Bug#1063886: bluetooth: does not start w/error: kernel: Bluetooth: hci0: Opcode 0x0402 failed: -22
Package: bluetooth Version: 5.71-1 Severity: important X-Debbugs-Cc: the_paco...@yahoo.com Dear Maintainer, This is on Bus 002 Device 005: ID 413c:8156 Dell Computer Corp. Wireless 370 Bluetooth Mini-card Bus 002 Device 002: ID 0a5c:4500 Broadcom Corp. BCM2046B1 USB 2.0 Hub (part of BCM2046 Bluetooth) HW PROBE info at https://linux-hardware.org/?probe=6c33cbfd96 Unable to scan bluetooth devices with gui or bluetooth in cli. No errors are provided except in journal. Enabled experimental interfaces in /etc/bluetooth/main.conf no change to kernel error I'm inexperienced at troubleshooting debian issues/submitting bug reports. Your guidance and feedback is invaluable and appreciated. -- System Information: Debian Release: 12.5 APT prefers stable-updates APT policy: (500, 'stable-updates'), (500, 'stable-security'), (500, 'stable'), (10, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 6.1.0-18-amd64 (SMP w/2 CPU threads; PREEMPT) Kernel taint flags: TAINT_PROPRIETARY_MODULE, TAINT_OOT_MODULE, TAINT_UNSIGNED_MODULE Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8), LANGUAGE not set Shell: /bin/sh linked to /usr/bin/dash Init: systemd (via /run/systemd/system) LSM: AppArmor: enabled Versions of packages bluetooth depends on: ii bluez 5.66-1+deb12u1 bluetooth recommends no packages. Versions of packages bluetooth suggests: pn bluez-cups pn bluez-meshd ii bluez-obexd 5.66-1+deb12u1 -- no debconf information
Bug#1058029: qemu-guest-agent: QEMU-GA WON'T START
Hello, The script /etc/init.d/qemu-guest-agent was modified by me to look at the problem, it is not the original one. I use also a "home made" script to get clear informations through a dedicated logfile : #!/bin/bash METHOD='virtio-serial' ZPATH='/dev/virtio-ports/org.qemu.guest_agent.0' LOGFILE='/var/log/qemu-ga.log' OPTIONS=' --verbose --daemon ' /usr/sbin/qemu-ga --method=$METHOD --path=$ZPATH --logfile=$LOGFILE $OPTIONS Hope this helps, Regards
Bug#1057799: systemd: fails to configure
Hello, It is a "test" machine, so I install and uninstall many softs, this can lead to that result if something gous wrong. I correct that ... and will look in other machines to circumvent such a problem. Regards JP P - Mail original - De: "Michael Biebl" À: "JP Pozzi" , "1057799" <1057...@bugs.debian.org> Cc: "JPPO" Envoyé: Samedi 9 Décembre 2023 01:17:45 Objet: Re: systemd: fails to configure Am 09.12.23 um 00:53 schrieb JP Pozzi: > Hello, > > Here the result : > > grep users /etc/group /etc/gshadow > /etc/group:users:x:100: > /etc/gshadow:users:*::suricata You appear to have a mismatch between /etc/group and /etc/gshadow. Either your user "suricata" is listed in both or none. Not sure how you ended up in this situation, but this looks like a local misconfiguration. Michael
Bug#1057799: systemd: fails to configure
Hello, Here the result : grep users /etc/group /etc/gshadow /etc/group:users:x:100: /etc/gshadow:users:*::suricata To circumvent the problem ; 1) I save /etc/gshadow, drop the "offending" line and restart systemd --configure with success 2) Restore the saved gshadow file. Regards JP P - Mail original - De: "Michael Biebl" À: 1057...@bugs.debian.org, "JPPO" Envoyé: Vendredi 8 Décembre 2023 18:48:18 Objet: Re: systemd: fails to configure On Fri, 08 Dec 2023 17:30:23 +0100 JPP wrote: > Package: systemd > Version: 252.19-1~deb12u1 > Severity: serious > Tags: d-i > Justification: normal > > Dear Maintainer, > > I get a problem upgrading the system, systemd fails to configure : > > sudo dpkg --configure systemd > Setting up systemd (252.19-1~deb12u1) ... > Creating group 'users' with GID 100. > /etc/gshadow: Group "users" already exists. Can you attach the output of sudo grep users /etc/group /etc/gshadow OpenPGP_signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#1057799: systemd: fails to configure
Hello, Sorry I didn't see the second part, here is it : 1) SYSTEMD_LOG_LEVEL=debug # systemd-sysusers /usr/lib/sysusers.d/basic.conf result : nothing 2) cat /usr/lib/sysusers.d/basic.conf # generated from /usr/share/base-passwd/{passwd,group}.master g adm 4 - g tty 5 - g disk 6 - g man 12 - g kmem 15 - g dialout 20 - g fax 21 - g voice 22 - g cdrom 24 - g floppy 25 - g tape 26 - g sudo 27 - g audio 29 - g dip 30 - g operator 37 - g src 40 - g shadow 42 - g utmp 43 - g video 44 - g sasl 45 - g plugdev 46 - g staff 50 - g games 60 - g users 100 - g nogroup 65534 - u root 0 - /root /bin/bash u daemon 1 - /usr/sbin /usr/sbin/nologin u bin 2 - /bin /usr/sbin/nologin u sys 3 - /dev /usr/sbin/nologin u sync 4:65534 - /bin /bin/sync u games 5:60 - /usr/games /usr/sbin/nologin u man 6:12 - /var/cache/man /usr/sbin/nologin u lp 7 - /var/spool/lpd /usr/sbin/nologin u mail 8 - /var/mail /usr/sbin/nologin u news 9 - /var/spool/news /usr/sbin/nologin u uucp 10 - /var/spool/uucp /usr/sbin/nologin u proxy 13 - /bin /usr/sbin/nologin u www-data 33 - /var/www /usr/sbin/nologin u backup 34 - /var/backups /usr/sbin/nologin u list 38 - /var/list /usr/sbin/nologin u irc 39 - /run/ircd /usr/sbin/nologin u _apt 42:65534 - /nonexistent /usr/sbin/nologin u nobody 65534:65534 - /nonexistent /usr/sbin/nologin I hope this will help. Regards JP P - Mail original - De: "Michael Biebl" À: "1057799" <1057...@bugs.debian.org>, "JPPO" Envoyé: Vendredi 8 Décembre 2023 18:51:17 Objet: Re: systemd: fails to configure Am 08.12.23 um 18:48 schrieb Michael Biebl: > On Fri, 08 Dec 2023 17:30:23 +0100 JPP wrote: >> Package: systemd >> Version: 252.19-1~deb12u1 >> Severity: serious >> Tags: d-i >> Justification: normal >> >> Dear Maintainer, >> >> I get a problem upgrading the system, systemd fails to configure : >> >> sudo dpkg --configure systemd >> Setting up systemd (252.19-1~deb12u1) ... >> Creating group 'users' with GID 100. >> /etc/gshadow: Group "users" already exists. > > Can you attach the output of > > sudo grep users /etc/group /etc/gshadow > The output of sudo SYSTEMD_LOG_LEVEL=debug systemd-sysusers /usr/lib/sysusers.d/basic.conf as well, please
Bug#1057799: systemd: fails to configure
Hello, Here the result : grep users /etc/group /etc/gshadow /etc/group:users:x:100: /etc/gshadow:users:*::suricata To circumvent the problem ; 1) I save /etc/gshadow, drop the "offending" line and restart systemd --configure with success 2) Restore the saved gshadow file. Regards JP P - Mail original - De: "Michael Biebl" À: 1057...@bugs.debian.org, "JPPO" Envoyé: Vendredi 8 Décembre 2023 18:48:18 Objet: Re: systemd: fails to configure On Fri, 08 Dec 2023 17:30:23 +0100 JPP wrote: > Package: systemd > Version: 252.19-1~deb12u1 > Severity: serious > Tags: d-i > Justification: normal > > Dear Maintainer, > > I get a problem upgrading the system, systemd fails to configure : > > sudo dpkg --configure systemd > Setting up systemd (252.19-1~deb12u1) ... > Creating group 'users' with GID 100. > /etc/gshadow: Group "users" already exists. Can you attach the output of sudo grep users /etc/group /etc/gshadow OpenPGP_signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#1057799: systemd: fails to configure
