Re: [Archivesspace_Users_Group] language plugin implementation 2.7.1

2020-09-18 Thread Lora Woodford
Hi Ashley,

Wanted to follow up and see if you are still curious about this.  Yes, what 
you’re describing seems normal.  The database migration related to the new 
language/script of description fields in resource records was written to be 
very conservative in terms of deleting existing data from what was previously 
the free text “finding aid language” field.  Indeed, the software specification 
provided for the work (linked to from 
https://archivesspace.atlassian.net/browse/ANW-382) stated that: “REQ-6: The 
system shall migrate existing Language of Description content to the new 
Language of Description Note free-text note field during system migration.”  
The only time it removed/cleaned up data as part of the migration is when 
language/script of description codes were already encoded in the body of that 
free text field.  So, for example, a pre-2.7.1 finding aid language field like:

Description is in English.

Would become the following in 2.7.1+:

Description is in English.

with the appropriate enumeration values for English and Latin provided in the 
new finding_aid_language and finding_aid_script fields in 2.7.1.  The text, 
however, remains.

In your case, it sounds like you had the following in pre-2.7.1:

English

Which, post-migration, resulted in an identical string in the 
finding_aid_language_note:

English

Since no language CODE was provided, nothing was removed or altered and no 
enumeration_ids were added to finding_aid_language and finding_aid_script.  
Since you then went along and ran the plugin to assign languages and scripts to 
your resource records, the default language and script codes that were added 
from the 2.7.1 migration (codes for unknown language/script) were updated to 
the selections you made in the plugin.  The note (as migrated during the 2.7.1 
upgrade process) wouldn’t change from using the plugin.

My understanding is that keeping the former finding_aid_language content in the 
new finding_aid_language_note field is an intentional decision since it is the 
value of that finding_aid_language_note field that is exported into the 
 field in EAD 2002 exports.  (EAD3 exports are handled differently 
and details can be found int eh specification linked to in the ticket above).

If you did really want to wipe away all the “English” entries now in 
finding_aid_language_note that could be done directly in the database (after 
testing thoroughly on a non-production system first!), with a statement along 
the lines of:

UPDATE resource
SET
finding_aid_language_note = REPLACE(finding_aid_language_note,
'English',
null)
WHERE
finding_aid_language_note LIKE 'English';

Just be sure that you are comfortable with the fact that removing these notes 
will remove language information from your EAD 2002 exports (if you use them) 
since the mapping in the specification maps language of description note to 
.

Happy to answer any additional questions.

Best,

Lora

From:  on behalf of 
"Knox, Ashley M." 
Reply-To: Archivesspace Users Group 

Date: Tuesday, September 8, 2020 at 8:01 PM
To: Archivesspace Users Group 
Subject: Re: [Archivesspace_Users_Group] language plugin implementation 2.7.1

I’d like to clarify my earlier post. After migrating from 2.6.0 to 2.7.1, we 
saw the new ‘language of description note’ populated with a language, where it 
was not before the migration. We only had ‘language of description’ populated 
while in 2.6.0. So, my question is just that did anyone else experience this 
when they migrated. Initially, I thought it was purposeful and that one of the 
plugins would rectify it, but that was not the case. We now have ‘language of 
description’ and ‘Script of description’ populated correctly, thanks to the 
plugins. The new and unexpected/unwanted ‘language of description note’ 
remained the same after implementing the plugins.


--earlier post--
We implemented the first two of the three language plugins on a 2.7.1 dev 
instance and for the most part, we got what was expected. What was unexpected 
to us is that in the Finding Aid Data section, Language of description 
(English) became language of description/script of description (English/Latin) 
PLUS language of description note (English). The extra/new lang of desc. note 
feels a little redundant and we are at a loss as to why it appears? Did this 
happen for anyone else? Was this intentional?  Are we missing something obvious?

