Bonjour,
Le 10/10/22 16:24 Baptiste a écrit :
> Je propose la modif jointe (à vérifier les balises I ou B, je ne peux
> pas vérifier la construction pour le moment).
> Et je laisse le bonus de reportbug sur la VO à quelqu'un de motivé !
Merci à tous, mais je propose de mettre la traduction en
Bonjour,
en rapide, je galère à envoyer
amicalement,
bubu
Le 11/10/2022 à 14:25, Jean-Pierre Giraud a écrit :
Bonjour,
quatre nouvelles annonces de sécurité ont été publiées. En voici une
traduction. Merci d'avance pour vos relectures.
Amicalement,
jipege--- dla-3093.wml 2022-10-11
Le 02/10/2022 à 14:35, Lucien Gentis a écrit :
Le 02/10/2022 à 00:18, Jean-Pierre Giraud a écrit :
Bonjour,
Le 21/09/2022 à 13:37, Lucien Gentis a écrit :
Le 07/09/2022 à 11:40, Lucien Gentis a écrit :
Le 06/09/2022 à 17:48, bu...@no-log.org a écrit :
Bonjour,
Autres relectures ?
Bonjour,
Jean-Pierre, je crois que tu peux téléverser le fichier joint, s'il
n'y a pas d'autres remarques
D'avance merci
Lucien
Synchronisation avec nouvelle version fichier dans dépôt git :
"opensuse-leap-15-4" changé en "opensuse-leap-15-5"
# French translation of manpages
# This
Le 11/10/2022 à 13:55, Lucien Gentis a écrit :
Le 27/09/2022 à 13:42, Lucien Gentis a écrit :
Bonjour,
Prochainement, une proposition de mise à jour de ctime.3.po
Bonjour
Comme promis, une proposition de mise à jour de ctime.3.po
Merci d'avance pour vos relectures
Lucien
Synchronisation avec nouvelle version fichier dans dépôt git :
"opensuse-leap-15-4" changé en "opensuse-leap-15-5"
Dernières remarques ?
basename.3.po.xz
Description: application/xz
Bonjour,
Le 06/10/2022 à 07:30, Md a écrit :
Le mercredi 05 octobre 2022 à 16:41 +0200, Jean-Pierre Giraud a écrit :
Bonjour JiP,
un détail.
Amicalement.
Passage en LCFC. Je renvoie le fichier modifié suivant la suggestion de
Daniel. Merci d'avance pour vos ultimes relectures.
Amicalement,
Bonjour,
une proposition de mise à jour de ctime.3.po
>
> Merci d'avance pour vos relectures
>
suggestions (dont préférence personelle pour l'Époque);
les espaces insécables sont peut-être à revoir mieux
Le mot calendaire est l'adjectif qui correspond au nom calendrier. Il
s'utilise dans des
Bonjour,
quatre nouvelles annonces de sécurité ont été publiées. En voici une
traduction. Merci d'avance pour vos relectures.
Amicalement,
jipege
#use wml::debian::translation-check translation="32a132f04e40dd2b630709768cc7047af1cbeef0" maintainer="Jean-Pierre Giraud"
Mise à jour de sécurité
Le 22/09/2022 à 17:49, Lucien Gentis a écrit :
Le 21/09/2022 à 17:03, bu...@no-log.org a écrit :
Bonjour,
, Lucien Gentis a écrit :
Comme promis, une proposition de mise à jour de basename.3.po
Merci pour vos relectures
Bonjour,
Passage en LCFC
Dernières remarques ?
basename.3.po.xz
Le 27/09/2022 à 13:42, Lucien Gentis a écrit :
Bonjour,
Prochainement, une proposition de mise à jour de ctime.3.po
Bonjour
Comme promis, une proposition de mise à jour de ctime.3.po
Merci d'avance pour vos relectures
Lucien
ctime.3.po.xz
Description: application/xz
Bonjour,
JP Guillonneau, le 10/10/22 :
> Bonjour,
>
>
> > Le 09/10/22 01:03 Jean-Pierre a écrit :
> > > En regardant le fichier adduser.8 en anglais, je suis persuadé
> > > qu'il y a eu un bug de construction (\tP au lieu de \fp) qui
> > > provoque ensuite la présence de balises étranges : A
12 matches
Mail list logo