Hello, all. I am forwarding this message in the hope someone(s) here may be able to help them. Further these may be development insights for plugins that would be valuable to many potential users. I have often had the issues of inheriting a body of formatted work (say newsletters, magazine articles, etc..) that were needed as legacy archives but would've been very useful to except sections into new documents. Therefore a way to convert layout attributes (lacking scanner of other fancy file type format tricks). Just a clean conversion into the current software, then save the whole archive. Oh well, just a thought. You guys are the pros., so I certain there are tricks avail. Thank you, matthew
------insert quoted fwd. message--------------------------------------- FROM > chantal at antenna.nl DATE > 01/31/08 10:43 TO:> techtalk at linuxchix.org > Hi everyone, > > One my customers publishes books. We are planning to migrate to openoffice > and > eventually to Linux desktops. > Writing, editing and layout are all done in Microsoft Word. At the moment a > pretty complex template is used to make sure the layout is maintained. > We have already established that it is impossible to build a template with > the > same functionality for Openoffice. This is not a really big problem because > the template is not 100% user friendly, but an alternative solution is needed > before we can migrate to openoffice. > > And yes I know it is possible to use Microsoft Office in a Linux environment, > but then we need a licence for crossover office and we will in time have to > spend a lot of money for an office upgrade. > So it would be nice if this can be avoided. > > The person in charge of publishing has already worked with Scribus (more > information in the previous post) and she likes it. Scribus is however too > complicated for the writers, translaters and editors. > finishing a book in openoffice and the simply import it into Scribus is not a > solution because of the workflow. Writing, editing and layouting are not > done "one after the other" but can occur at the same time. > > We are looking for a way to connect the data between the Writer document and > the Scribus document, or maybe a script or program that is able to translate > the Openoffice document to Scribus in combination with a simple writer > template? An extra complexity is that a lot of translaters work from home, > they may not be willing to use a Openoffice, lthough it is my personal > opionion that that is not a really great sacrifice because it's free. Someone > > has told me that it is possible to install a small plugin for MS Office, with > this plugin it is possible to read documents in the open document format and > also use Openoffice templates. That may be an interesting alternative. > > As you can see we are still in the brainstorming phase. Any advise on this > subject will be greatly appreciated. > > Thanks, chantal > _______________________________________________ > Techtalk mailing list > Techtalk at linuxchix.org > http://mailman.linuxchix.org/mailman/listinfo/techtalk -------------- next part -------------- An embedded message was scrubbed... From: Chantal Rosmuller <[email protected]> Subject: [Techtalk] openoffice and scribus Date: Thu, 31 Jan 2008 11:43:46 +0100 Size: 5551 Url: http://nashi.altmuehlnet.de/pipermail/scribus/attachments/20080201/868184af/attachment.eml -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 252 bytes Desc: OpenPGP digital signature Url : http://nashi.altmuehlnet.de/pipermail/scribus/attachments/20080201/868184af/attachment.pgp
