Re: install manual
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 18-03-2012 10:30, Bernard Zijlstra wrote: To whom it may concern, I've put f...@funlabs.org in the CC line because it is in the tail of the webpage. Thank you. http://d-i.alioth.debian.org/manual/ contains several links to the domain ettin.org in the section XML-based translations. Problem is that ettin.org returns a 404 on pub/debian/dimstats/* and that is too bad. Possibly the page is outdated and I have not come round to checking the svn checkout of the install manual. I'm interested in helping out with the Dutch translation, as I'm a Dutch native speaker and I saw that 102 pages still need translation if that number is accurate. I believe at a certain point the statistics and related material were move to d-i.debian.org, but I'm kind of lost about what's the current situation. I'm not running the Manual build scripts for quite some months now, but if the team needs it, I can setup it again, I still have the scripts, code and notes to recreate it. :) Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) f...@funlabs.org -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iEYEARECAAYFAk9oFnAACgkQCjAO0JDlykbjGgCgpMX7H85LwE8cmyEPvn5r+WuB 08cAnjO3gk4jyS6Dx/a1cLl/PRzVc0SM =DlxR -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-boot-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/4f681670.9030...@funlabs.org
Re: using isohybrid for usb bootable isos
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 14-09-2010 01:41, Christian PERRIER wrote: Quoting Joey Hess (jo...@debian.org): I've done some investigation of using isohybrid on an iso image (d-i alpha1 i386 netinst) to allow it to be booted from USB stick. Basically, postprocess the image with isohybrid, and write it direct to the usb stick. On the single machine I tried it on, that booted ok without any tweaking of isohybrid options. Impressive work (as usual...). Indeed. I would be OK to commit all this but we first need a confirmation that someone will be handling the work on the installation guide side: calling for translation updates, monitoring I-G builds and releasing the new installation guide. CC'ing Felipe who, I think, is the best-suited person for this. I think right now is a good time to get updates in. I'm not sure when the B1 is supposed to be released but I doubt we will be able to synchronize it. Personally, I would try to get updates until late September, we will set a similar timeline for Release Notes. I still have to recheck a few things regarding D-I Guide and its build/upload process, but I will be happy to help handling it (at least for now). Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iEYEARECAAYFAkyRtQkACgkQCjAO0JDlykZHQQCffYgf/3ib/emP1eupigd/Gbht HewAn3LYcqOD4vIwSe1jmJqrQdgtP++u =pGwa -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-boot-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/4c91b50a.4020...@debian.org
Re: Freeze unblocks for tzsetup partman-basicfilesystems live-installer debian-installer-launcher rescue
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 30-08-2010 10:50, Otavio Salvador wrote: On Mon, Aug 30, 2010 at 1:47 AM, Christian PERRIER bubu...@debian.org wrote: I uploaded these packages yesterday, because they had pending l10n fixes. Should I ask for unblocks on -release? They all can be unblocked. I will be traveling until Thursday and will try to get online on Wednesday to ask for unblocks for all the required udebs so we can upload installer when I get back. As you are lucky guys and I happen to see the thread, all unblocked. :-) Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iEYEARECAAYFAkx7xnAACgkQCjAO0JDlykbR2gCcCxvALjif6qz3qYhHfzKrknR+ 46EAni6L0TWPOl6K5x5zuID08gpNhY6N =mvow -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-boot-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/4c7bc685.9090...@funlabs.org
Bug#576309: installation-reports: [pt_BR] A mistake in grub-pc configuration phase
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 03-04-2010 09:35, Eriberto wrote: 2010/4/3 Christian PERRIER bubu...@debian.org: While I'm OK with s/hda/sdc5, Indeed, it was probably a leftover from a copy-paste. I don't agree with other changes: - the original English talks about extended partition which seems to have been translated to partição estendida in the installer. Right. But you can't put data into an extended partition and because it I am suggesting to use logical instead of extended. I think the word extended can confuse the users. If you think about PC/x86 yes, but other architectures may put stuff in extended partitions. Also, the original says here SCSI so aqui SCSI as translation seems correct Right. What you suggest implicitly is to mention that sdc5 might be either an SCSI or SATA partition *in the original string*. That seems correct but needs to be discussed with the D-I team. Indeed, nowadays, sdcn is o longer SCSI only so that mimght need rephrasing in several