Hello, Sorry I didn't see the second part, here is it : 1) SYSTEMD_LOG_LEVEL=debug # systemd-sysusers /usr/lib/sysusers.d/basic.conf result : nothing 2) cat /usr/lib/sysusers.d/basic.conf # generated from /usr/share/base-passwd/{passwd,group}.master g adm4 - g tty5 - g disk 6 - g man12- g kmem 15- g dialout20- g fax21- g voice 22- g cdrom 24- g floppy 25- g tape 26- g sudo 27- g audio 29- g dip30- g operator 37- g src40- g shadow 42- g utmp 43- g video 44- g sasl 45- g plugdev46- g staff 50- g games 60- g users 100 - g nogroup65534 - u root 0 - /root/bin/bash u daemon 1 - /usr/sbin/usr/sbin/nologin u bin2 - /bin /usr/sbin/nologin u sys3 - /dev /usr/sbin/nologin u sync 4:65534 - /bin /bin/sync u games 5:60- /usr/games /usr/sbin/nologin u man6:12- /var/cache/man /usr/sbin/nologin u lp 7 - /var/spool/lpd /usr/sbin/nologin u mail 8 - /var/mail/usr/sbin/nologin u news 9 - /var/spool/news /usr/sbin/nologin u uucp 10 - /var/spool/uucp /usr/sbin/nologin u proxy 13 - /bin /usr/sbin/nologin u www-data 33 - /var/www /usr/sbin/nologin u backup 34 - /var/backups /usr/sbin/nologin u list 38 - /var/list/usr/sbin/nologin u irc39 - /run/ircd/usr/sbin/nologin u _apt 42:65534 - /nonexistent /usr/sbin/nologin u nobody 65534:65534 - /nonexistent /usr/sbin/nologin I hope this will help. Regards JP P - Mail original - De: "Michael Biebl" À: "1057799" <1057...@bugs.debian.org>, "JPPO" Envoyé: Vendredi 8 Décembre 2023 18:51:17 Objet: Re: systemd: fails to configure Am 08.12.23 um 18:48 schrieb Michael Biebl: > On Fri, 08 Dec 2023 17:30:23 +0100 JPP wrote: >> Package: systemd >> Version: 252.19-1~deb12u1 >> Severity: serious >> Tags: d-i >> Justification: normal >> >> Dear Maintainer, >> >> I get a problem upgrading the system, systemd fails to configure : >> >> sudo dpkg --configure systemd >> Setting up systemd (252.19-1~deb12u1) ... >> Creating group 'users' with GID 100. >> /etc/gshadow: Group "users" already exists. > > Can you attach the output of > > sudo grep users /etc/group /etc/gshadow > The output of sudo SYSTEMD_LOG_LEVEL=debug systemd-sysusers /usr/lib/sysusers.d/basic.conf as well, please
Bug#1050675: www.debian.org: French bookworm d-i web page jumped the shark
Bonjour, Le 27/08/23 23:11 Cyril a écrit : >Package: www.debian.org >Severity: important >Tags: l10n >X-Debbugs-Cc: debian-l10n-fre...@lists.debian.org > >Hi, > >https://www.debian.org/releases/bookworm/debian-installer/index.fr.html >has an interesting view about the state of the Debian releases, claiming >Debian 12 has been overthrown by Debian 13, and recommending to install >Trixie instead. Cette page ne fait aucunement mention de Trixie chez moi. >Other translations look good to me, so I don't think this is a general >problem with a macro, but something really bad at the individual >translation level. > >I haven't investigated the wml source though; French team in copy. Le passage concerné que j’ai trouvé est dans le fichier /webwml/french/releases/bookworm/debian-installer La version 12 de Debian a été détrônée par la version 13 de Debian (Trixie). Il est possible que certaines de ces images d'installation ne soient plus disponibles ou ne fonctionnent plus correctement ; par conséquent, il est fortement recommandé d'installer Trixie. qui est la traduction à jour de la version anglaise. Quelqu’un à une autre explication à ce bogue ? Amicalement -- Jean-Paul
Bug#1018044: wireguard: Bandwidth throttled when using wireguard NAT to route traffic
