Re: [steering-discuss] Re: User Groups in each country approved LibreOffice

2011-05-05 Thread sophie

Hi Daniel, Bernhard, all,
On 25/04/2011 02:43, Bernhard Dippold wrote:

Hi Daniel, SC members,

I just want to show you what already has been discussed on this topic.
See two links below...

Daniel Gonzalez schrieb:

On 04/12/2011 08:02 AM, Daniel Gonzalez wrote:

Hi all

I wonder if there are any process to validate a LUG or TDF Group
LibreOffice users in a given country.

Venezuela is being born in a group of users after Flisol LibreOffice
Caracas and one of the questions that we asked is whether the stand we
had and the group that was building had approval by TDF. So far there
hispanic community encompassing all Spanish-speaking countries but I
think it is necessary to jump to something more localized due to local
activities that may be generated in each country.

Saying?

Greetings


Hi Guys

Sorry to insist on this thread, but I think it is very important to the
community in general LibreOffice

The intention is to have your support for the creation of user groups in
each country the intention is as follows.[...]

I hope they give me their opinions to make progress on this issue.

Greetings.


There are two threads about creating an official logo for a local team 
in Venezuela on the design@LibO list:


Here are the starting mails of these threads:
http://go.mail-archive.com/_Cr8tEWfxl-nFFMByPoYBLpTwGQ=
http://go.mail-archive.com/_kfDTmWMFBOVLNA5vrH5G907DzI=

I tried to describe the difference between local marketing teams and 
general language based teams for user support and all the other 
activities in my replies to these threads.


Drew is working on a similar topic for the North American team (he 
just mentioned this in his last mail in the second thread from above).


I hope these links give a bit more background information without 
taking too much time for you!


Sorry for the late reply, and thanks a lot for the links and the details 
you both provide on this. I already gave my opinion on this topic to 
Daniel and Daniel, so they know that I'm all for their action.
I'm the one battling the most I think for the language groups to be the 
only official representation in the project, but I completely understand 
the needs for local marketing and support. So of course, I support the 
creation of the material you're designing and also really appreciate 
your work on this.
As I tell you, there is already various associations existing in 
different countries that support local actions, more or less officially 
representing LibreOffice. I would like that we have a more clear and 
defined affiliation and support between these associations and the TDF, 
but I didn't get the time to think enough about it yet.
In any way, if you want to set such associations in Venezuela or 
Argentina, I don't see any issue.


Kind regards
Sophie
speaking as a Steering Committee member here


--
Unsubscribe instructions: E-mail to steering-discuss+h...@documentfoundation.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.documentfoundation.org/www/steering-discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [us-marketing] Re: [steering-discuss] Re: User Groups in each country approved LibreOffice

2011-05-05 Thread drew
On Thu, 2011-05-05 at 10:19 -0400, drew wrote:
 On Thu, 2011-05-05 at 15:32 +0300, sophie wrote:
 
 snip
 
   I already gave my opinion on this topic to 
  Daniel and Daniel, so they know that I'm all for their action.
  I'm the one battling the most I think for the language groups to be the 
  only official representation in the project, 
 
 Hi Sophie, others
 
 Alright - this is the part I find difficult to reconcile only official
 representation. Naturally there are certain functions here, such as
 translations where the language based association of individuals should
 make a team and that team should have responsibility for that function.
 
sorry - poor typing

However, once you step past translation work I do not see the clear line 
that says this group has official responsibilities with other functions
performed.


 Could you expand on that for me, what you mean by 'only official
 representation' - it would help me understand.
 
 
  but I completely understand 
  the needs for local marketing and support. So of course, I support the 
  creation of the material you're designing and also really appreciate 
  your work on this.
  As I tell you, there is already various associations existing in 
  different countries that support local actions, more or less officially 
  representing LibreOffice. I would like that we have a more clear and 
  defined affiliation and support between these associations and the TDF, 
  but I didn't get the time to think enough about it yet.
  In any way, if you want to set such associations in Venezuela or 
  Argentina, I don't see any issue.
 
 If I follow what you are saying - if you create a legal entity of some
 kind, outside of TDF, and then want to work with us that is OK - that is
 a fairly high bar to set, IMO.
 
 Thanks
 
 Drew
 
 



-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to steering-discuss+h...@documentfoundation.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.documentfoundation.org/www/steering-discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [us-marketing] Re: [steering-discuss] Re: User Groups in each country approved LibreOffice

2011-05-05 Thread sophie
I resend my mail with a reply to all, I haven't seen that there is other 
lists in copy, sorry for the double posting on the US list.


Hi Drew,
On 05/05/2011 17:25, drew wrote:
[...]



Hi Sophie, others

Alright - this is the part I find difficult to reconcile only official
representation. Naturally there are certain functions here, such as
translations where the language based association of individuals should
make a team and that team should have responsibility for that function.


sorry - poor typing

However, once you step past translation work I do not see the clear line
that says this group has official responsibilities with other functions
performed.


The primary goal of our project, in my eyes, is to offer an office suite 
in the language of the user. To achieve that, you need to put the 
language at the first place and whatever the history, the politics or 
the countries where this language exists, try to exists or has existed. 
An example can be Macedonian  [1], but there are others even more touchy.


So to evacuate this issue that is far from the goal of the project, 
languages are officially represented, not countries. This doesn't hinder 
the creation of local associations and representations [if it doesn't 
constrain the members of the language team to enter into political wars, 
of course, we won't support/endorse political actions in this way too].
This is the reason why also we don't use flags to represent the 
languages on our sites, wikis, etc.


I hope you understand better my position, but don't hesitate if it's not 
clear.


[1]http://en.wikipedia.org/wiki/Macedonia_naming_dispute

Kind regards
Sophie


--
Unsubscribe instructions: E-mail to steering-discuss+h...@documentfoundation.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.documentfoundation.org/www/steering-discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [steering-discuss] Re: User Groups in each country approved LibreOffice

2011-04-24 Thread Bernhard Dippold

Hi Daniel, SC members,

I just want to show you what already has been discussed on this topic.
See two links below...

Daniel Gonzalez schrieb:

On 04/12/2011 08:02 AM, Daniel Gonzalez wrote:

Hi all

I wonder if there are any process to validate a LUG or TDF Group
LibreOffice users in a given country.

Venezuela is being born in a group of users after Flisol LibreOffice
Caracas and one of the questions that we asked is whether the stand we
had and the group that was building had approval by TDF. So far there
hispanic community encompassing all Spanish-speaking countries but I
think it is necessary to jump to something more localized due to local
activities that may be generated in each country.

Saying?

Greetings


Hi Guys

Sorry to insist on this thread, but I think it is very important to the
community in general LibreOffice

The intention is to have your support for the creation of user groups in
each country the intention is as follows.[...]

I hope they give me their opinions to make progress on this issue.

Greetings.


There are two threads about creating an official logo for a local team 
in Venezuela on the design@LibO list:


Here are the starting mails of these threads:
http://go.mail-archive.com/_Cr8tEWfxl-nFFMByPoYBLpTwGQ=
http://go.mail-archive.com/_kfDTmWMFBOVLNA5vrH5G907DzI=

I tried to describe the difference between local marketing teams and 
general language based teams for user support and all the other 
activities in my replies to these threads.


Drew is working on a similar topic for the North American team (he just 
mentioned this in his last mail in the second thread from above).


I hope these links give a bit more background information without taking 
too much time for you!


Best regards

Bernhard




--
Unsubscribe instructions: E-mail to steering-discuss+h...@documentfoundation.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.documentfoundation.org/www/steering-discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted