Author: jghali
Date: Fri Mar 26 06:40:22 2021
New Revision: 24586
URL: http://scribus.net/websvn/listing.php?repname=Scribus&sc=1&rev=24586
Log:
#16530: German translation updates
Modified:
trunk/Scribus/resources/translations/scribus.de.ts
trunk/Scribus/resources/translations/scribus.de_1901.ts
trunk/Scribus/resources/translations/scribus.de_CH.ts
Modified: trunk/Scribus/resources/translations/scribus.de.ts
URL:
http://scribus.net/websvn/diff.php?repname=Scribus&rev=24586&path=/trunk/Scribus/resources/translations/scribus.de.ts
==============================================================================
--- trunk/Scribus/resources/translations/scribus.de.ts (original)
+++ trunk/Scribus/resources/translations/scribus.de.ts Fri Mar 26 06:40:22 2021
@@ -84,7 +84,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="289"/>
<source>AppImage for Linux:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AppImage für Linux:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="304"/>
@@ -139,7 +139,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="146"/>
<source>SVN Revision: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SVN-Revision: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="154"/>
@@ -2572,7 +2572,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/annota.cpp" line="134"/>
<source>New Paragraph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neuer Absatz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/annota.cpp" line="160"/>
@@ -2890,12 +2890,12 @@
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui"
line="37"/>
<source>Colors</source>
- <translation type="unfinished">Farben</translation>
+ <translation>Farben</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui"
line="186"/>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished">Optionen</translation>
+ <translation>Optionen</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui"
line="234"/>
@@ -2910,7 +2910,7 @@
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui"
line="322"/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">Typ</translation>
+ <translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui"
line="328"/>
@@ -3856,12 +3856,12 @@
<message>
<location filename="../../scribus/canvasmode_eyedropper.cpp"
line="181"/>
<source>The selected color does not exist in the document's color
set.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Die ausgewählte Farbe ist nicht im Farbensatz des
Dokuments enthalten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/canvasmode_eyedropper.cpp"
line="181"/>
<source>Please enter a name for this new color.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geben Sie einen Namen für diese neue Farbe
ein.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/canvasmode_eyedropper.cpp"
line="184"/>
@@ -3876,12 +3876,12 @@
<message>
<location filename="../../scribus/canvasmode_eyedropper.cpp"
line="188"/>
<source>The name you have selected already exists.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Der gewählte Name existiert bereits.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/canvasmode_eyedropper.cpp"
line="188"/>
<source>Please enter a different name for this new color.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geben Sie einen anderen Namen für die Farbe
ein.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4913,7 +4913,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/colorsandfillsbase.ui" line="38"/>
<source>If color management is enabled, an exclamation mark indicates
that the color may be outside of the color gamut of the current printer profile
selected. What this means is the color may not print exactly as indicated on
screen. Spot colors are indicated by a red circle. More hints about gamut
warnings are in the online help under Color Management. Registration colors
will have a registration mark next to the color. Use Registration only for
printers marks and crop marks.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wenn das Farbmanagement eingeschaltet ist, zeigt ein
Ausrufezeichen an, dass die Farbe auÃerhalb des Gamuts des aktiven
Ausgabeprofils liegt. Dies bedeutet, dass die Farbe nicht so gedruckt wird, wie
sie am Bildschirm angezeigt wird. Schmuckfarben werden durch einen roten Punkt
markiert. Weitere Hinweise über Gamut-Warnungen finden Sie in der
Online-Hilfe. Registrierungsfarben zeigen ein Registrierungszeichen. Verwenden
Sie Registrierungsfarben ausschlieÃlich für Druck- und
Schneidemarken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/colorsandfillsbase.ui" line="45"/>
@@ -5914,7 +5914,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/contentpalette_default.cpp"
line="137"/>
<source><html><body><p>Open a
document</p><p>and select an item to see its
properties</p></body></html></source>
- <translation><html><body><p>Ãffnen Sie ein
Dokument</p><p>und Wählen Sie ein Ojekt aus, um dessen
Eigenschaften anzuzeigen</p></body></html></translation>
+ <translation><html><body><p>Ãffnen Sie ein
Dokument</p><p>und wählen Sie ein Ojekt aus, um dessen
Eigenschaften anzuzeigen</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/contentpalette_default.cpp"
line="143"/>
@@ -6878,7 +6878,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/effectsdialog.cpp" line="83"/>
<source>Preview</source>
- <translation type="unfinished">Vorschau</translation>
+ <translation>Vorschau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/effectsdialog.cpp" line="119"/>
@@ -8829,12 +8829,12 @@
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/ai/importaiplugin.cpp" line="170"/>
<source>Use the PDF part</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PDF-Bestandteil verwenden</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/ai/importaiplugin.cpp" line="171"/>
<source>Use the AI part</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AI-Bestandteil verwenden</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/ai/importaiplugin.cpp" line="180"/>
@@ -9098,23 +9098,24 @@
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml_old/importidml.cpp" line="52"/>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml_old/importidml.cpp" line="81"/>
<source>Adobe InDesign IDML</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adobe InDesign IDML</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml_old/importidml.cpp" line="53"/>
<source>Adobe InDesign IDML (*.idml *.IDML)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adobe InDesign IDML (*.idml *.IDML)</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml_old/importidml.cpp" line="65"/>
<source>Imports Adobe IDML Packages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importiert Adobe-IDML-Pakete</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml_old/importidml.cpp" line="66"/>
<source>Imports Adobe InDesign's IDML packages into Scribus
converting InDesign objects into Scribus pageitems; not all are supported in
Scribus, but all those supported are being imported here</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importiert Pakete in Adobes IDML-Format,
+wobei InDesign-Objekte in Scribus-Objekte umgewandelt werden. Nicht alle
InDesign-Objekte werden unterstützt, aber alle unterstützten werden
importiert</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml_old/importidml.cpp" line="67"/>
@@ -9143,25 +9144,25 @@
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="61"/>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="99"/>
<source>Adobe InDesign IDML</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adobe InDesign IDML</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="62"/>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="100"/>
<source>Adobe InDesign IDML (*.idml *.IDML)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adobe InDesign IDML (*.idml *.IDML)</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="64"/>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="113"/>
<source>Adobe InDesign IDMS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adobe InDesign IDMS</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="65"/>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="114"/>
<source>Adobe InDesign IDMS (*.idms *.IDMS)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adobe InDesign IDMS (*.idms *.IDMS)</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="84"/>
@@ -12368,7 +12369,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.ui" line="116"/>
<source>Range</source>
- <translation type="unfinished">Bereich</translation>
+ <translation>Bereich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.ui" line="133"/>
@@ -12378,12 +12379,12 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.ui" line="150"/>
<source>Prefix</source>
- <translation type="unfinished">Präfix</translation>
+ <translation>Präfix</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.ui" line="160"/>
<source>Suffix</source>
- <translation type="unfinished">Suffix</translation>
+ <translation>Suffix</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.ui" line="177"/>
@@ -12430,12 +12431,12 @@
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp" line="74"/>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp"
line="252"/>
<source>Apply</source>
- <translation type="unfinished">Anwenden</translation>
+ <translation>Anwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.ui" line="317"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Löschen</translation>
+ <translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.ui" line="330"/>
@@ -12443,24 +12444,24 @@
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp"
line="403"/>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp"
line="406"/>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished">OK</translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp" line="28"/>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp" line="94"/>
<source>Document</source>
- <translation type="unfinished">Dokument</translation>
+ <translation>Dokument</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp" line="29"/>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp" line="95"/>
<source>Story</source>
- <translation type="unfinished">Story</translation>
+ <translation>Story</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp" line="66"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
+ <translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp" line="67"/>
@@ -12485,7 +12486,7 @@
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp"
line="202"/>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp"
line="204"/>
<source>No Style</source>
- <translation type="unfinished">Kein Stil</translation>
+ <translation>Kein Stil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp"
line="364"/>
@@ -14942,28 +14943,29 @@
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/pdf/pdfimportoptions.ui" line="196"/>
<source>Text</source>
- <translation type="unfinished">Text</translation>
+ <translation>Text</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/pdf/pdfimportoptions.ui" line="205"/>
<source>Import Text As Vectors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Text als Vektorgrafiken importieren</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/pdf/pdfimportoptions.ui" line="215"/>
<source>Import Text As Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Text als Text importieren</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/pdf/pdfimportoptions.ui" line="222"/>
<source>Note: importing text as text may significantly alter PDF
visual aspect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beachten Sie: Der Import von Text als Text kann zu
erheblichen Veränderungen im Layout führen</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/pdf/pdfimportoptions.cpp" line="54"/>
<source>The range of pages to import is invalid.
Please check it and try again.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Der ausgewählte Seitenbereich ist ungültig.
