Re: FW: [czernowitz-l] Can anybody help?

2021-10-08 Thread Berti Glaubach
Genau -Exactly ☺

On Fri, Oct 8, 2021 at 3:40 AM Jim Wald  wrote:

> Correct.
>
> As I read it:
>
>
> Unter [?] Erlaß der
>
> K.K. Landesregierung
>
> Vom 14. März 1912 Zl
>
> 36865/11 wird angemerkt,
>
> daß dem Vater des hier
>
> Immatrikulierten Kindes
>
> mit Erlaß von 15. März
>
> 1910 Zl. 10607 die Aenderung
>
> des Familiennames in
>
> Doregger bewilligt wurde.
>
> Zugleich wird angemerkt
>
> daß der Vorname des
>
> Kindesvaters richtig
>
> Abraham Schlomo
>
> lautet.
>
>
>
>
> quick translation:
>
>
> By the decree of the Royal and Imperial Regional Government of 14 March
> 1912 no. [Zl - (Austrian - legal/governmental for Zahl]
>
> 36865/11, it is noted that, by decree of 15 March 1910 no. 10607 the
> father of the child registered here was granted permission for the changing
> of the family name to Doregger. At the same time it is noted that the
> correct given name of the child's father is Abraham Schlomo.
>
>
>
> Jim
>
>
> On 06/10/2021 21:47, Frank Suss wrote:
>
>
>
>
> *Subject:* RE: [czernowitz-l] Can anybody help?
>
>
>
> Hi,
>
>
>
> Further to my original request, after some lateral thinking and more
> research I have managed to answer my question. The family in question
> appears to have undergone a change of surname at some stage from Donnensaft
> to Doregger.
>
>
>
> I ordered copies of documents which verified my theory, however I would
> like a translation, if possible, of an addition to these documents which I
> think confirm the change of name. A request has been made at the following
> address.
>
>
>
> https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM95470
>
>
>
> Thank you in anticipation,
>
>
>
> Frank Suss
>
>
>
>
>
> *From:* bounce-125914723-90243...@list.cornell.edu [
> mailto:bounce-125914723-90243...@list.cornell.edu
> ] *On Behalf Of *Frank Suss
> *Sent:* Wednesday, 15 September 2021 12:18 PM
> *To:* czernowit...@cornell.edu
> *Subject:* [czernowitz-l] Can anybody help?
>
>
>
> Hi,
>
>
>
> My name is Frank Suss from Melbourne, Australia.
>
>
>
> My mother, Edith Suss nee Grünberg, was born in Czernowitz in 1910, the
> daughter of Isidor (Itzie) Grünberg, born in Korolowka and Regina (Rachel)
> Amster (paternal) or Binder (maternal), born in Czernowitz. The family
> moved to Vienna circa mid-decade.
>
>
>
> Before her death in 2008 I had asked her about her early life however this
> discussion never eventuated.
>
>
>
> After the death of my mother, my wife discovered a bag of photographs
> which we had never seen. Among them are postcards dated variously from
> 1910,11 and 12 addressed, in German, to either of my grandparents at
> Springbrünnengasse 42 from a family, I assume on holiday, taken at
> Franzensbad.
>
>
>
> What I find infuriating is that only given names are mentioned and I am
> not sure if there is a family connection, although the wife pictured in
> these cards appears to bear a resemblance to a photo that I assume is of my
> grandmother. The attached photo is dated 1910 and the adult names mentioned
> are Salomon and Berta. From another card I think the girl’s name may be
> Edith, the boy unknown.
>
>
>
> In addition there is another photo, taken  in 1962 in Czernowitz, which I
> have had translated, I think from Romanian,  saying, “ To dear Edith (my
> mother’s name was Edith), beloved of Koko, from her aunt Zuza Laub. I have
> never been told of Zuza Laub, however the name Koko is mentioned in the
> previously mentioned postcards.
>
>
>
> Does anybody know how I may be able to determine who these people are. I
> have trawled through several genealogy sites with little success, finding
> my mother’s birth certificate, her parents wedding certificate, plus the
> wedding certificate of my maternal great-grandparents, translation
> attached, that mentions several siblings of my maternal grandmother.
>
>
>
> Kind regards,
>
>
>
> Frank Suss.
>
>
> --
> --
>
> This moderated discussion group is for information exchange on the subject
> of
>  Czernowitz and Sadagora Jewish History and Genealogy. The opinions
> expressed
>  in these posts are the opinions of the original poster only and not
> necessarily
>  the opinions of the List Owner, the Webmaster or any other members
>  or entities connected with this mailing list. The Czernowitz-L list has
>  an associated web site at http://czernowitz.ehpes.com that includes a
>  searchable archive of all messages posted to this list.   Beginning in
> 2021,
> archived messages can be found at:
> https://www.mail-archive.com/czernowitz-l@list.cornell.edu/
>
> To send mail to the list, address it to .
>
> To remove your address from this e-list follow these directions
> .
>
> To receive assistance for this e-list send an e-mail message to:
> owner-czernowit...@list.cornell.edu
> --
>
>
> --
> --
>
> This moderated discussion 

Re: FW: [czernowitz-l] Can anybody help?

