Adjunto tres fitxers revisats. En el "gallery2.po" tinc un parell de dubtes:
* Línia 338: "Office" s'ha de traduir per "Oficina" (estava traduït
així) o fa referència al programa? Jo he deixat "Oficina", però
potser cal canviar-ho.
* Línia 350: El terme "emoticones" és accep
Adjunto tres fitxers revisats. En el "gallery2.po"
tinc un parell de dubtes:
Línia 338: "Office" s'ha de traduir per "Oficina"
(estava traduït així) o fa referència al programa? Jo he deixat "Oficina",
però potser cal canviar-ho.
Línia 350: El terme "emoticones" és
acceptable?
Tot