+Ãberprüfen Sie Ihre Eingabe und versuchen Sie es erneut.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -16365,13 +16367,13 @@
<location filename="../../scribus/pluginmanager.cpp" line="73"/>
<source>Error loading plugin</source>
<comment>plugin manager</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plug-in konnte nicht geladen werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/pluginmanager.cpp" line="62"/>
<source>Unknown error</source>
<comment>plugin manager</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Unbekannter Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/pluginmanager.cpp" line="89"/>
@@ -18563,32 +18565,32 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/prefs_itemtoolsbase.ui"
line="584"/>
<source>First Line Offset</source>
- <translation type="unfinished">Position der ersten Zeile</translation>
+ <translation>Position der ersten Zeile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/prefs_itemtoolsbase.ui"
line="650"/>
<source>Offset:</source>
- <translation type="unfinished">Versatz:</translation>
+ <translation>Versatz:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/prefs_itemtoolsbase.ui"
line="658"/>
<source>Maximum Ascent</source>
- <translation type="unfinished">Oberlänge</translation>
+ <translation>Oberlänge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/prefs_itemtoolsbase.ui"
line="663"/>
<source>Font Ascent</source>
- <translation type="unfinished">Versalhöhe</translation>
+ <translation>Versalhöhe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/prefs_itemtoolsbase.ui"
line="668"/>
<source>Line Spacing</source>
- <translation type="unfinished">Zeilenabstand</translation>
+ <translation>Zeilenabstand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/prefs_itemtoolsbase.ui"
line="673"/>
<source>Baseline Grid</source>
- <translation type="unfinished">Grundlinienraster</translation>
+ <translation>Grundlinienraster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/prefs_itemtoolsbase.ui"
line="806"/>
@@ -21747,7 +21749,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/printpreviewbase.ui" line="14"/>
<source>Print Preview</source>
- <translation type="unfinished">Druckvorschau</translation>
+ <translation>Druckvorschau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/printpreviewbase.ui" line="80"/>
@@ -28219,7 +28221,7 @@
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdgetprop.cpp"
line="360"/>
<source>layer name is invalid.</source>
<comment>python error</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdgetprop.cpp"
line="444"/>
@@ -29071,14 +29073,14 @@
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdobj.cpp"
line="972"/>
<source>incorrect argument: must be a string or a list of
strings</source>
<comment>python error</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdobj.cpp"
line="886"/>
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdobj.cpp"
line="994"/>
<source>incorrect argument: must be a list of strings</source>
<comment>python error</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdobj.cpp"
line="691"/>
@@ -29346,12 +29348,12 @@
<message>
<location filename="../../scribus/scfonts.cpp" line="690"/>
<source>Failed to load font: font family unspecified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Font konnte nicht geladen werden - Schriftfamilie ist
nicht definiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/scfonts.cpp" line="692"/>
<source>Failed to load font %1 - font family unspecified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Font %1 konnte nicht geladen werden - Schriftfamilie ist
nicht definiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/scfonts.cpp" line="700"/>
@@ -30722,7 +30724,7 @@
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdutil.cpp"
line="173"/>
<source>%1 is not a valid page number.</source>
<comment>python error</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdutil.cpp"
line="222"/>
@@ -30933,7 +30935,7 @@
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/gettext/markdownim/markdownim.cpp" line="33"/>
<source>MarkDown Document</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MarkDown-Dokument</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -31634,7 +31636,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/smcstylewidget.ui" line="740"/>
<source> characters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> Zeichen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/smcstylewidget.ui" line="808"/>
@@ -35279,7 +35281,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/scribusview.cpp" line="326"/>
<source>Out of gamut colors display is active. Therefore the color
display may not match the perception by visually impaired</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Die Gamut-Warnung ist aktiviert. Daher kann die
Farbwiedergabe nicht mit der Wahrnehmung von Menschen mit Farbsehschwäche
übereinstimmen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/scribusview.cpp" line="1194"/>
@@ -35490,7 +35492,7 @@
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptplugin.cpp" line="148"/>
<source>Embedded Python scripting support for Python 3.x.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Integrierte Unterstützung für
Scripting mit Python 3.x.</translation>
</message>
</context>
<context>
Modified: trunk/Scribus/resources/translations/scribus.de_1901.ts
URL:
http://scribus.net/websvn/diff.php?repname=Scribus&rev=24586&path=/trunk/Scribus/resources/translations/scribus.de_1901.ts
==============================================================================
--- trunk/Scribus/resources/translations/scribus.de_1901.ts (original)
+++ trunk/Scribus/resources/translations/scribus.de_1901.ts Fri Mar 26
06:40:22 2021
@@ -84,7 +84,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="289"/>
<source>AppImage for Linux:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AppImage für Linux:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="304"/>
@@ -139,7 +139,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="146"/>
<source>SVN Revision: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SVN-Revision: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="154"/>
@@ -2572,7 +2572,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/annota.cpp" line="134"/>
<source>New Paragraph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neuer Absatz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/annota.cpp" line="160"/>
@@ -2890,12 +2890,12 @@
