????????????????????? ????? ? (????????? - ??) meaning,
   "(When they were churning the ocean,) the Gods were not satisfied with all
   the "jewels" that sprouted out, nor were they deterred by poison. They did
   not think of any rest until they got the nectar. Because the determined
   never halt until they achieve their goals.
   56. ????????? ???? ????? =Can a poor be happy ?
   57. ????????????????? ? ??? ?????????????? = Our conditions go cyclically
   up and down like the spokes of a wheel. See #35 also.
   58. ??????? ?????? = Other's sorrow is cool (is no sorrow).
   59. ??????????????? ?????? = This body is for service unto others
   60. ???????? ??????????? = Sporting wisdom in advising others
   61. ????????? ???? ??????? = Lives of the noble are for gracing others
   62. ???? ?????? ?????????? ?????? ? ????????? = You may wash coal again
   and again, but it will never become white.
   63. ?????? ?????? ??????????? = Many people, many minds. Literally, every
   brain has a different mind. This line is actually the beginning of a
   ?????????. The other lines are ?????? ?????? ??? ??? ? ???? ???? ??????? ???
   ???? ???? ???? ? meaning "every pond has different water, every community
   has its own rituals, every mouth has different speech."
   64. ????????????? ???????? ??????? = Lamp of knowledge is lit
   65. ??????????? ??????????? = Find a fly in the first sip.
   66. ????????? ?????? ??????? ??????? ????????? = There are only three
   true jewels - water, food and good sayings. This line is actually the first
   line of a ?????????. The other line is ????? ???????????? ?????????? ???????
   meaning, "fools call bits of stone as jewels."
   67. ??????? ????????? ???????? = A person slow of hearing is better than
   a deaf. In Marathi there is a proverb, "??????? ????? ??? ?????" meaning, "A
   lame cow is yet wiser in a herd of calves"
   68. ?????????? ?????????? = For the good of many, for happiness of many.
   69. ???????? ???????? = Earth is a treasure of jewels.
   70. ??????? ????? ???? = Crying is the strength (weapon) of children (to
   get, what they want).
   71. ??????? ????????????? = Actions cultivate the intellect.
   72. ???????????? ??? ???? = He is strong, who has intelligence. "Pen is
   mightier than the sword" sounds synonymous.
   73. ????? ???????? ????????? ????? = Gods! May we get to listen only good
   things by our ears!! The Shaanti-mantra of many stotras, e.g.
   ????????????????????? and others, especially those corollary to Atharva-Veda
   begin with this phrase. The next phrase is ? ????? ?????????????????????
   meaning "May we get to see, after our prayers, only good and benevolent
   things by our eyes". These two phrases bring to mind idols of three monkeys
   one having eyes shut, another having ears shut and the third having mouth
   shut." Monkeys represent human mind, which is so much susceptible to
   slightest of distractions, hence needs restraint. Rightly hence, ????????
   ????? in his ??????????? gives right the first ??????? as ????
   ????????????????? ? - really a definition of yoga that "yoga is in getting
   command over waverings of the mind" ???? ????????????????? ? becomes a
   quotation by itself, which merits to be added to this list. See 116.
   74. ?????? ??????????? ???????? ??????? = Providence provides doors
   (openings, opportunities) all over. You should have the vision to see them
   and alertness to grab them.
   75. ????????????? ???? = People have different tastes. This fact of
   difference in tastes ?????????: has been very beautifully employed by the
   great poet ??????? in ?????????????????? saying, "????????????????? ?????
   ?????? ?????? ????????? ? ???????????????????????? ???????? ??????? ?????? ?
   ?????????????????? ???????? ??????? ??????? ? ?????? ????????????????
   ???????????? ????????? ?" meaning, "The Muni's say, (a drama) is a divine
   ceremony very dear to Gods. By his communion with Uma, Rudra put it forth in
   two aspects (laasya and taaNDava) by division of his own body. Likes and
   dislikes of people are seen to be different as they show different shades of