places. I agree with your idea. But think that newbies may not know about it and a purpose of the d-i is to be very easy to all. So I think the SATA word can be added to description as an extra help to new users. It is modern because SATA is a recent technology. It is relevant as additional information to users that don't know SCSI-SATA concepts. The intent is update the description to make the GRUB installation more friendly. This really will depend upon upstream. If English translation gets an update we can then update the translation. :) Let's also CC the Brazilian l10n team so that they can comment (particularly on estendida vs logica. Ok. Thank you for considering my suggestions (all or not). I saw that Christian already applied the s/hda/sdc5/ change in SVN. Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iEYEARECAAYFAku5bVkACgkQCjAO0JDlykaOUgCgh+KcgXCSFq2CTJtdbTzwJvDw 4W8An0NmM3js/8Fuw13KKKrmcEFuXYBf =pu6s -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-boot-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/4bb96d5a.5000...@debian.org
Re: Please allow NBD in testing
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 On 06-08-2009 05:13, Wouter Verhelst wrote: Hi, The NBD packages are currently blocked because the package produces a udeb. Since the version in testing has a bug that prevents the initscript from working with the module-init-tools that are also in testing, it would be nice if you could allow NBD to migrate. This will have zero impact on the installer, since the NBD udeb is not (yet) used by it. Unblocked. unblock nbd/1:2.9.13-2 Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iEYEAREIAAYFAkp7QWkACgkQCjAO0JDlyka2+QCeJw6dCDcoZYV/ARechwUtxlrS a3wAoMMj+nYRoyKEtI2UPYPLRTGAC+sk =Raoj -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-boot-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Re: code swarm video
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Well, just for the record. :-) On 12-05-2009 17:16, Otavio Salvador wrote: On Tue, May 12, 2009 at 4:06 PM, Joey Hess jo...@debian.org wrote: Here's my list of possible captions, do let me know if I missed anything: There're the releases of Debian-BR-CDD; our first release was at FISL 5 (IIRC) and it was using d-i already. In FISL5 (2004) same year of DebConf4 (which happened in Brazil) we started the idea based on previous experiences from Otavio and other Brazilian DDs, at FISL 6 (2005) we used 1.0-pre4 and finally in FISL 7 (2006) we released 1.0 final. Felipe, Tiago, any of you has the dates of the releases? Based on the announcement messages on the debian-br-cdd list: 20040508 1.0-initial 20040815 1.0-pre1 20040819 1.0-pre2 20040831 1.0-pre3 20041030 1.0-pre4-rc1 20041101 1.0-pre4 20050516 1.0-pre5-rc1 20050518 1.0-pre5-rc2 20050526 1.0-pre5 20050809 1.0-pre6-exp1 20050812 1.0-pre6-exp2 20050920 1.0-pre6-exp3 20060105 1.0-pre6-exp4 20060123 1.0-pre6-exp5 20060208 1.0-pre6 20060416 1.0-pre7 (beta) 20060417 1.0 Debian-BR-CDD never became a fully compliant CDD and since early 2008 it became BrDesktop, which recently release a final version based on Lenny and it is considered a Pure Blend. Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iEYEAREIAAYFAkoRp4oACgkQCjAO0JDlykYwUwCdHcPwtoqri1c/0g5kmKZlnmc9 D0AAn0+gWz5RpIDuIjEUeUWzFOJWbwOs =zeT2 -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-boot-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Re: Complete draft of the March 16th and 30th meetings minutes
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 05-04-2009 23:20, Frans Pop wrote: On Monday 06 April 2009, Otavio Salvador wrote: [...] As you can see on the meeting minutes nobody has objected to it... I think that's primarily because nobody had an opinion on it as so far nobody has ever shown any real and sustained interest in helping out with the manual [1]. So TBH I'm not very impressed by that argument. As soon as someone steps up and actually commits to helping out with maintenance of and RM for the manual (which is a fairly serious amount of work BTW), I'll be happy to explain how and why I do things as I currently do them [2]. [...] [1] Yes, faw does the daily builds, but the original intention was that he'd take over RM, which never happened (which is fine). And yes, Colin is very good at providing/committing patches when he makes functional changes in D-I, but that's not the same as what we're talking about here. [2] Just as I did, in great detail, when faw took over the daily builds. See mailing list archives. Let me just add a few points here. Indeed, I would love to get more involved in D-I and D-I Manual, but besides some personal reasons that some people are aware of that preventing me to spend more time in Debian there are other reasons/factors. There is a huge gap between Frans' knowledge of D-I and my knowledge of it and after a few weeks it became quite clear that a great part of the work related to the manual is not building or packaging it (both are very important), but