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui"
line="37"/>
<source>Colors</source>
- <translation type="unfinished">Farben</translation>
+ <translation>Farben</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui"
line="186"/>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished">Optionen</translation>
+ <translation>Optionen</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui"
line="234"/>
@@ -2910,7 +2910,7 @@
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui"
line="322"/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">Typ</translation>
+ <translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui"
line="328"/>
@@ -3856,12 +3856,12 @@
<message>
<location filename="../../scribus/canvasmode_eyedropper.cpp"
line="181"/>
<source>The selected color does not exist in the document's color
set.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Die ausgewählte Farbe ist nicht im Farbensatz des
Dokuments enthalten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/canvasmode_eyedropper.cpp"
line="181"/>
<source>Please enter a name for this new color.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geben Sie einen Namen für diese neue Farbe
ein.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/canvasmode_eyedropper.cpp"
line="184"/>
@@ -3876,12 +3876,12 @@
<message>
<location filename="../../scribus/canvasmode_eyedropper.cpp"
line="188"/>
<source>The name you have selected already exists.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Der gewählte Name existiert bereits.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/canvasmode_eyedropper.cpp"
line="188"/>
<source>Please enter a different name for this new color.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geben Sie einen anderen Namen für die Farbe
ein.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4913,7 +4913,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/colorsandfillsbase.ui" line="38"/>
<source>If color management is enabled, an exclamation mark indicates
that the color may be outside of the color gamut of the current printer profile
selected. What this means is the color may not print exactly as indicated on
screen. Spot colors are indicated by a red circle. More hints about gamut
warnings are in the online help under Color Management. Registration colors
will have a registration mark next to the color. Use Registration only for
printers marks and crop marks.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wenn das Farbmanagement eingeschaltet ist, zeigt ein
Ausrufezeichen an, daà die Farbe auÃerhalb des Gamuts des aktiven
Ausgabeprofils liegt. Dies bedeutet, daà die Farbe nicht so gedruckt wird, wie
sie am Bildschirm angezeigt wird. Schmuckfarben werden durch einen roten Punkt
markiert. Weitere Hinweise über Gamut-Warnungen finden Sie in der
Online-Hilfe. Registrierungsfarben zeigen ein Registrierungszeichen. Verwenden
Sie Registrierungsfarben ausschlieÃlich für Druck- und
Schneidemarken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/colorsandfillsbase.ui" line="45"/>
@@ -5914,7 +5914,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/contentpalette_default.cpp"
line="137"/>
<source><html><body><p>Open a
document</p><p>and select an item to see its
properties</p></body></html></source>
- <translation><html><body><p>Ãffnen Sie ein
Dokument</p><p>und Wählen Sie ein Ojekt aus, um dessen
Eigenschaften anzuzeigen</p></body></html></translation>
+ <translation><html><body><p>Ãffnen Sie ein
Dokument</p><p>und wählen Sie ein Ojekt aus, um dessen
Eigenschaften anzuzeigen</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/contentpalette_default.cpp"
line="143"/>
@@ -6879,7 +6879,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/effectsdialog.cpp" line="83"/>
<source>Preview</source>
- <translation type="unfinished">Vorschau</translation>
+ <translation>Vorschau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/effectsdialog.cpp" line="119"/>
@@ -8830,12 +8830,12 @@
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/ai/importaiplugin.cpp" line="170"/>
<source>Use the PDF part</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PDF-Bestandteil verwenden</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/ai/importaiplugin.cpp" line="171"/>
<source>Use the AI part</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AI-Bestandteil verwenden</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/ai/importaiplugin.cpp" line="180"/>
@@ -9099,23 +9099,24 @@
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml_old/importidml.cpp" line="52"/>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml_old/importidml.cpp" line="81"/>
<source>Adobe InDesign IDML</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adobe InDesign IDML</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml_old/importidml.cpp" line="53"/>
<source>Adobe InDesign IDML (*.idml *.IDML)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adobe InDesign IDML (*.idml *.IDML)</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml_old/importidml.cpp" line="65"/>
<source>Imports Adobe IDML Packages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importiert Adobe-IDML-Pakete</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml_old/importidml.cpp" line="66"/>
<source>Imports Adobe InDesign's IDML packages into Scribus
converting InDesign objects into Scribus pageitems; not all are supported in
Scribus, but all those supported are being imported here</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importiert Pakete in Adobes IDML-Format,
+wobei InDesign-Objekte in Scribus-Objekte umgewandelt werden. Nicht alle
InDesign-Objekte werden unterstützt, aber alle unterstützten werden
importiert</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml_old/importidml.cpp" line="67"/>
@@ -9144,25 +9145,25 @@
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="61"/>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="99"/>
<source>Adobe InDesign IDML</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adobe InDesign IDML</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="62"/>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="100"/>
<source>Adobe InDesign IDML (*.idml *.IDML)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adobe InDesign IDML (*.idml *.IDML)</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="64"/>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="113"/>
