Author: craig
Date: Mon Oct 12 20:04:06 2020
New Revision: 24075

URL: http://scribus.net/websvn/listing.php?repname=Scribus&sc=1&rev=24075
Log:
Bump TS files from Transifex

Modified:
    trunk/Scribus/resources/translations/scribus.hr_HR.ts
    trunk/Scribus/resources/translations/scribus.hu.ts

Modified: trunk/Scribus/resources/translations/scribus.hr_HR.ts
URL: 
http://scribus.net/websvn/diff.php?repname=Scribus&rev=24075&path=/trunk/Scribus/resources/translations/scribus.hr_HR.ts
==============================================================================
--- trunk/Scribus/resources/translations/scribus.hr_HR.ts       (original)
+++ trunk/Scribus/resources/translations/scribus.hr_HR.ts       Mon Oct 12 
20:04:06 2020
@@ -28575,44 +28575,44 @@
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="63"/>
         <source>Cannot get font size of non-text frame.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation>Nije moguće dobiti veličinu fonta od ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
+        <translation>Nije moguće dobiti veličinu fonta ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="88"/>
         <source>Cannot get font of non-text frame.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation>Nije moguće dobiti font od ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
+        <translation>Nije moguće dobiti font ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="113"/>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="140"/>
         <source>Cannot get text color of non-text frame.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation>Nije moguće dobiti boju teksta od ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
+        <translation>Nije moguće dobiti boju teksta ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="167"/>
         <source>Cannot get text size of non-text frame.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation>Nije moguće dobiti veličinu teksta od ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
+        <translation>Nije moguće dobiti veličinu teksta ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="203"/>
         <source>Cannot get vertical alignment of non-text frame.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation>Nije moguće dobiti okomito poravnanje od ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
+        <translation>Nije moguće dobiti okomito poravnanje ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="221"/>
         <source>Cannot get column count of non-text frame.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation>Nije moguće dobiti broj stupaca od ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
+        <translation>Nije moguće dobiti broj stupaca ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="257"/>
         <source>Cannot get fontfeatures of non-text frame.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation>Nije moguće dobiti font-karakteristike od ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
+        <translation>Nije moguće dobiti karakteristike fonta ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="282"/>
@@ -28621,38 +28621,38 @@
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="342"/>
         <source>Cannot get linked frames of non-text frame.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation>Nije moguće dobiti povezane okvire netekstualnog 
okvira.</translation>
+        <translation>Nije moguće dobiti povezane okvire ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="364"/>
         <source>Cannot get first line offset of non-text frame.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nije moguće dobiti odmak prvog retka ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="382"/>
         <source>Cannot get line space of non-text frame.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation>Nije moguće dobiti prored od ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
+        <translation>Nije moguće dobiti prored ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="239"/>
         <source>Cannot get column gap of non-text frame.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation>Nije moguće dobiti razmak između stupaca od 
ne-tekstualnog okvira.</translation>
+        <translation>Nije moguće dobiti razmak između stupaca ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="422"/>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="456"/>
         <source>Cannot get text of non-text frame.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation>Nije moguće dobiti tekst od ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
+        <translation>Nije moguće dobiti tekst ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="492"/>
         <source>Cannot set text of non-text frame.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation>Nije moguće postaviti tekst u ne-tekstualnom 
okviru.</translation>
+        <translation>Nije moguće postaviti tekst ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="520"/>
@@ -29006,13 +29006,13 @@
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="810"/>
         <source>First line offset out of bounds, Use one of the scribus.FLOP_* 
constants.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Odmak prvog retka je izvan granica. Koristi jednu od 
scribus.FLOP_ * konstanti.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="818"/>
         <source>Cannot set first line offset on a non-text frame.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nije moguće postaviti odmak prvog retka u ne-tekstualnom 
okviru.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="837"/>
@@ -30300,7 +30300,7 @@
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="185"/>
         <source>Cannot get number of lines of non-text frame.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation>Nije moguće dobiti broj redaka od ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
+        <translation>Nije moguće dobiti broj redaka ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/langmgr.cpp" line="176"/>
@@ -30603,7 +30603,7 @@
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="400"/>
         <source>Cannot get text distances of non-text frame.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation>Nije moguće dobiti odmake teksta u ne-tekstualnom 
okviru.</translation>
+        <translation>Nije moguće dobiti odmake teksta ne-tekstualnog 
okvira.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="907"/>
@@ -30960,13 +30960,13 @@
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtable.cpp" 
line="28"/>
         <source>Cannot get table row count of non-table item.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation>Nije moguće dobiti broj redaka tablice od ne-tabličnog 
elementa.</translation>
+        <translation>Nije moguće dobiti broj redaka tablice ne-tabličnog 
elementa.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtable.cpp" 
line="48"/>
         <source>Cannot get table column count of non-table item.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation>Nije moguće dobiti broj stupaca tablice od ne-tabličnog 
elementa.</translation>
+        <translation>Nije moguće dobiti broj stupaca tablice ne-tabličnog 
elementa.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtable.cpp" 
line="68"/>

Modified: trunk/Scribus/resources/translations/scribus.hu.ts
URL: 
http://scribus.net/websvn/diff.php?repname=Scribus&rev=24075&path=/trunk/Scribus/resources/translations/scribus.hu.ts
==============================================================================
--- trunk/Scribus/resources/translations/scribus.hu.ts  (original)
+++ trunk/Scribus/resources/translations/scribus.hu.ts  Mon Oct 12 20:04:06 2020
@@ -28604,7 +28604,7 @@
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="364"/>
         <source>Cannot get first line offset of non-text frame.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nem szövegkeret alapvonal-eltolása nem határozható 
meg.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="382"/>
@@ -28935,7 +28935,7 @@
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="637"/>
         <source>Alignment out of range. Use one of the scribus.ALIGN_* 
constants.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation>Igazítás nem esik a tartományba. Használj egy 
scribus.ALIGN_* állandót.</translation>
+        <translation>Az igazítás kívül esik a tartományon. Használj egy 
scribus.ALIGN_* állandót.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="645"/>
@@ -28983,13 +28983,13 @@
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="810"/>
         <source>First line offset out of bounds, Use one of the scribus.FLOP_* 
constants.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Az alapvonal-eltolás kívül esik a tartományon. 
Használj egy scribus.FLOP_* állandót.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="818"/>
         <source>Cannot set first line offset on a non-text frame.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Alapvonal-eltolást nem lehet beállítani nem 
szövegkereten.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="837"/>
@@ -29043,7 +29043,7 @@
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="985"/>
         <source>Vertical alignment out of bounds, Use one of the 
scribus.ALIGNV_* constants.</source>
         <comment>python error</comment>
-        <translation>Függőleges igazítás nem esik a tartományba. 
Használj egy scribus.ALIGNV_* állandót.</translation>
+        <translation>A függőleges igazítás kívül esik a tartományon. 
Használj egy scribus.ALIGNV_* állandót.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" 
line="993"/>


_______________________________________________
scribus-commit mailing list
[email protected]
http://lists.scribus.net/mailman/listinfo/scribus-commit

Reply via email to