the review and synchronization of work and the consistency with the actual behavior of D-I, those are vital to have a high quality manual/guide. Frans' is usually faster than me in dealing with the interactions with translators and upload coordination, he is also much more recommended to deal with the technical aspects of changes and details and although I do take care of physical parts and synchronization of different parts with him and others (I'm always monitoring the lists with regards to the D-I Manual) there is no doubt that I do not feel the best person to replace him. Once it became clear to me that I could not keep the same pace as Frans in following D-I development, I refrain myself to try to have a very good understanding of the build and package system involved (and we never discussed that in deep), I do consider myself as his backup in terms of D-I Manual, I'm unsure if he trust me enough to do an upload if needed (or if D-I Team also sees me as the backup guy for D-I Manual). I don't know why but it is usually quite easy for me to work with him, I know he is stubborn (we both are Dutch anyway) but he always had been very nice in giving me instructions, advices and explanations. I can try to get more involved in D-I Manual and coordinate the work with him, I do have pending ToDo items regarding it for the Squeeze Release Cycle and it would probably work better than try to push things in this field, that would probably start becoming a reality in the second semester of 2009. Except for that, I'm sorry for not taking over the D-I Manual RM, I just felt Debian would lost if I had replaced Frans back in 2007/2008. Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iEYEARECAAYFAknacqoACgkQCjAO0JDlykZwqwCgsLtVyoeEGdEahNH0ehA8sLnM T0gAnAgM9pqSfJFgS5DRz4iYADh5M0pV =lLZY -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-boot-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#512457: console-setup: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 21-01-2009 17:19, Christian Perrier wrote: Quoting Flamarion Jorge (flamarili...@yahoo.com.br): -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Package: console-setup Tags: l10n patch Severity: wishlist Please, Could you update the Brazilian Portuguese Translation? When synced with what we have currently in SVN, 13 fuzzy strings appear. Could you please complete the file and send it back to this bug report? Christian, I noticed that this is kept in D-I SVN, is this not listed in packages/po/sublevel* ? Since I'm keeping the SVN up-to-date based on packages/po/ I'm probably missing packages that are not auto-synced, is there a list of such packages? If I knew that console-setup is not being listed as a sublevel, I would probably have committed (or already translated it). Probably, there are other PO files missing pt_BR translation there that I was not aware of. :-( Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iEYEARECAAYFAkl31EUACgkQCjAO0JDlykbAgQCgvSW0vPEl1OL9RCjOiuYof7qj BWIAmgM015Kr5eIN0SeGBZIpNKD5iaHs =W5Nq -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-boot-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Re: Limitar taxa de download por IP
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Jose, a resposta em português está abaixo da sua pergunta. To debian-boot: Jose is asking help to limit the bandwidth rate by IP address, I'm pointing him to -user-portuguese and explaining what -boot is about. On 16-01-2009 23:14, Jose Edmilson dos Santos wrote: Gostaria de sabe se é possível e como fazer para limitar a taxa de download por ip numa rede. Minha versão é o Debian GUN/Linux 4.0 Obrigado. Jose, A debian-boot é uma lista em inglês e ela é voltada para o desenvolvimento do Debian Installer. Para suporte técnico e outras dúvidas como a sua, use a d-u-p: http://lists.debian.org/debian-user-portuguese Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iEYEARECAAYFAkl1XqgACgkQCjAO0JDlykYvFgCghD147HJdtKey2IW2k/vYtFEZ vHIAoJ5376Fljy9lxPuD9gMC77flV9rb =zMpF -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-boot-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Automatic builds re-enabled (was: Re: D-I Manual and DevRef being manually built)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 On 13-05-2008 21:36, Felipe Augusto van de Wiel (faw) wrote: Usually, we run the automatic builds on Tuesdays, Thursdays, Saturdays and Sundays, from 'mustang' (a machine under my administration), until ssh-key logins are re-enable I will run, sporadically, manual builds, but do not expect it to be as regular as the automatic ones, sorry for the inconvenient. :-( Automatic builds are re-enabled. :-) Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFILQsyCjAO0JDlykYRCCOhAJ4xOhszADkgV5z0tNiZP/16BfMm3QCfcRXp XNupHCvYGJwwU8+4m0Uiyco= =T/gN -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
D-I Manual and DevRef being manually built