<source>Adobe InDesign IDMS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adobe InDesign IDMS</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="65"/>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="114"/>
<source>Adobe InDesign IDMS (*.idms *.IDMS)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adobe InDesign IDMS (*.idms *.IDMS)</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="84"/>
@@ -12429,12 +12430,12 @@
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp" line="74"/>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp"
line="252"/>
<source>Apply</source>
- <translation type="unfinished">Anwenden</translation>
+ <translation>Anwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.ui" line="317"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Löschen</translation>
+ <translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.ui" line="330"/>
@@ -12442,24 +12443,24 @@
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp"
line="403"/>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp"
line="406"/>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished">OK</translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp" line="28"/>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp" line="94"/>
<source>Document</source>
- <translation type="unfinished">Dokument</translation>
+ <translation>Dokument</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp" line="29"/>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp" line="95"/>
<source>Story</source>
- <translation type="unfinished">Story</translation>
+ <translation>Story</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp" line="66"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
+ <translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp" line="67"/>
@@ -12484,7 +12485,7 @@
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp"
line="202"/>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp"
line="204"/>
<source>No Style</source>
- <translation type="unfinished">Kein Stil</translation>
+ <translation>Kein Stil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp"
line="364"/>
@@ -14942,28 +14943,29 @@
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/pdf/pdfimportoptions.ui" line="196"/>
<source>Text</source>
- <translation type="unfinished">Text</translation>
+ <translation>Text</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/pdf/pdfimportoptions.ui" line="205"/>
<source>Import Text As Vectors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Text als Vektorgrafiken importieren</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/pdf/pdfimportoptions.ui" line="215"/>
<source>Import Text As Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Text als Text importieren</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/pdf/pdfimportoptions.ui" line="222"/>
<source>Note: importing text as text may significantly alter PDF
visual aspect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beachten Sie: Der Import von Text als Text kann zu
erheblichen Veränderungen im Layout führen</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/pdf/pdfimportoptions.cpp" line="54"/>
<source>The range of pages to import is invalid.
Please check it and try again.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Der ausgewählte Seitenbereich ist ungültig.
+Ãberprüfen Sie Ihre Eingabe und versuchen Sie es erneut.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -16365,13 +16367,13 @@
<location filename="../../scribus/pluginmanager.cpp" line="73"/>
<source>Error loading plugin</source>
<comment>plugin manager</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plug-in konnte nicht geladen werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/pluginmanager.cpp" line="62"/>
<source>Unknown error</source>
<comment>plugin manager</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Unbekannter Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/pluginmanager.cpp" line="89"/>
@@ -18563,32 +18565,32 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/prefs_itemtoolsbase.ui"
line="584"/>
<source>First Line Offset</source>
- <translation type="unfinished">Position der ersten Zeile</translation>
+ <translation>Position der ersten Zeile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/prefs_itemtoolsbase.ui"
line="650"/>
<source>Offset:</source>
- <translation type="unfinished">Versatz:</translation>
+ <translation>Versatz:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/prefs_itemtoolsbase.ui"
line="658"/>
<source>Maximum Ascent</source>
- <translation type="unfinished">Oberlänge</translation>
+ <translation>Oberlänge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/prefs_itemtoolsbase.ui"
line="663"/>
<source>Font Ascent</source>
- <translation type="unfinished">Versalhöhe</translation>
+ <translation>Versalhöhe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/prefs_itemtoolsbase.ui"
line="668"/>
<source>Line Spacing</source>
- <translation type="unfinished">Zeilenabstand</translation>
+ <translation>Zeilenabstand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/prefs_itemtoolsbase.ui"
line="673"/>
<source>Baseline Grid</source>
- <translation type="unfinished">Grundlinienraster</translation>
+ <translation>Grundlinienraster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/prefs_itemtoolsbase.ui"
line="806"/>
@@ -21747,7 +21749,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/printpreviewbase.ui" line="14"/>
<source>Print Preview</source>
- <translation type="unfinished">Druckvorschau</translation>
+ <translation>Druckvorschau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/printpreviewbase.ui" line="80"/>
@@ -28219,7 +28221,7 @@
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdgetprop.cpp"
line="360"/>
<source>layer name is invalid.</source>
<comment>python error</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdgetprop.cpp"
line="444"/>
@@ -29071,14 +29073,14 @@
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdobj.cpp"
line="972"/>
<source>incorrect argument: must be a string or a list of
strings</source>
<comment>python error</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdobj.cpp"
line="886"/>
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdobj.cpp"
line="994"/>
<source>incorrect argument: must be a list of strings</source>
<comment>python error</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdobj.cpp"
line="691"/>
@@ -29346,12 +29348,12 @@
<message>
<location filename="../../scribus/scfonts.cpp" line="690"/>