Ashley

Ashley Knox
Digital Initiatives Librarian
Randall Library
University of North Carolina Wilmington
kn...@uncw.edu<mailto:kn...@uncw.edu>
http://library.uncw.edu<https://na01.safelinks.protection.outlook.com/?url=http%3A%2F%2Flibrary.uncw.edu%2F=01%7C01%7Cknoxa%40uncw.edu%7Caaea34565f8b4a39607c08d688608ce1%7C2213678197534c75af2868a078871ebf%7C1=aRhVgXWgwdJlJOfuBYOP3WNbHoTSgORkJqFFZUHLGIE%3D=0>
http://digitalcollections.uncw.edu<https://na01.safelinks.protection.outlook.com/?url=http%3A%2F%2Fdigitalcollections.uncw.edu=0

Re: [Archivesspace_Users_Group] language plugin implementation 2.7.1

2020-09-08 Thread Knox, Ashley M.
I'd like to clarify my earlier post. After migrating from 2.6.0 to 2.7.1, we 
saw the new 'language of description note' populated with a language, where it 
was not before the migration. We only had 'language of description' populated 
while in 2.6.0. So, my question is just that did anyone else experience this 
when they migrated. Initially, I thought it was purposeful and that one of the 
plugins would rectify it, but that was not the case. We now have 'language of 
description' and 'Script of description' populated correctly, thanks to the 
plugins. The new and unexpected/unwanted 'language of description note' 
remained the same after implementing the plugins.


--earlier post--
We implemented the first two of the three language plugins on a 2.7.1 dev 
instance and for the most part, we got what was expected. What was unexpected 
to us is that in the Finding Aid Data section, Language of description 
(English) became language of description/script of description (English/Latin) 
PLUS language of description note (English). The extra/new lang of desc. note 
feels a little redundant and we are at a loss as to why it appears? Did this 
happen for anyone else? Was this intentional?  Are we missing something obvious?

Ashley

Ashley Knox
Digital Initiatives Librarian
Randall Library
University of North Carolina Wilmington
kn...@uncw.edu
http://library.uncw.edu
http://digitalcollections.uncw.edu


From: Knox, Ashley M.
Sent: Tuesday, September 8, 2020 1:29 PM
To: Archivesspace Users Group 
Subject: language plugin implementation 2.7.1

We implemented the first two of the three language plugins on a 2.7.1 dev 
instance and for the most part, we got what was expected. What was unexpected 
to us is that in the Finding Aid Data section, Language of description 
(English) became language of description/script of description (English/Latin) 
PLUS language of description note (English). The extra/new lang of desc. note 
feels a little redundant and we are at a loss as to why it appears? Did this 
happen for anyone else? Was this intentional?  Are we missing something obvious?

Ashley

Ashley Knox
Digital Initiatives Librarian
Randall Library
University of North Carolina Wilmington
kn...@uncw.edu
http://library.uncw.edu
http://digitalcollections.uncw.edu

___
Archivesspace_Users_Group mailing list
Archivesspace_Users_Group@lyralists.lyrasis.org
http://lyralists.lyrasis.org/mailman/listinfo/archivesspace_users_group


[Archivesspace_Users_Group] language plugin implementation 2.7.1

2020-09-08 Thread Knox, Ashley M.
We implemented the first two of the three language plugins on a 2.7.1 dev 
instance and for the most part, we got what was expected. What was unexpected 
to us is that in the Finding Aid Data section, Language of description 
(English) became language of description/script of description (English/Latin) 
PLUS language of description note (English). The extra/new lang of desc. note 
feels a little redundant and we are at a loss as to why it appears? Did this 
happen for anyone else? Was this intentional?  Are we missing something obvious?

Ashley

Ashley Knox
Digital Initiatives Librarian
Randall Library
University of North Carolina Wilmington
kn...@uncw.edu
http://library.uncw.edu
http://digitalcollections.uncw.edu

___
Archivesspace_Users_Group mailing list
Archivesspace_Users_Group@lyralists.lyrasis.org
http://lyralists.lyrasis.org/mailman/listinfo/archivesspace_users_group