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Hi everybody, In face of the recent facts regarding openssl, SSH keys were removed from Alioth and our build systems relies on it to automatically update and sync sources and generated material, because of this I temporarily suspended the automatic builds of D-I Manual and DevRef (today's build already failed). Usually, we run the automatic builds on Tuesdays, Thursdays, Saturdays and Sundays, from 'mustang' (a machine under my administration), until ssh-key logins are re-enable I will run, sporadically, manual builds, but do not expect it to be as regular as the automatic ones, sorry for the inconvenient. :-( Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFIKjP/CjAO0JDlykYRCA8hAJwORVc/e91Dr5EybYmq9Tci8PdAMACfa4G7 y4Tk6orwJGsCVbTrf7Gc+Rs= =+NUf -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Bug#457057:
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 22-01-2008 07:28, Diego de Soto wrote: Hi Felipe, Is the following (with a specific subject line) acceptable? Package: installation-reports Version: 4.0 Boot method: 4.0 r1 Etch - Official i386 BC Binary - 1 20070820 - 20:20 CD Image version: 4.0 r1 Etch - Official i386 BC Binary - 1 20070820 - 20:20 CD Date: 14 Dec. 2007 Machine: HP Pavilion dv6519ea Processor: Intel Core 2 Duo T7100 Memory: 1 GB RAM, 120 GB HD Partitions: 3 GB ext2 3 GB swap area Output of lspci -nn and lspci -vnn: not sure what this means and don't have time to find out, sorry Base System Installation Checklist: [O] = OK, [E] = Error (please elaborate below), [ ] = didn't try it Initial boot: [O] Detect network card: [O] Configure network: [E] Detect CD: [O] Load installer modules: [O?] Detect hard drives: [O] Partition hard drives: [O] Install base system: [E] Clock/timezone setup: [O] User/password setup: [O] Install tasks: [ ] Install boot loader: [ ] Overall install: [E] Comments/Problems: First of all, I don't remember if the loading of the installer modules went well; hence the question mark. When setting up the network, I get an error message: Network autoconfiguration failed. This may simply be due to the fact that I don't have an internet connection. When I try to install the base system, I get the following error messages: Debootstrap Error and Failed to determine the codename for the release. Also, due in part to the non-intuitive nature of the installation instructions, I deleted part of Windows (enough so that I no longer had access to it) during the partitioning process. Thanks, Diego Sorry, no. The problem is not the subject line, is the structure, it should be well formatted, otherwise people will have to spend time formatting your text to understand what's going on, and considering the number of bugs that people involved in D-I needs to deal and read everyday, the better you write the bug report the easier you get feedback and problems solved. :-) Your e-mail should be something like: [...] [O] Configure network [E] Detect CD [O] Load installer modules [...] Instead of everything in the same line. The installation-report has a structure, we just need you keep that structure and take care for your e-mail client do not mess with it. Once you give us a clearer information about what happened, I'm sure people will look into it and try to help. You can also look for help in debian-user mail list: http://lists.debian.org/debian-user I hope this helps. Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFHleTuCjAO0JDlykYRAm8QAKDSGHMAb7/cDwDtRXQOwwbqcq1C8wCeJULp b3HmYWO/QrJppc72Uha/Kv0= =Yv2T -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Bug#457057:
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 21-01-2008 12:45, Diego de Soto wrote: To Whom It May Concern: Hi Diego, [...] original bug report: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=457057 Are you able to provide the info you sent in the first report but properly formatted? If you can do that, people reviewing the installation-reports can actually understand what's going on. Just sent properly formatted e-mail to [EMAIL PROTECTED] Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFHlVdHCjAO0JDlykYRAsMjAJ9EsEf5oQ3Z+yU6b4LZlDj8SG22+QCbBfNC FT89yyQdCM1E1M+PRbQyKck= =RfCW -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [RFC] Possibility for a beta release in Febuary
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 11-01-2008 10:33, Otavio Salvador wrote: [...] ,[ Proposed timeline for beta1 release ] | Starts at: 2/1/2007 | | DateWhat happens | 2/1/2007string freeze starts | 2/11/2007 mass upload of translation updates | 2/11/2007 kernel, modules and their udebs hitted testing | 2/12/2007 mass migration of udebs | 2/13/2007 debian-installer is uploaded | 2/15/2007 daily images are changed to use lenny installer | 2/17/2007 test of images starts | 2/23/2007 final image builds | 2/25/2007 release | Releases at:2/25/2007 | Needed days:24 ` [...] I'd like to know about what other members think about it? Should we add anything special for D-I Guide/Manual? Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFHjUSvCjAO0JDlykYRAswvAKC0gDxU9n9zGOCA4JUvMgi0zBO6SACgrs5/ 8/A6KxqHtD2QNy0A+brcpBY= =tIKw -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Bug#436033: installation-guide: url to gpl on FSF site is wrong now