<source>Failed to load font: font family unspecified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Font konnte nicht geladen werden - Schriftfamilie ist
nicht definiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/scfonts.cpp" line="692"/>
<source>Failed to load font %1 - font family unspecified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Font %1 konnte nicht geladen werden - Schriftfamilie ist
nicht definiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/scfonts.cpp" line="700"/>
@@ -30719,7 +30721,7 @@
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdutil.cpp"
line="173"/>
<source>%1 is not a valid page number.</source>
<comment>python error</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdutil.cpp"
line="222"/>
@@ -30930,7 +30932,7 @@
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/gettext/markdownim/markdownim.cpp" line="33"/>
<source>MarkDown Document</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MarkDown-Dokument</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -31631,7 +31633,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/smcstylewidget.ui" line="740"/>
<source> characters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> Zeichen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/smcstylewidget.ui" line="808"/>
@@ -35276,7 +35278,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/scribusview.cpp" line="326"/>
<source>Out of gamut colors display is active. Therefore the color
display may not match the perception by visually impaired</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Die Gamut-Warnung ist aktiviert. Daher kann die
Farbwiedergabe nicht mit der Wahrnehmung von Menschen mit Farbsehschwäche
übereinstimmen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/scribusview.cpp" line="1194"/>
@@ -35487,7 +35489,7 @@
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptplugin.cpp" line="148"/>
<source>Embedded Python scripting support for Python 3.x.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Integrierte Unterstützung für Scripting mit Python
3.x.</translation>
</message>
</context>
<context>
Modified: trunk/Scribus/resources/translations/scribus.de_CH.ts
URL:
http://scribus.net/websvn/diff.php?repname=Scribus&rev=24586&path=/trunk/Scribus/resources/translations/scribus.de_CH.ts
==============================================================================
--- trunk/Scribus/resources/translations/scribus.de_CH.ts (original)
+++ trunk/Scribus/resources/translations/scribus.de_CH.ts Fri Mar 26
06:40:22 2021
@@ -84,7 +84,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="289"/>
<source>AppImage for Linux:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AppImage für Linux:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="304"/>
@@ -139,7 +139,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="146"/>
<source>SVN Revision: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SVN-Revision: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/about.cpp" line="154"/>
@@ -2572,7 +2572,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/annota.cpp" line="134"/>
<source>New Paragraph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neuer Absatz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/annota.cpp" line="160"/>
@@ -2890,12 +2890,12 @@
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui"
line="37"/>
<source>Colors</source>
- <translation type="unfinished">Farben</translation>
+ <translation>Farben</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui"
line="186"/>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished">Optionen</translation>
+ <translation>Optionen</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui"
line="234"/>
@@ -2910,7 +2910,7 @@
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui"
line="322"/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">Typ</translation>
+ <translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui"
line="328"/>
@@ -3856,12 +3856,12 @@
<message>
<location filename="../../scribus/canvasmode_eyedropper.cpp"
line="181"/>
<source>The selected color does not exist in the document's color
set.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Die ausgewählte Farbe ist nicht im Farbensatz des
Dokuments enthalten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/canvasmode_eyedropper.cpp"
line="181"/>
<source>Please enter a name for this new color.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geben Sie einen Namen für diese neue Farbe
ein.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/canvasmode_eyedropper.cpp"
line="184"/>
@@ -3876,12 +3876,12 @@
<message>
<location filename="../../scribus/canvasmode_eyedropper.cpp"
line="188"/>
<source>The name you have selected already exists.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Der gewählte Name existiert bereits.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/canvasmode_eyedropper.cpp"
line="188"/>
<source>Please enter a different name for this new color.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geben Sie einen anderen Namen für die Farbe
ein.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4913,7 +4913,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/colorsandfillsbase.ui" line="38"/>
<source>If color management is enabled, an exclamation mark indicates
that the color may be outside of the color gamut of the current printer profile
selected. What this means is the color may not print exactly as indicated on
screen. Spot colors are indicated by a red circle. More hints about gamut
warnings are in the online help under Color Management. Registration colors
will have a registration mark next to the color. Use Registration only for
printers marks and crop marks.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wenn das Farbmanagement eingeschaltet ist, zeigt ein
Ausrufezeichen an, dass die Farbe ausserhalb des Gamuts des aktiven
Ausgabeprofils liegt. Dies bedeutet, dass die Farbe nicht so gedruckt wird, wie
sie am Bildschirm angezeigt wird. Schmuckfarben werden durch einen roten Punkt
markiert. Weitere Hinweise über Gamut-Warnungen finden Sie in der
Online-Hilfe. Registrierungsfarben zeigen ein Registrierungszeichen. Verwenden
Sie Registrierungsfarben ausschliesslich für Druck- und
Schneidemarken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/colorsandfillsbase.ui" line="45"/>
@@ -5914,7 +5914,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/contentpalette_default.cpp"
line="137"/>
<source><html><body><p>Open a