Package: wireguard Version: 1.0.20210914-1 Severity: important X-Debbugs-Cc: jpdelmundo.a...@gmail.com Dear Maintainer, Bandwidth is being throttled when traffic is routed from my LAN NAS/PC through a wireguard peer (on the same LAN), going to my VPS wireguard. Here's a video: https://reddit.com/link/wp26ec/video/85rm42pn7wh91/player . Note: This issue only happens on Debian. When I use Ubuntu on the same hardware, everything is working fine (Dell Optiplex 3080 i5 10500T, RealTek RTL-8169 Gigabit Ethernet). Basically, here's the layout: VPS <--> DEBIAN <--> NAS/PC - DEBIAN and NAS/PC are both within the LAN - VPS and DEBIAN connected via wireguard - NAS/PC to DEBIAN bandwidth is okay - DEBIAN to VPS bandwidth is okay (wireguard to wireguard) - NAS/PC to VPS (via DEBIAN's wireguard tunnel) bandwidth is NOT OKAY When I use Debian with wireguard as peer, bandwidth is throttled. However, things are fine when I installed Ubuntu on the same hardware and set it up with wireguard as peer. I was expecting the Debian install with the wireguard tunnel to work the same as with Ubuntu since they're both using the same hardware, apparently the same nic driver versions (see below). Initially, I noticed this issue when I was setting up my proxmox VMs so I made a post on their forums thinking it might be a proxmox issue but I've narrowed it down to Debian (in combination with the hardware). A lot of detail is in that post, here's the URL: https://forum.proxmox.com/threads/why-would-the-bandwidth-throttle-down-vm-with-wireguard-video.113668/ In addition, here's a ethtool and modprobe result comparison between the Debian and Ubuntu installs on the same hardware: https://imgur.com/a/yljSISO To summarize: - Baremetal Debian 11.4 (or 10.12) with wireguard: Bandwidth throttled - Baremetal Ubuntu 20.04.4 LTS with wireguard: OK - Vbox VM Debian 11.4 with wireguard (on a windows PC): OK - Vbox VM Ubuntu 20.04.4 with wireguard (on a windows PC): OK As you can see above, I also did not experience the issue on a Debian VM-wireguard combination (which makes the hardware the culprit?). However, the baremetal Ubuntu-wireguard works without a problem on that same hardware, so it's not the hardware (?). I also tried different MTUs and MSS clamping but those didn't help (wireguard MTUs both at 1420 during testing, LAN router and NAS/PC on default MTU 1500). Note: The above were tested on the stable version of wireguard. Below only shows wireguard unstable version because that's what I used during my last test. -- System Information: Debian Release: 11.4 APT prefers stable-updates APT policy: (500, 'stable-updates'), (500, 'stable-security'), (500, 'stable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 5.18.0-4-amd64 (SMP w/12 CPU threads; PREEMPT) Locale: LANG=en_PH.UTF-8, LC_CTYPE=en_PH.UTF-8 (charmap=UTF-8), LANGUAGE=en_PH:en Shell: /bin/sh linked to /usr/bin/dash Init: systemd (via /run/systemd/system) LSM: AppArmor: enabled Versions of packages wireguard depends on: ii linux-image-amd64 [wireguard-modules] 5.18.16-1 ii wireguard-tools1.0.20210914-1 wireguard recommends no packages. wireguard suggests no packages. -- no debconf information
Bug#982138: sqlitebrowser: Crash when clicking "database" button
Package: sqlitebrowser Version: 3.12.0-0~2756~202008212354~ubuntu16.04.1 Severity: grave Justification: renders package unusable Dear Maintainer, The program crash when clicking the "database" button with message : sqlitebrowser: symbol lookup error: /usr/lib/x86_64-linux-gnu/libQt5Core.so.5: undefined symbol: ucol_open_63 Regards JP P -- System Information: Debian Release: 10.8 APT prefers stable-updates APT policy: (500, 'stable-updates'), (500, 'proposed-updates'), (500, 'stable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 5.9.0-0.bpo.5-amd64 (SMP w/4 CPU cores) Kernel taint flags: TAINT_UNSIGNED_MODULE Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8), LANGUAGE=C (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Init: systemd (via /run/systemd/system) LSM: AppArmor: enabled Versions of packages sqlitebrowser depends on: ii libc62.28-10 ii libgcc1 1:8.3.0-6 ii libqt5core5a 5.11.3+dfsg1-1+deb10u4 ii libqt5gui5 5.11.3+dfsg1-1+deb10u4 ii libqt5network5 5.11.3+dfsg1-1+deb10u4 ii libqt5printsupport5 5.11.3+dfsg1-1+deb10u4 ii libqt5widgets5 5.11.3+dfsg1-1+deb10u4 ii libqt5xml5 5.11.3+dfsg1-1+deb10u4 ii libsqlcipher03.4.1-1+b12 ii libstdc++6 8.3.0-6 sqlitebrowser recommends no packages. sqlitebrowser suggests no packages. -- no debconf information