   the three characteristics (sattva, rajas and taamas). Yet a (good) drama
   would give enjoyment to all."
   76. ??? ??????? ?????????? ????? ?? ??????? = Has honey on the tip of the
   tongue, but poison in the heart.
   77. ??? ???? ???????? = Act by your own discretion.
   78. ??????????????? ??????? = Dreams know no holds.
   79. ???? ???????? ????????? = Death is natural to everyone born. A good
   way to give solace to the ones bereaved by the death of near and dear ones.
   See, also in ????????????????, "?????? ?? ?????? ??????? ... ??-??? meaning,
   "what is born, will die."
   80. ?????? ??? ??? ? ?????? = Two different meanings of this. (1) Great
   are those who followed this path (2) That should be the path, by which the
   great ones went. In meaning (1) "this path" means the path in search of the
   ultimate truth. This quotation is Yudhishthir's answer to one of the 30-odd
   questions asked by Yaksha the ????????????
   81. ???????????? ?????????? ?????? = Once efforts are undertaken, they
   will succeed. "Try and try forever and you will succeed." Nearly 400 years
   ago, Saint rAmadAsa, precept of Chhatrapati ShivAji wrote in his dAsabodha,
   ???????? ??? ??? ?? ? ??? ?????? ?????? ? meaning, "First do it, only then
   things will happen."
   82. ???????? ?? = Be one who would respect mother as God. I would
   consider ???????? i.e. ???????: as a compound word ???? ?? ???? ????? ??
   (??????? ????????? ????)
   83. ???????? ?? = As above, "Be one who would respect father as God"
   84. ?????????? ?? = As above, "Be one who would respect teacher the
   preceptor as God"
   85. ????????? ?? = As above, "Be one who would respect a guest (an
   uninvited guest also) as God" ?????: is actually ????? ? (?????) ???? ?? -
   (??? ????????? ????) one who does not come by an appointment, so ?????: =
   uninvited guest
   86. ???? ?????????????????? = Fools (people of low intellect) will only
   follow. Only intelligent one can lead.
   87. ???????? ???????? = Softness is encompassing. Most true of softness
   of speech. Have harsh words ever helped anybody?
   88. ???? ?????????????? = Silence is golden
   89. ??? ???? ????????? = As you sow, sow you reap. See also 94.
   90. ??? ???? ??? ????? = As the king, so the subjects. Almost identical
   is ???? ?????? ?????? = Responsibility will finally vest with king (the
   chief executive) In ???????????????? also "?????????? ???????? ???????????
   ??? ? ? ??? ??????? ??????????????? ??-???
   91. ????? ????? ???????? = Garbage in garbage out. Last phrase in a
   ????????? "???????? ???????? ???? ???????????? ? ???????? ????????? ..
   meaning Think of a monkey, gets drunk, is bitten by a scorpion and is
   further afflicted by a ghost.. the result is anybody's guess!
   92. ????? ????? ???? = Speaks whatever!
   93. ????? ????? ???????? ??????????????????? = Like dogs, a beggar purrs
   at another beggar. There is another ????????? ??? ??????? ?????? ????? ? ??
   ??????? ? ???????????????? ??? ???? ? ????? ? meaning, "A crow  crows to
   call other crows. But one beggar does not call another. Between crows and
   beggars, the crow seem to be the better ones!
   94. ?????? ???? ???? ?????? ???? ???? = As you sow, sow you reap. See
   also 89.
   95. ?? ?????????? ? ??????? = One who exemplifies by own conduct is
   really the knowledgeable.
   96. ???????? ??? ????? = "War-stories are entertaining." What if you have
   to yourself go to the battle-front?
   97. ??? ??? ???????? ????????? ?????? ????? = Do anything to become known
   ? The previous line is ??? ?????????? ??? ?????????? ?????????? ???????????
   break the pots, tear the clothes or bray like a donkey. ... Do anything to
   become known
   98. ?????????? ??????? = Good managers are rare. ????: actually means
   "one, who implants", e.g. a guru. Actually the disciple also has to be a
   worthy disciple. Guru also gets real satisfaction when the disciple is as
   good. This is well-stated by ?????? ??????? in ?????????????????? in a
   shloka ??????????? ??????? ????????? ?????? ???????????? ? ?????