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 12-08-2007 12:12, Holger Wansing wrote: On Sun, 5 Aug 2007 08:18:35 +0200 Christian Perrier wrote: Unless faw (Felipe Augusto van de Wiel, now in charge of the installation guide) objects, I think it is OK for you to commit the needed fix. Ok, if noone objects during the next two weeks, I will commit attached patch. That's fine, go ahead and commit it. Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFGv4dpCjAO0JDlykYRAmncAJ45vkBvuHwX+L2gdVnQzy7h02VqEwCgl7dN /DMezN+69mv/2FgosihZUGs= =F8vK -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Attempts to convert French translation of the Installation Guide to PO
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 07/30/2007 06:58 AM, Christian Perrier wrote: Hello, During my holidays, I'm attempting to convert the French translation of the installation guide to French. Of course, I won't do this without Philippe Batailler's consent, but at least I wanted to prepare it and use the opportunity of French being currently complete while we're far away from the release. However, I'm having strange problems. Apparently the scripts/create_po script does not work as expected but that's not really a big problem, I can work around this. But, other problems I'm facing are more strange and I can't find any explanations for them. For instance, if I attempt the following: split2po en/boot-installer/alpha.xml fr/boot-installer/alpha.xml ~/tmp/foo.po ...the foo.po file stops at msgid As on other architectures, you should install the newest available All further strings are just ignored. Anyone knowing what could be going wrong ? I'm still learning all the d-i installation guide details so, sorry, I don't have a ready answer, I can check it later, I need to fix a few thing about PO statistics, if you can send me the commands (or steps) so I can try to reproduce, that would help. For a quick reply, fjp probably would be the best person, I think he can pretty much have a tip/idea of what's going on without looking at the code (like I'm going to do). ;) Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFGreFwCjAO0JDlykYRAiUqAJ0TyWfbMb38bc1e1PPnzXn7isI8jACfcc11 10bRzmDSqMEkTADefFTogFk= =Nsaf -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Bug#417242: tasksel: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf PO translations
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Package: tasksel Tags: l10n patch Severity: wishlist Could you please update the Brazilian Portuguese Translation? This is the changes to add the Malayalam entries. Attached you will find tasksel_tasks_po_pt_BR.po.gz. It is encoded using UTF-8 and it is tested with msgfmt and also with podebconf-display-po. André Lopes (andrelop) was the Last-Translator and we exchange some ideas and the file was reviewed with some typo fixes and a better consistence between the sentences. Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFGED3CCjAO0JDlykYRAhDFAJ4kUgaoUEDCqqbykhdp3xHc1MLX+wCfVWMV hmVOoVQa2enbvZMruqt2m+s= =YUoN -END PGP SIGNATURE- tasksel_tasks_po_pt_BR.po.gz Description: GNU Zip compressed data
Re: Lenny proposal: may the g-i look be similar to the desktop look
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 01/03/2007 10:32 AM, Otavio Salvador wrote: Frans Pop [EMAIL PROTECTED] writes: On Wednesday 03 January 2007 12:45, Tshepang Lekhonkhobe wrote: I love the simple and easy-to-use of g-i, but it would be even better if it looked similar the the log-in and the desktop. OTOH, the default desktop has a blue theme and the uses Debian red... For me personally at least, staying with red is important. Why do you think the red, on installer, is so important? The logo will be the same and since we're using the blue theme on the installed system I personally do not see any problem in having it being use on g-i too. AFAIK, the Debian Desktop people have the clear idea of work since the beginning of the development cycle to produce a new look for Lenny and I don't see why they can't integrate g-i in the pack and also follow Frans idea to keep the installer red, designers can achieve that, which means keep the feeling and still use different colors for that. :-) Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFFm+2PCjAO0JDlykYRAqd8AJ98G4z0Y4O+iQypF/G0ackRyzENXQCfVdXL JzIm3QSXdIEeoT5xROQZMpQ= =azsr -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Lenny proposal: may the g-i look be similar to the desktop look
