On Friday 03 December 2004 19:14, Maciej Hanski wrote: > Hi, > > 1. What is the purpose of the string "Tried to set progress > maximum > progress" in the Qobject context?
Error message from the Scripter into the console. There will be a LOT of new strings there to translate as soon as we can beat that into subserviance (C, Python, C++, Qt) > 1. What is the option "About Scripts..." in the Script menu meant for (it > looks like work in progress, because what happens at the moment is rather > weird)? Its new, Craig Ringer and Petr have been hacking it. It would appear to give you and about window for certain scripts that support it. > 1. I miss the Scribus man page in the current CVS snap shot. Are there any > plans to include this page (as far as I know, the man page already exists) > into the 1.2.1 release, and, if so, is it desirable to include it's > translations as well? It will be there. It should be there in the tarball too. Will make sure it is. Yes, we can handle translations if we receive them. Craig -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: not available Url : http://nashi.altmuehlnet.de/pipermail/scribus/attachments/20041203/3ac7e4e3/attachment.pgp