   ???????????? ??????????? ??????? ? meaning, "Art manifests itself with
   different quality, when embedded in a special entity. For example,
   rain-drops falling in a sea-shell can become a pearl (not rain-drops falling
   anywhere)."
   99. ???? ?????? ?????? = Responsibility will finally vest with king (the
   chief executive)
   100. ????? ?????? = I bow to Mother. Composed by Bankim Chandra
   Chatterjee in his novel (?). This became an inspirational quotation for many
   Indian freedom-fighters. Two stanzas of the song are accorded the status of
   national song of India.
   101. ????? ?????????? = One in ten thousand may be a good speaker. If
   oratory is a Siddhi, an accomplishment, in gItA similar proportion is
   mentioned of commoners and accomplishers. In seventh chapter it is said,
   ?????????? ???????? ??????? ???? ??????? ? ??????? ?????????? ??????????
   ?????? ???????? ? One in a thousand may strive for accomplishment. Among
   those who strive, rarely one knows Me fundamentally (correct).
   102. ???? ??? ???????? = Why have poverty in speech?
   103. ???????? ??????? ??????? = The magi are respected everywhere. Last
   phrase in a ????????? where it is also mentioned ???? ??????? ???? meaning,
   a king is respected in his own country
   104. ????????? ?????????????? = Wealth of knowledge is the most precious
   wealth
   105. ????????? ????????????? = In bad times, all discretion is lost.
   106. ??? ????? ??????? = Tit for tat
   107. ?????????? ??? ?????????? = Doing any good work demands, first and
   foremost, physical fitness
   108. ???? ??? ?????? = Character is the most precious ornament. This was
   the motto of our high school in Jamkhandi. Last phrase in a ?????????
   "?????????? ???????? ?????? ???????? ????????? ..."
   109. ???????? ????? ??????? = May you have a safe journey. KaNva munee to
   Shakuntalaa in ?????????????????
   110. ???? ???? = May everything be fine
   111. ??????? ???? ??????? = Inscription on India's emblem. ???? ?? ??????
   ... ????????? ??? ???
   112. ????? ??????? ?????? = Truth is the right ornament for the throat
   (neck). Part of a ?????????
   113. ????????????? ????? = Easier said than done. ????? ???? "????? ?????
   ???????????" meaning, "knowledge of bramha (good) to tell to others"
   114. ?????? ??????????? = Together we prosper. Panchatatra story of Birds
   caught in a net fly carrying the net itself
   115. ??????? ?????????? = Basic character is difficult to change. "Habits
   die hard"! ????? ???? "???? ???? ??? ??? ??? ????." If you burn  twisted
   rope, it will burn. But the ash also will be seen lying with all the twists
   !
   116. ???? ?????????????????  = right the first ??????? in ??????????? of
   ???????? ????? This is really the definition of yoga. It means, "Yoga is
   getting command over the mind." This is precisely what is elaborated by
   bhagawAn kRuShNa, especially in the sixth chapter. Arjuna is overwhelmed by
   such elaboration and wonders whether it is really possible. ?????? ?? ???
   ????? ??????? ?????????? ? ??????? ??????? ????? ??????? ?????????? ?
   meaning, "mind is known to be fickle and it would waver. To try to control
   is almost like trying to control the wind! bhagawAn kRuShNa agrees ??????
   ??????? ??? ??????????? ???? still says, ???????? ?? ??????? ????????? ?
   ??????? ? meaning, "by practice and by detachment, it can be controlled"
   People do some yogAsanAni every day and proudly claim that they do yoga
   every day. Neither the strain of ego nor just doing the AsanAni is yoga
   really!


???????? ?



-- 
???????? ,
?????????????????? ???????? |
???????? ?????? ????????? ?
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
http://mailman.cs.utah.edu/pipermail/sanskrit/attachments/20100523/cc2880a2/attachment.html
 

------------------------------

_______________________________________________
To UNSUBSCRIBE or customize your subscription and email delivery, visit
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/options/sanskrit
and follow instructions.

End of sanskrit Digest, Vol 61, Issue 14
****************************************

Reply via email to