document</p><p>and select an item to see its
properties</p></body></html></source>
- <translation><html><body><p>Ãffnen Sie ein
Dokument</p><p>und Wählen Sie ein Ojekt aus, um dessen
Eigenschaften anzuzeigen</p></body></html></translation>
+ <translation><html><body><p>Ãffnen Sie ein
Dokument</p><p>und wählen Sie ein Ojekt aus, um dessen
Eigenschaften anzuzeigen</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/contentpalette_default.cpp"
line="143"/>
@@ -6879,7 +6879,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/effectsdialog.cpp" line="83"/>
<source>Preview</source>
- <translation type="unfinished">Vorschau</translation>
+ <translation>Vorschau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/effectsdialog.cpp" line="119"/>
@@ -8830,12 +8830,12 @@
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/ai/importaiplugin.cpp" line="170"/>
<source>Use the PDF part</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PDF-Bestandteil verwenden</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/ai/importaiplugin.cpp" line="171"/>
<source>Use the AI part</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AI-Bestandteil verwenden</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/ai/importaiplugin.cpp" line="180"/>
@@ -9099,23 +9099,24 @@
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml_old/importidml.cpp" line="52"/>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml_old/importidml.cpp" line="81"/>
<source>Adobe InDesign IDML</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adobe InDesign IDML</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml_old/importidml.cpp" line="53"/>
<source>Adobe InDesign IDML (*.idml *.IDML)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adobe InDesign IDML (*.idml *.IDML)</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml_old/importidml.cpp" line="65"/>
<source>Imports Adobe IDML Packages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importiert Adobe-IDML-Pakete</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml_old/importidml.cpp" line="66"/>
<source>Imports Adobe InDesign's IDML packages into Scribus
converting InDesign objects into Scribus pageitems; not all are supported in
Scribus, but all those supported are being imported here</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importiert Pakete in Adobes IDML-Format,
+wobei InDesign-Objekte in Scribus-Objekte umgewandelt werden. Nicht alle
InDesign-Objekte werden unterstützt, aber alle unterstützten werden
importiert</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml_old/importidml.cpp" line="67"/>
@@ -9144,25 +9145,25 @@
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="61"/>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="99"/>
<source>Adobe InDesign IDML</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adobe InDesign IDML</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="62"/>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="100"/>
<source>Adobe InDesign IDML (*.idml *.IDML)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adobe InDesign IDML (*.idml *.IDML)</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="64"/>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="113"/>
<source>Adobe InDesign IDMS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adobe InDesign IDMS</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="65"/>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="114"/>
<source>Adobe InDesign IDMS (*.idms *.IDMS)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adobe InDesign IDMS (*.idms *.IDMS)</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/idml/importidmlplugin.cpp" line="84"/>
@@ -12429,12 +12430,12 @@
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp" line="74"/>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp"
line="252"/>
<source>Apply</source>
- <translation type="unfinished">Anwenden</translation>
+ <translation>Anwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.ui" line="317"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Löschen</translation>
+ <translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.ui" line="330"/>
@@ -12442,24 +12443,24 @@
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp"
line="403"/>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp"
line="406"/>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished">OK</translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp" line="28"/>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp" line="94"/>
<source>Document</source>
- <translation type="unfinished">Dokument</translation>
+ <translation>Dokument</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp" line="29"/>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp" line="95"/>
<source>Story</source>
- <translation type="unfinished">Story</translation>
+ <translation>Story</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp" line="66"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
+ <translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp" line="67"/>
@@ -12484,7 +12485,7 @@
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp"
line="202"/>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp"
line="204"/>
<source>No Style</source>
- <translation type="unfinished">Kein Stil</translation>
+ <translation>Kein Stil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/notesstyleseditor.cpp"
line="364"/>
@@ -14942,28 +14943,29 @@
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/pdf/pdfimportoptions.ui" line="196"/>
<source>Text</source>
- <translation type="unfinished">Text</translation>
+ <translation>Text</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/pdf/pdfimportoptions.ui" line="205"/>
<source>Import Text As Vectors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Text als Vektorgrafiken importieren</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/pdf/pdfimportoptions.ui" line="215"/>
<source>Import Text As Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Text als Text importieren</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/pdf/pdfimportoptions.ui" line="222"/>
<source>Note: importing text as text may significantly alter PDF
visual aspect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beachten Sie: Der Import von Text als Text kann zu
erheblichen Veränderungen im Layout führen</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/import/pdf/pdfimportoptions.cpp" line="54"/>
<source>The range of pages to import is invalid.
Please check it and try again.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Der ausgewählte Seitenbereich ist ungültig.
+Ãberprüfen Sie Ihre Eingabe und versuchen Sie es erneut.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -16365,13 +16367,13 @@
<location filename="../../scribus/pluginmanager.cpp" line="73"/>
<source>Error loading plugin</source>
<comment>plugin manager</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plug-in konnte nicht geladen werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/pluginmanager.cpp" line="62"/>
<source>Unknown error</source>
<comment>plugin manager</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Unbekannter Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/pluginmanager.cpp" line="89"/>
@@ -18563,32 +18565,32 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/prefs_itemtoolsbase.ui"
line="584"/>
<source>First Line Offset</source>
- <translation type="unfinished">Position der ersten Zeile</translation>
+ <translation>Position der ersten Zeile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/prefs_itemtoolsbase.ui"
line="650"/>
<source>Offset:</source>
- <translation type="unfinished">Versatz:</translation>
+ <translation>Versatz:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/prefs_itemtoolsbase.ui"
line="658"/>
<source>Maximum Ascent</source>
- <translation type="unfinished">Oberlänge</translation>
+ <translation>Oberlänge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/prefs_itemtoolsbase.ui"
line="663"/>
<source>Font Ascent</source>
- <translation type="unfinished">Versalhöhe</translation>
+ <translation>Versalhöhe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/prefs_itemtoolsbase.ui"
line="668"/>
<source>Line Spacing</source>
- <translation type="unfinished">Zeilenabstand</translation>
+ <translation>Zeilenabstand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/prefs_itemtoolsbase.ui"
line="673"/>
<source>Baseline Grid</source>
- <translation type="unfinished">Grundlinienraster</translation>
+ <translation>Grundlinienraster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/prefs_itemtoolsbase.ui"
line="806"/>
@@ -21747,7 +21749,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/printpreviewbase.ui" line="14"/>
<source>Print Preview</source>
- <translation type="unfinished">Druckvorschau</translation>
+ <translation>Druckvorschau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/printpreviewbase.ui" line="80"/>
@@ -28219,7 +28221,7 @@
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdgetprop.cpp"
line="360"/>
<source>layer name is invalid.</source>
<comment>python error</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdgetprop.cpp"
line="444"/>
@@ -29071,14 +29073,14 @@
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdobj.cpp"
line="972"/>
<source>incorrect argument: must be a string or a list of
strings</source>
<comment>python error</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdobj.cpp"
line="886"/>
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdobj.cpp"
line="994"/>
<source>incorrect argument: must be a list of strings</source>
<comment>python error</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdobj.cpp"
line="691"/>
@@ -29346,12 +29348,12 @@
<message>
<location filename="../../scribus/scfonts.cpp" line="690"/>
<source>Failed to load font: font family unspecified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Font konnte nicht geladen werden - Schriftfamilie ist
nicht definiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/scfonts.cpp" line="692"/>
<source>Failed to load font %1 - font family unspecified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Font %1 konnte nicht geladen werden - Schriftfamilie ist
nicht definiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/scfonts.cpp" line="700"/>
@@ -30719,7 +30721,7 @@
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdutil.cpp"
line="173"/>
<source>%1 is not a valid page number.</source>
<comment>python error</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdutil.cpp"
line="222"/>
@@ -30930,7 +30932,7 @@
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/gettext/markdownim/markdownim.cpp" line="33"/>
<source>MarkDown Document</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MarkDown-Dokument</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -31631,7 +31633,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/ui/smcstylewidget.ui" line="740"/>
<source> characters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> Zeichen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/ui/smcstylewidget.ui" line="808"/>
@@ -35276,7 +35278,7 @@
<message>
<location filename="../../scribus/scribusview.cpp" line="326"/>
<source>Out of gamut colors display is active. Therefore the color
display may not match the perception by visually impaired</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Die Gamut-Warnung ist aktiviert. Daher kann die
Farbwiedergabe nicht mit der Wahrnehmung von Menschen mit Farbsehschwäche
übereinstimmen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../scribus/scribusview.cpp" line="1194"/>
@@ -35487,7 +35489,7 @@
<message>
<location
filename="../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptplugin.cpp" line="148"/>
<source>Embedded Python scripting support for Python 3.x.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Integrierte Unterstützung für Scripting mit Python
3.x.</translation>
</message>
</context>
<context>
_______________________________________________
scribus-commit mailing list
[email protected]
http://lists.scribus.net/mailman/listinfo/scribus-commit