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 01/03/2007 04:47 PM, Gustavo Franco wrote: On 1/3/07, Felipe Augusto van de Wiel (faw) [EMAIL PROTECTED] wrote: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 01/03/2007 10:32 AM, Otavio Salvador wrote: Frans Pop [EMAIL PROTECTED] writes: On Wednesday 03 January 2007 12:45, Tshepang Lekhonkhobe wrote: I love the simple and easy-to-use of g-i, but it would be even better if it looked similar the the log-in and the desktop. OTOH, the default desktop has a blue theme and the uses Debian red... For me personally at least, staying with red is important. Why do you think the red, on installer, is so important? The logo will be the same and since we're using the blue theme on the installed system I personally do not see any problem in having it being use on g-i too. AFAIK, the Debian Desktop people have the clear idea of work since the beginning of the development cycle to produce a new look for Lenny and I don't see why they can't integrate g-i in the pack and also follow Frans idea to keep the installer red, designers can achieve that, which means keep the feeling and still use different colors for that. :-) First, it was never about the colors alone. [...] Sorry if sounds like that, it was not my intetion while writing the paragraph. My idea is to let clear that managing colors is also one of the points in working to have the same look feel. Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFFnAkUCjAO0JDlykYRAqtVAJ4uHECWL6bDviUqU9k344t6LblIVQCeJtKk 7uGLdPrOhsxQweGaBPGP1bY= =EzpF -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Versao para HP PROLIANT
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 To debian-boot: Geraldo is asking about success cases while installing Debian in a HP ProLiant ML150. I'm telling him what debian-boot is about. :-) On 12/26/2006 09:41 AM, Geraldo Russo Filho wrote: Ola pessoal Alguem ja instalou o Debian em um HP PROLIANT ML150 e obteve sucesso. Eu nao estou conseguindo detectar o sata para procesder com a instalacao. Geraldo, a debian-boot é a lista de discussão que trata do d-i, o debian-installer, e é uma lista em inglês. Para dúvidas técnica e outras perguntas em português use a [EMAIL PROTECTED] Não se esqueça de adicionar mais detalhes como a versão do Debian que você está usando e a versão da controladora SATA. Geraldo Russo Filho Coordenador TI - EAMFUZ Linux Administrator Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFFkblyCjAO0JDlykYRAmuYAJ4vG/4TnRtJ98KtnG+bUIpb2XZX5gCgkIjS b+luehRIobUhJWMW/VbNiHU= =CnkS -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Apenas um erro
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Olá Raul, debian-boot é uma lista em inglês. Eu vou traduzir seu e-mail, em mensagens futuras, envie as mensagens já traduzidas ou contate a debian-l10n-portuguese@lists.debian.org para que seja possível ajudá-lo. Para dúvidas técnicas, use a debian-user-portuguese@lists.debian.org debian-boot, I just explaing to Raul what debian-boot is about, and here goes the translation (I also point him to the debian-user-portuguese, I think is the right thing to do). On 07/24/2006 05:16 PM, Raul Gomes wrote: Boa Tarde Good afternoon Eu tive instalando o ultimo debian 3.1 r2 e reparei que quando colocando para instalar com o kernel 2.6.8 O sistema gráfico da pani, não abre de jeito nenhum, já olhei vários artigos mas não encontrei nada falando sobre I had been installing the last debian 3.1 r2 and noticed that when I choose to install kernel 2.6.8 The graphical system doesn't work, in no way it opens, I took a look in various articles but didn't find anything speaking about it. Esse pequeno bugs, bom se tiverem uma resposta poderiam me passar ? This little bug, well, if you have an answer could you forward it to me? Grato Raul Gomes Thanks. Sorry, the original text is a little bit fuzzy. :-( Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.3 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFExTtxCjAO0JDlykYRAuY/AJ9yvynD+qvAuNFI5VDdnNSta1PYDQCfQ9e6 lkzPmb8EYPfuazl5KvTzeY0= =eLIb -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: New member and would like to help!
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 02/12/2006 06:20 AM, Salman AS wrote: Dear all, I have followed Debian Project for a year now. Of course I used Debian for daily basis works. Now, I would like to contribute to this project. do you all have suggestion for me? Hi Salman, There are a couple of things that you can actually help. :-) We have the website, translation efforts, coding, QA, writing documentation, reporting bugs, closing bugs... you have to find out [1]how you can help. 1.http://www.debian.org/devel/join/ You can also check other Debian webpages in the [2]devel corner about how you could help the Debian Project. 2.http://www.debian.org/devel/ BTW, debian-boot is not the best list to find out how you can help, try use debian-mentors next time, unless you are planning to help with the debian-installer. :o) Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Debian. Freedom to code. Code to freedom! -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFD9mSMCjAO0JDlykYRAlrsAJ4rl9I0cgKq0V6J/dKsxySs7P+dpgCeProu uaFMx0pvaHhmbC6yqA3xML8= =ZEX3 -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]