Re: verkeert is wrong
Il giorno mer 23 set 2015 alle 9:50, Benno Schulenbergha scritto: No, I mean the ones in the Dutch PO file, nl.po: grep -A3 "# FIXME" lilypond-2.19.26.nl.po | grep -v "#:" # FIXME: trailing space? #, python-format msgid "Processing `%s'... " This is strange, it's only in the dutch PO file. cd lilypond-git grep -A3 "# FIXME" po/*.po | grep -v "#:" Perhaps a wrong import from pot template? You can fix it manually? ___ bug-lilypond mailing list bug-lilypond@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond
Re: verkeert is wrong
On 2015-09-22 23:09, Federico Bruni wrote: > I'm not a developer and don't know what they really mean. > Anyway, you mean this: [...] No, I mean the ones in the Dutch PO file, nl.po: grep -A3 "# FIXME" lilypond-2.19.26.nl.po | grep -v "#:" # FIXME: trailing space? #, python-format msgid "Processing `%s'... " -- # FIXME: command line ==> standard input # that is: use the existing standard phrase instead -- # FIXME: this and next two should be one msgid "Use the `alignment-offsets' sub-property of\n" msgstr "" -- # FIXME: this and next should be one msgid "Use \\override ... #'style = #'line for solid lines and\n"msgid "" -- # FIXME: uncapitalize Standard msgid "Reading MusicXML from Standard input ..." msgstr "Lezen van MusicXML van standaardinvoer..." -- # FIXME: trailing space? #, scheme-format msgid "Unknown octaveness type: ~S " -- # FIXME: stray apostrophe msgid "Defaulting to 'any-octave." msgstr "" -- # FIXME: what does accidental mean? #, fuzzy, scheme-format msgid "unknown accidental style: ~S" -- # FIXME: capitalize Unicode msgid "Glyph must have a unicode value" msgstr "Glief moet een Unicode-waarde hebben" Benno ___ bug-lilypond mailing list bug-lilypond@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond
verkeert is wrong
Where do I report translation errors? Please in nl.po:3700 replace "verkeert" by "verkeerd" verkeert is wrong. wrong is verkeerd :-) -- MT ___ bug-lilypond mailing list bug-lilypond@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond
Re: verkeert is wrong
Il giorno mar 22 set 2015 alle 22:06, Benno Schulenbergha scritto: Done. Thanks By the way, in the Dutch PO file there are some FIXME remarks. They comment on some strangeness in the corresponding msgid. Could you have a look at them and maybe fix some of them in the source? I'm not a developer and don't know what they really mean. Anyway, you mean this: $ git grep -A 2 FIXME po/lilypond.pot po/lilypond.pot:1758:#. FIXME: constant error message. po/lilypond.pot-1759-#: change-iterator.cc:67 po/lilypond.pot-1760-msgid "cannot find context to switch to" -- po/lilypond.pot:1775:#. FIXME: incomprehensible message po/lilypond.pot-1776-#: change-iterator.cc:82 po/lilypond.pot-1777-msgid "none of these in my family" -- po/lilypond.pot:2396:#. FIXME: constant error message. po/lilypond.pot-2397-#: mark-engraver.cc:150 po/lilypond.pot-2398-msgid "rehearsalMark must have integer value" -- po/lilypond.pot:2899:#. FIXME: po/lilypond.pot-2900-#: script-engraver.cc:115 po/lilypond.pot-2901-msgid "do not know how to interpret articulation:" Second by the way: some msgids are identical save for a terminating \n. Is this distinction necessary or could those strings be equalized? I don't know ___ bug-lilypond mailing list bug-lilypond@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond
Re: verkeert is wrong
Hello Federico, On 2015-09-22 11:24, Federico Bruni wrote: > Benno, can you fix this error (see below) and send it to the robot? Done. By the way, in the Dutch PO file there are some FIXME remarks. They comment on some strangeness in the corresponding msgid. Could you have a look at them and maybe fix some of them in the source? Second by the way: some msgids are identical save for a terminating \n. Is this distinction necessary or could those strings be equalized? Regards, Benno ___ bug-lilypond mailing list bug-lilypond@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond
Re: verkeert is wrong
On 22/09/15 07:47, Martin Tarenskeen wrote: > > Where do I report translation errors? translati...@lily.net is probably the best place. Simple documentation edits can be made by some of the native speaking developers - in which case I'd suggest an 'issue tracker', but when it comes to these 'po' files, I understand that one shouldn't edit them directly (I could be wrong but I don't do translations). > > Please in nl.po:3700 replace "verkeert" by "verkeerd" > > verkeert is wrong. > wrong is verkeerd :-) > James ___ bug-lilypond mailing list bug-lilypond@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond
Re: verkeert is wrong
It's the program po file which is handled by the Translation Project. Only the person in charge for the dutch language can send updates to the TP robot, see: http://translationproject.org/domain/lilypond.html Benno, can you fix this error (see below) and send it to the robot? Il giorno mar 22 set 2015 alle 10:50, James Lowe <p...@gnu.org> ha scritto: On 22/09/15 07:47, Martin Tarenskeen wrote: Where do I report translation errors? translati...@lily.net is probably the best place. Simple documentation edits can be made by some of the native speaking developers - in which case I'd suggest an 'issue tracker', but when it comes to these 'po' files, I understand that one shouldn't edit them directly (I could be wrong but I don't do translations). Please in nl.po:3700 replace "verkeert" by "verkeerd" verkeert is wrong. wrong is verkeerd :-) James ___ bug-lilypond mailing list bug-lilypond@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond ___ bug-lilypond mailing list bug-lilypond@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond
Re: verkeert is wrong
On 22/09/15 10:24, Federico Bruni wrote: > It's the program po file which is handled by the Translation Project. > Only the person in charge for the dutch language can send updates to the > TP robot, see: > http://translationproject.org/domain/lilypond.html I notice that we're missing Hungarian in this list ('hu') and that many of these translations are not built by make doc (whereas 'hu' is). Again I don't pretend to understand how this is organized. James ___ bug-lilypond mailing list bug-lilypond@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond
Re: verkeert is wrong
Il giorno mar 22 set 2015 alle 11:47, James Loweha scritto: On 22/09/15 10:24, Federico Bruni wrote: It's the program po file which is handled by the Translation Project. Only the person in charge for the dutch language can send updates to the TP robot, see: http://translationproject.org/domain/lilypond.html I notice that we're missing Hungarian in this list ('hu') and that many of these translations are not built by make doc (whereas 'hu' is). It's the translation of the lilypond program, not of the documentation. Some translators decided to contribute only to the program translation, others only to the documentation translation. ___ bug-lilypond mailing list bug-lilypond@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond