Yes, thanks.
I will take a closer look on Saturday.
Mark
On Thu, 12 Mar 2015 23:31:17 +0300, Alexey Kovyazin wrote:
> It's a copy.
> Please confirm - do you see it?
>
> Regards,
> Alexey
>
>
>
> : Another translation
> : Mon, 09 Mar 2015 15:34:06 +0300
> : Alex
At 09:31 a.m. 13/03/2015, Alexey Kovyazin wrote:
>It's a copy.
>Please confirm - do you see it?
Alexey, I have it now. It seems you omitted it from your previous message.
This translation is better. I can work with it.
What will the translator provide as source? Assuming it won't be Simplified
Alexey wrote:
> I've got another translation sample from another translator (there were
> some delays):
> https://yadi.sk/i/7oMVYZ-Tf8GbB
Well, that looks pretty good! The word 'incident' is used wrongly here, but
that's not an English language error -- it's an SQL lingo matter. Same goes for
'
It's a copy.
Please confirm - do you see it?
Regards,
Alexey
: Another translation
: Mon, 09 Mar 2015 15:34:06 +0300
: Alexey Kovyazin
: firebird-docs@lists.sourceforge.net
Hi All,
I've got another translation sample from another translator (there
On 9-3-2015 14:21, Alexey Kovyazin wrote:
> At the moment I have submitted to firebird-docs the second sample from
> another translator to review (the same PSQL section). If it will be
> considered as good, I will send contacts here, to discuss the overall
> translation job.
I haven't seen any rec