Re: [Audacity-translation] Danish translation

2023-11-13 Thread Thomas Breinstrup

Good morning, Nikolas.

I have sent you an e-mail directly, so that we can coordinate. This 
message is just to let the coordinators of this list know.


Best regards
Thomas Breinstrup
(doing the Danish translation)

Le 12-11-2023 a 23:57 horas Nikolas via Audacity-translation scribeva:

Good morning

In short I wanted to check according to the instructions here:
https://support.audacityteam.org/community/contributing/translating
if there was any interest in a volunteer for translation to Danish?

I am a half English Dane, trained  scientist and self-taught software 
engineer, who has lived and worked approx. 20 years in both Denmark 
and England.


I have previously used Audacity a few times for sound effects for 
personal use and wouldn't mind contributing a bit back.



Thank you,
best wishes,
mvh. Nikolas Andersen


___
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
___
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation


Re: [Audacity-translation] Audacity is accepting translations for version 3.4.0

2023-10-18 Thread Thomas Breinstrup
Thank you for the information about the Audacity 3.4.0 pot-file. As 
always I have some questions about the meaning of certain strings before 
being able to translate into Danish:


Buffer overflow in OGG packet
- What is an OGG packet more precisely? And what happens in a "buffer 
overflow"?


Rendering Control-Track Time-Stretched Audio
- Please, explain the meaning of this message, and tell me when the user 
sees it


Zero-crossing search regions intersect stretched clip(s).
- Same as above: What is the meaning? When is the message shown?

using clip handles
- What are "handles" in this connexion?

Enable audible input 
Audible input 
- What is "audible input", and how does the user see that he is 
monitoring it?


invalid packet
- What is "packet" in this connexion, and in which context does the 
message appear?


Unable to get lookahead
- What is "lookahead"?

Failed to calculate correct preskip
- What is "preskip"?

Thank you in advance for some down-to-earth explanations!

Best regards,
Thomas Breinstrup___
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation


Re: [Audacity-translation] Translations for our new release video

2022-09-14 Thread Thomas Breinstrup

Hello, Martin.

Here is the Danish translation of the .srt file.

Best regards
Thomas Breinstrup

Le 14-09-2022 a 17:35 horas Martin Keary via Audacity-translation scribeva:

Emne:
[Audacity-translation] Translations for our new release video
Fra:
Martin Keary via Audacity-translation 


Dato:
14-09-2022 17:35

Til:
audacity-translation@lists.sourceforge.net
Kopi til (CC):
Martin Keary 


Hi everyone,

Thanks very much for all the translations submitted for the 3.2 
release so far.


We have prepared a new launch video, which you can see here 
<https://youtu.be/DTRnDNR9LR8>. We would really appreciate it if you 
would consider submitting a translation for the subtitles. I have 
included the text file (in .srt format) here for that purpose.


Just alter it accordingly, send it back to us via email - and we'll 
add them.


Thanks very much again!
Martin




___
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation


Audacity_3.2_Danish.srt
Description: application/subrip
___
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation


Re: [Audacity-translation] Updated po files available for translation

2015-06-18 Thread Thomas Breinstrup

 From: scootergrisenscootergri...@gmail.com
 Subject: Re: [Audacity-translation] Updated po files available for
   translation
[...]
 Ok but i have made changes to the older translation, so how do i get my
 po file updated to the latest changes without loosing the changes i have
 made?
The Danish version already IS the latest version and has been for some 
time, where all the strings are translated. So, please, mail me your 
individual propositions for changes directly, so that we can discuss 
them and assure that the language used is consistent and correct in the 
entire program userface.

Best regards,
Thomas Breinstrup

--
___
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation


[Audacity-translation] Four problems with translation

2013-08-30 Thread Thomas Breinstrup
I have found four places where it is either impossible to translate a 
string, or the translaten string is not shown in 2.0.3 based on the 
.pot-file from 2013-08-28:


Although translated in the language file (AND double-checked for 
spelling mistakes), these two first lines in the Welcome to 
Audacity!-box remains in English:
Quick Help (should be installed locally, Internet version if it 
isn't)

Manual (should be installed locally, Internet version if it isn't)

In File  Open Metadata Editor...
   Open Metadata Editor... cannot be translated

When opening the Metadata Editor, the headline:
   Edit the metadata tags remains in English
   Use arrow keys (or RETURN key after editing) to navigate fields. 
remains in English


Could someone please correct this, so that the strings can be 
translated, and so that they are shown correctly in the language, thank you?


Best regards,
Thomas
--
Learn the latest--Visual Studio 2012, SharePoint 2013, SQL 2012, more!
Discover the easy way to master current and previous Microsoft technologies
and advance your career. Get an incredible 1,500+ hours of step-by-step
tutorial videos with LearnDevNow. Subscribe today and save!
http://pubads.g.doubleclick.net/gampad/clk?id=58040911iu=/4140/ostg.clktrk___
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation


[Audacity-translation] The last nine questions

2012-06-11 Thread Thomas Breinstrup

Good evening, everybody.

With the latest .pot-file from May 31, having removed a lot of (strange) 
strings, I am now only missing nine to have completed the entire Danish 
translation. I would therefore appreciate some explanations (again!) on 
what does the following mean - AND do, because understanding the 
function makes it a lot easier to translate correctly:


- Spectral Processor

- Presmooth Time

- Note key

- VBL

- FFT Find Notes

- Grabber

- Line Time

- Smooth Time

- Zoom in or out on Mouse Pointer

If somebody has the time to explain, the Danish translation can be 
finished in time for the next release.


Thank you in advance for your help as always!

Best regard,
Thomas Breinstrup
--
Live Security Virtual Conference
Exclusive live event will cover all the ways today's security and 
threat landscape has changed and how IT managers can respond. Discussions 
will include endpoint security, mobile security and the latest in malware 
threats. http://www.accelacomm.com/jaw/sfrnl04242012/114/50122263/___
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation


[Audacity-translation] Translation not possible

2012-04-04 Thread Thomas Breinstrup

Hello, everybody.

I have found some dialogues which cannot be translated in Audacity 2.0:

1. In Timer record..., the times are still shown in English, i.e. h 
for hours and days being in English.


2. Help  Show Log: The title of the windows says Audacity Log and 
cannot be translated.


Best regards,
Thomas Breinstrup
--
Better than sec? Nothing is better than sec when it comes to
monitoring Big Data applications. Try Boundary one-second 
resolution app monitoring today. Free.
http://p.sf.net/sfu/Boundary-dev2dev___
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation