Many thanks to Ben st-pierre ! for his help!
*Stockfish run now *  on scid,     but not critter , i don't now why

Sorry for all the forum with  spam traduction

Joseph



Le 04/11/2014 16:37, [email protected] a écrit :
Send Scid-users mailing list submissions to
        [email protected]

To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
        https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/scid-users
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
        [email protected]

You can reach the person managing the list at
        [email protected]

When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Scid-users digest..."


Today's Topics:

    1. Re: critter  linux (jimenez joseph)
    2. Re: critter linux (Ben St-Pierre)
    3. Re: critter  linux (Alan Whiteman)
    4. Re: critter linux (Ben St-Pierre)
    5. Re: critter linux (Alan Whiteman)


----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Tue, 04 Nov 2014 10:57:20 +0100
From: jimenez joseph <[email protected]>
Subject: Re: [Scid-users] critter  linux
To: [email protected]
Message-ID: <[email protected]>
Content-Type: text/plain; charset="windows-1252"



I <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/I> load
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/load> software
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/software> since
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/since> the
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/the> software
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/software> library
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/library> of
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/of> Ubunt
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/Ubunt>u and
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/and> of
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/of> Muon
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/Muon>
engines <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/engines>
directly <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/directly>
in their <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/their>
sites <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/sites>
If <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/If> I
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/I> come
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/come> towards
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/towards> yo
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/yo>u it
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/it> is
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/is> to
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/to> hope
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/hope> for
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/for> answers
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/answers> which
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/which> ubunt
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/nt>u do
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/do> not
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/not> give
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/give>
sorry to <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/Desolate>
disturb <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/disturbed>
yo <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/yo>u, I
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/I> wanted
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/wanted> to
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/to> change
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/change> of XP
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/XP> or
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/or> everything
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/everything> walks
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/walks> well
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/well>,
I <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/I> thought
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/thought> that
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/that> scid
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/scid> was the
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/the> best
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/est> place
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/place> !!

Le 03/11/2014 11:16, Chris Bannister a ?crit :
On Sun, Nov 02, 2014 at 02:38:48PM +0100, jimenez joseph wrote:
Hello that is my first post

I try to put engines  Critter 1.6a and stockfish  in my computer Linux
Ubuntu
Impossible !     somebody can help me in this very hard work?
Did you install a .deb and it didn't work? Then you need to post to the
appropriate ubuntu list.

If you tried to compile from source, then you're are going to have to
give us a hell of lot more information than that.

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...

------------------------------

Message: 2
Date: Tue, 4 Nov 2014 07:27:57 -0500
From: Ben St-Pierre <[email protected]>
Subject: Re: [Scid-users] critter linux
To: Scid Users List <[email protected]>
Message-ID:
        <cackpixtnwb0pkaoufyg0ufxawjmbgi26jdvgrosnkwjv6--...@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"

?Hello Joseph,

After you succeed in compiling Critter and Stockfish, click on
Tools/Analysis Engine... and follow these steps:

https://sourceforge.net/p/scid/wiki/TheAnalysisEngineList/

Here are the instructions to compile Stockfish on Ubuntu:

http://support.stockfishchess.org/kb/advanced-topics/compiling-stockfish-on-linux

Best of luck!

B
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...

------------------------------

Message: 3
Date: Tue, 04 Nov 2014 07:03:26 -0800
From: Alan Whiteman <[email protected]>
Subject: Re: [Scid-users] critter  linux
To: [email protected]
Message-ID: <[email protected]>
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed

Try using scidvspc.

On 11/04/2014 01:57 AM, jimenez joseph wrote:

I <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/I> load
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/load> software
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/software> since
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/since> the
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/the> software
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/software> library
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/library> of
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/of> Ubunt
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/Ubunt>u and
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/and> of
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/of> Muon
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/Muon>
engines <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/engines>
directly
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/directly> in
their <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/their>
sites <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/sites>
If <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/If> I
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/I> come
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/come> towards
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/towards> yo
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/yo>u it
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/it> is
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/is> to
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/to> hope
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/hope> for
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/for> answers
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/answers> which
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/which> ubunt
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/nt>u do
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/do> not
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/not> give
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/give>
sorry to
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/Desolate> disturb
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/disturbed> yo
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/yo>u, I
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/I> wanted
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/wanted> to
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/to> change
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/change> of XP
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/XP> or
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/or> everything
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/everything> walks
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/walks> well
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/well>,
I <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/I> thought
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/thought> that
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/that> scid
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/scid> was the
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/the> best
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/est> place
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/place> !!

Le 03/11/2014 11:16, Chris Bannister a ?crit :
On Sun, Nov 02, 2014 at 02:38:48PM +0100, jimenez joseph wrote:
Hello that is my first post

I try to put engines  Critter 1.6a and stockfish  in my computer Linux
Ubuntu
Impossible !     somebody can help me in this very hard work?
Did you install a .deb and it didn't work? Then you need to post to the
appropriate ubuntu list.

If you tried to compile from source, then you're are going to have to
give us a hell of lot more information than that.


------------------------------------------------------------------------------


_______________________________________________
Scid-users mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/scid-users



------------------------------

Message: 4
Date: Tue, 4 Nov 2014 10:24:20 -0500
From: Ben St-Pierre <[email protected]>
Subject: Re: [Scid-users] critter linux
To: Scid Users List <[email protected]>
Message-ID:
        <CACKPiXQxXKh8=f5Lwjku2xHuW5oX=YO+2fW6Li=veusrkih...@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"

Try using scidvspc.
Please refrain from spamming.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...

------------------------------

Message: 5
Date: Tue, 04 Nov 2014 07:37:10 -0800
From: Alan Whiteman <[email protected]>
Subject: Re: [Scid-users] critter linux
To: [email protected]
Message-ID: <[email protected]>
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed

This was NOT spamming, thank you.

Mr Jimenez has a problem installing engines and I was suggesting a
possible solution. It would qualify as spam if there was some sort of
material gain to the answer, which clearly there isn't.

On 11/04/2014 07:24 AM, Ben St-Pierre wrote:
Try using scidvspc.
Please refrain from spamming.


------------------------------------------------------------------------------


_______________________________________________
Scid-users mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/scid-users



------------------------------

------------------------------------------------------------------------------


------------------------------

_______________________________________________
Scid-users mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/scid-users


End of Scid-users Digest, Vol 95, Issue 4
*****************************************
------------------------------------------------------------------------------
_______________________________________________
Scid-users mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/scid-users

Reply via email to