Bug#973793: unbound: DoH support not available in package (but in source)
Package: unbound Version: 1.12.0-1 Severity: normal X-Debbugs-Cc: bugs.debian.org_ef006d5659c78...@r-ix.de Dear Maintainer, NLnetLabs has added DNS-over-HTTPS support to Unbound with release 1.12.0 [1]. The debian package delivering this release however has no DoH support yet (package 1.12.0-1). For DoH to work, Unbound 1.12.0 simply would need to be compiled with the nghttp2 library. [1]: https://blog.nlnetlabs.nl/dns-over-https-in-unbound/ -- System Information: Debian Release: bullseye/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 5.9.0-1-amd64 (SMP w/4 CPU threads) Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8), LANGUAGE=en_US:en Shell: /bin/sh linked to /usr/bin/dash Init: systemd (via /run/systemd/system) LSM: AppArmor: enabled Versions of packages unbound depends on: ii adduser 3.118 ii dns-root-data 2019052802 ii libc6 2.31-4 ii libevent-2.1-7 2.1.12-stable-1 ii libprotobuf-c1 1.3.3-1+b2 ii libpython3.83.8.6-1 ii libssl1.1 1.1.1g-1 ii libsystemd0 246.6-2 ii lsb-base11.1.0 ii openssl 1.1.1g-1 pn unbound-anchor unbound recommends no packages. Versions of packages unbound suggests: ii apparmor 2.13.5-1
Bug#970327: cups: make apparmor abort at startup
Package: cups Version: 2.2.10-6+deb10u3 Severity: normal Dear Maintainer, When looking for apparmor "denied" messages I found that apparmor is not running ant cannot start as an error lies in the usr.bin.cups file. When I use the simple parser : apparmor_parser -vQ usr.sbin.cupsd I get the message : AppArmor parser error for usr.sbin.cupsd in usr.sbin.cupsd at line 173: syntax error, unexpected TOK_CLOSE, expecting TOK_END_OF_RULE If I try to start apparmor through systemctl I get an abort, as "normal" nothing to see in systemctl status apparmor, except that something get wrong ... I remove "usr.bin.cupsd" from /etc/apparmor.d and all is clear ... systemctl restart apparmor is clean and apparmor is running. Regards JP P -- System Information: Debian Release: 10.5 APT prefers stable-updates APT policy: (500, 'stable-updates'), (500, 'proposed-updates'), (500, 'stable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 5.7.0-0.bpo.2-amd64 (SMP w/4 CPU cores) Kernel taint flags: TAINT_UNSIGNED_MODULE Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8), LANGUAGE=C (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Init: systemd (via /run/systemd/system) LSM: AppArmor: enabled Versions of packages cups depends on: ii cups-client2.2.10-6+deb10u3 ii cups-common2.2.10-6+deb10u3 ii cups-core-drivers 2.2.10-6+deb10u3 ii cups-daemon2.2.10-6+deb10u3 ii cups-filters 1.21.6-5 ii cups-ppdc 2.2.10-6+deb10u3 ii cups-server-common 2.2.10-6+deb10u3 ii debconf [debconf-2.0] 1.5.71 ii ghostscript9.27~dfsg-2+deb10u4 ii libavahi-client3 0.7-4+b1 ii libavahi-common3 0.7-4+b1 ii libc6 2.28-10 ii libcups2 2.2.10-6+deb10u3 ii libcupsimage2 2.2.10-6+deb10u3 ii libgcc11:8.3.0-6 ii libstdc++6 8.3.0-6 ii libusb-1.0-0 2:1.0.22-2 ii poppler-utils 0.71.0-5 ii procps 2:3.3.15-2 Versions of packages cups recommends: pn avahi-daemon ii colord 1.4.3-4 ii cups-filters [ghostscript-cups] 1.21.6-5 ii printer-driver-gutenprint5.3.1-7 Versions of packages cups suggests: ii cups-bsd 2.2.10-6+deb10u3 pn foomatic-db-compressed-ppds | foomatic-db pn hplip ii printer-driver-cups-pdf [cups-pdf] 3.0.1-5 pn printer-driver-hpcups ii smbclient 2:4.9.5+dfsg-5+deb10u1 ii udev 246.4-1~bpo10+1 -- debconf information: cupsys/backend: lpd, socket, usb, snmp, dnssd cupsys/raw-print: true
