Hello everyone! We are writing briefly to announce that the Spanish translation of the Sci-kit learn 0.24.2 documentation is now available from: https://qu4nt.github.io/sklearn-doc-es/index.html Soon we will update in that repository the suggested workflow for future translations of this documentation. We are now in the final phase of this work, debugging and fine-tuning the last details, but we update the html version daily. It has been a great pleasure for our team to support the Spanish community of users of this library and the Python community in general, with our work.
Mariángela Petrizzo http://qu4nt.com María Ángela Petrizzo Páez About Me (about.me/petrizzo) Descárgate Redes para la Comprensión de la Política (http://www.elperroylarana.gob.ve/redes-para-la-comprension-de-la-politica/) Usuario Linux # 498889 Miembro Red de Politólogas - #NoSinMujeres (https://www.nosinmujeres.com/) Publicaciones (https://hotelescuela.academia.edu/MariangelaPetrizzoPaez) ORCID (http://orcid.org/0000-0001-9483-4185) PEII - Nivel B On feb. 9 2021, at 4:15 pm, Mariangela Petrizzo <petri...@gmail.com> wrote: > Dear Scikit-Learn team! > > > > I am Mariángela Petrizzo, I am writing to you as a member of Qu4nt, a team > dedicated to the use of open source tools for the development of software > solutions with emphasis on data science. We have a strong interest in > translating the Scikit-Learn documentation into Spanish. > Our team is made up of members from various scientific fields, including some > university faculty in linguistics and computer sciences, with a wide > experience in Python as well as several libraries used for data analysis and > machine learning, and also contribute locally as evangelists of its use in > Spanish-speaking communities, in particular, the leader initiated the > translation of some Software Carpentry lessons into Spanish. > That is why we have been discussing the opportunity to offer our contribution > to the Python project, promoting the translation into Spanish of the > documentation of some of the libraries with the greatest impact in our areas > of interest. Talking with David Mertz, to whom we are sending a copy of this > email, we have explored options, and the idea of working with Scikit-learn > has really seemed to be an exceptional opportunity for all of us and the > community. He's very enthusiastic about the idea of generating a spanish > translation of Scientific Python libraries like Scikit-learn. > For us, this translation project has to be done through a completely open > work on Github, taking as reference the restructured text sources for Sphinx > from a git fork, using the tools provided by Sphinx itself for > internationalization: https://www.sphinx-doc.org/en/1.8/intl.html, and > applying tags to perform planned updates. In addition, as with any open > source project, the main mechanism for quality assurance comes from the users > themselves who will have the channels available for submitting issues. Our > intention is to secure all the infrastructure and mechanisms to make this > possible: making the process transparent through Github, using as much as > possible tools like Transifex to facilitate participation, and providing > guidelines for contributors as part of the project. > Of course, this project cannot be realized without your support. We therefore > come to you to inquire about your willingness to accompany and support this > project. > We would love to hear your feedback on our proposal. > Best regards, > > > Mariángela > > > -- > > María Ángela Petrizzo Páez > > about.me/petrizzo > (https://about.me/petrizzo?promo=email_sig&utm_source=product&utm_medium=email_sig&utm_campaign=edit_panel&utm_content=plaintext) > > > > > > > > > > > > > Descárgate Redes para la Comprensión de la Política > (http://www.elperroylarana.gob.ve/redes-para-la-comprension-de-la-politica/) > > > > > A quienes conservan la esperanza que no es lo último que se pierde, sino lo > > primero que se siembra y, por tanto, lo más radical. > > > El único modo de vencer el secuestro del conocimiento > es comprender sus razones. > La manera de revertirlo, > es hacernos hackers de los secuestros cotidianos > a cambio de no morir sin saber lo que somos > > ¡Piensa para vivir, > actúa para hackear! > Cada día, una acción procomún a la vez. > > > “Tengo horror de aquellos cuyas palabras van más allá que sus actos” > > Albert Camus > > > > “El poder, lejos de estorbar al saber, lo produce.” - Michael Foucault > Usuario Linux # 498889 > Miembro Red de Politólogas - #NoSinMujeres (http://www.nosinmujeres.com/) > https://hotelescuela.academia.edu/MariangelaPetrizzoPaez > http://orcid.org/0000-0001-9483-4185 > PEII - Nivel B > > > > > > > > > > > >
_______________________________________________ scikit-learn mailing list scikit-learn@python.org https://mail.python.org/mailman/listinfo/scikit-learn