Am Mittwoch, den 17.12.2008, 20:42 +0100 schrieb Andrea Vettorello:

> On Wed, Dec 17, 2008 at 8:55 PM, Christopher Bratusek
> <[email protected]> wrote:
> 
> [...]
> 
> > That was fast, and yeah, de gustibus.  (^__^)
> >
> > What does "de gustbius" mean?
> 
> It's a Latin saying ("de gustibus non est disputandum" or similar
> sounding phrase, didn't studied Latin at school), it means something
> like "you should not discuss tastes".
> 



I see. ... while I'm currently at the bugzilla, should I add you to the
list of sawfish-developers.
You said that you might help me on the bugzilla previously. 

Chris

Attachment: signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil

Reply via email to