I looked at the docs in question. There is definitely something with the doc. I opened it up in a text editor and there is a missing LANGUAGE=
<SCRIBUS> <DOCUMENT ABSTSPALTEN="11" PAGEWITH="595" LANGUAGE="" DPIn2="" <<----- DPgam="0" Here is the scrambled text: <ITEXT CAB="0" CCOLOR="Black" CSIZE="36" CH="????dsfggfdsgfdsdfg??" <<----- CSHADE="100" CSTYLE="0" CFONT="Impact Medium" CEXTRA="0" /> As for the EPS, this is the message I get from GSview: Substituting .notdef for seven %GSVIEW_PDF_MARK: /OUT /View [/Fit] /Page 1 /Title (PoY\341dn\375 text jako v\355no...) Substituting .notdef for rcaron This suggests a problem with the glyph naming in this font. My guess this could be caused by: 1) A bad .afm for the font, if it is a TT font 2) Something not right in fonts.dir 3) Something messed up in the font encoding. Looking over the problems, it might be a Mandrake bug, as I have not seen the same problems. I even hooked up a French keyboard and launched Scribus with lang=fr no problems with display or input on RH 8.0. Hope that helps, Peter On Mon, 2003-03-03 at 11:34, Petr Van?k wrote: > good afternoon > > I've got some strange behaviour with eps exported pages... > see: > http://www.yarpen.cz/comp/scribus/ > > and I've lost "national characters" when I try to reopen > the scd.gz file. see: > http://www.yarpen.cz/comp/scribus/scd_VS_scdgz/ > > let's hope there is franz subsribed into this list... > let's hope... and when he start comment his code, > it'll be a day for a bottle of rum - JOHOHO! :)
