Hi, I am french and I'm working voluntarily for a persian association and I have to carry out a quarterly newspaper. My computer runs under Windows XP (LSD) but I can also work on Linux. Here is my problem: The newspaper must be bilingual (french/farsi), I'm facing problems on the persian part as when I copy and paste a farsi text or import it, the letters seem to be disconnected and inside out. I already installed persian unicode fonts on my system persannes unicodes and also modified the Regional Options into Farsi, but nothing works (it's as if I wrote everything in uppercase). There would the possibility to insert manually the special caracters but I will take me an eternity ... If anyone can help, I would be very grateful !! Thanks a lot !!!
**** Bonjour, Je travaille b?n?volement pour une association persanne, et je suis charg?e de r?aliser un journal trimestriel. J'ai donc d?couvert Scribus et toutes ses fonctionnalit?s utiles. Je suis sous Windows XP (LSD) mais je peux aussi me mettre sous Linux (Ubuntu). Mon probl?me est le suivant : Le journal ?tant bilingue (fran?ais/farsi), je bloque sur la partie persanne car quand je copie-colle un texte en farsi ou l'importe, les lettres semblent d?tach?es et ? l'envers. J'ai install? des polices persannes unicodes sur mon syst?me et ai m?me modifi? la gestion des options r?gionales sur l'ordi, mais rien n'y fait (c'est comme si on ?crivait tout en majuscule). Il y aurait l'option ins?rer un caract?re sp?cial, mais je vous dit pas le temps que ?a va me prendre ... Si vous aviez des astuces, je suis preneuse !! Merci d'avance. --- Lamia -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: http://nashi.altmuehlnet.de/pipermail/scribus/attachments/20061008/c523968e/attachment.html