2021-10-07 Thread Jim Wald
Correct.

As I read it:


Unter [?] Erlaß der

K.K. Landesregierung

Vom 14. März 1912 Zl

36865/11 wird angemerkt,

daß dem Vater des hier

Immatrikulierten Kindes

mit Erlaß von 15. März

1910 Zl. 10607 die Aenderung

des Familiennames in

Doregger bewilligt wurde.

Zugleich wird angemerkt

daß der Vorname des

Kindesvaters richtig

Abraham Schlomo

lautet.




quick translation:


By the decree of the Royal and Imperial Regional Government of 14 March 
1912 no. [Zl - (Austrian - legal/governmental for Zahl]

36865/11, it is noted that, by decree of 15 March 1910 no. 10607the 
father of the child registered here was granted permission for the 
changing of the family name to Doregger. At the same time it is noted 
that the correct given name of the child's father is Abraham Schlomo.



Jim


On 06/10/2021 21:47, Frank Suss wrote:
>
>
> *Subject:* RE: [czernowitz-l] Can anybody help?
>
> Hi,
>
> Further to my original request, after some lateral thinking and more 
> research I have managed to answer my question. The family in question 
> appears to have undergone a change of surname at some stage from 
> Donnensaft to Doregger.
>
> I ordered copies of documents which verified my theory, however I 
> would like a translation, if possible, of an addition to these 
> documents which I think confirm the change of name. A request has been 
> made at the following address.
>
> https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM95470 
> 
>
> Thank you in anticipation,
>
> Frank Suss
>
> *From:*bounce-125914723-90243...@list.cornell.edu 
> [mailto:bounce-125914723-90243...@list.cornell.edu] *On Behalf Of 
> *Frank Suss
> *Sent:* Wednesday, 15 September 2021 12:18 PM
> *To:* czernowit...@cornell.edu
> *Subject:* [czernowitz-l] Can anybody help?
>
> Hi,
>
> My name is Frank Suss from Melbourne, Australia.
>
> My mother, Edith Suss nee Grünberg, was born in Czernowitz in 1910, 
> the daughter of Isidor (Itzie) Grünberg, born in Korolowka and Regina 
> (Rachel) Amster (paternal) or Binder (maternal), born in Czernowitz. 
> The family moved to Vienna circa mid-decade.
>
> Before her death in 2008 I had asked her about her early life however 
> this discussion never eventuated.
>
> After the death of my mother, my wife discovered a bag of photographs 
> which we had never seen. Among them are postcards dated variously from 
> 1910,11 and 12 addressed, in German, to either of my grandparents at 
> Springbrünnengasse 42 from a family, I assume on holiday, taken at 
> Franzensbad.
>
> What I find infuriating is that only given names are mentioned and I 
> am not sure if there is a family connection, although the wife 
> pictured in these cards appears to bear a resemblance to a photo that 
> I assume is of my grandmother. The attached photo is dated 1910 and 
> the adult names mentioned are Salomon and Berta. From another card I 
> think the girl’s name may be Edith, the boy unknown.
>
> In addition there is another photo, taken  in 1962 in Czernowitz, 
> which I have had translated, I think from Romanian,  saying, “ To dear 
> Edith (my mother’s name was Edith), beloved of Koko, from her aunt 
> Zuza Laub. I have never been told of Zuza Laub, however the name Koko 
> is mentioned in the previously mentioned postcards.
>
> Does anybody know how I may be able to determine who these people are. 
> I have trawled through several genealogy sites with little success, 
> finding my mother’s birth certificate, her parents wedding 
> certificate, plus the wedding certificate of my maternal 
> great-grandparents, translation attached, that mentions several 
> siblings of my maternal grandmother.
>
> Kind regards,
>
> Frank Suss.
>
> 
> 
>
> This moderated discussion group is for information exchange on the 
> subject of
>  Czernowitz and Sadagora Jewish History and Genealogy. The opinions 
> expressed
>  in these posts are the opinions of the original poster only and not 
> necessarily
>  the opinions of the List Owner, the Webmaster or any other members
>  or entities connected with this mailing list. The Czernowitz-L list has
>  an associated web site at http://czernowitz.ehpes.com 
>  that includes a
>  searchable archive of all messages posted to this list.   Beginning 
> in 2021,
> archived messages can be found at:
> https://www.mail-archive.com/czernowitz-l@list.cornell.edu/ 
> 
>
> To send mail to the list, address it to  >.
>
> To remove your address from this e-list follow these directions 
> .
>
> To receive assistance for this e-list send an e-mail message to:
> owner-czernowit...@list.cornell.edu 
>