Bug#792623: snmpd: Reduce snmpd logging verbosity (currently logs every single query)
Package: snmpd Version: 5.7.3+dfsg-5 Followup-For: Bug #792623 Dear Maintainer, It would be nice if the default setting in the systemd service file would be less verbose ! Every time there is an upgrade (here upgrade to Debian 10) my logs are cluttered with hundredth of messages such as : Connection from UDP: [xxx.xxx.xxx.xxx] ... Please use les verbose settings eg : /usr/sbin/snmpd -LS 1 d -Lf /dev/null ... instead of : /usr/sbin/snmpd -Lsd -Lf /dev/null Or, at least, do not spoil modified config files. Regards JP P -- System Information: Debian Release: 10.0 APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 5.1.15 (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8), LANGUAGE=C (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Init: systemd (via /run/systemd/system) Versions of packages snmpd depends on: ii adduser3.118 ii debconf [debconf-2.0] 1.5.71 ii libc6 2.28-10 ii libmariadb31:10.3.15-1 ii libsnmp-base 5.7.3+dfsg-5 ii libsnmp30 5.7.3+dfsg-5 ii libssl1.1 1.1.1c-1 ii lsb-base 10.2019051400 ii zlib1g 1:1.2.11.dfsg-1 snmpd recommends no packages. Versions of packages snmpd suggests: pn snmptrapd -- Configuration Files: /etc/snmp/snmpd.conf [Errno 13] Permission denied: '/etc/snmp/snmpd.conf' -- debconf information: snmpd/upgradefrom521:
Bug#931505: bind9: Problem with apparmor profile, so Bind9 refused to start
Package: bind9 Version: 1:9.11.5.P4+dfsg-5.1 Severity: normal Dear Maintainer, I upgraded one system to Buster and Bind9 refused to start blocked by apparmor : audit: type=1400 audit(1562447210.397:15): apparmor="DENIED" operation="open" profile="/usr/sbin/named" name="/home/jpprr/DEVSUBV/dns_slave/named.conf" pid=4481 comm="isc-worker" requested_mask="r" denied_mask="r" fsuid=120 ouid=120 All files are in a user's directory to be managed through a versionnning system. I will correct the profile to authorize the directory for reading. Regards JP P *** Reporter, please consider answering these questions, where appropriate *** * What led up to the situation? * What exactly did you do (or not do) that was effective (or ineffective)? * What was the outcome of this action? * What outcome did you expect instead? *** End of the template - remove these template lines *** -- System Information: Debian Release: 10.0 APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 4.19.0-5-amd64 (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8), LANGUAGE=C (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Init: systemd (via /run/systemd/system) LSM: AppArmor: enabled Versions of packages bind9 depends on: ii adduser3.118 ii bind9utils 1:9.11.5.P4+dfsg-5.1 ii debconf [debconf-2.0] 1.5.71 ii dns-root-data 2019031302 ii libbind9-161 1:9.11.5.P4+dfsg-5.1 ii libc6 2.28-10 ii libcap21:2.25-2 ii libcom-err21.44.5-1 ii libdns1104 1:9.11.5.P4+dfsg-5.1 ii libfstrm0 0.4.0-1 ii libgeoip1 1.6.12-1 ii libgssapi-krb5-2 1.17-3 ii libisc1100 1:9.11.5.P4+dfsg-5.1 ii libisccc1611:9.11.5.P4+dfsg-5.1 ii libisccfg163 1:9.11.5.P4+dfsg-5.1 ii libjson-c3 0.12.1+ds-2 ii libk5crypto3 1.17-3 ii libkrb5-3 1.17-3 ii liblmdb0 0.9.22-1 ii liblwres1611:9.11.5.P4+dfsg-5.1 ii libprotobuf-c1 1.3.1-1+b1 ii libssl1.1 1.1.1c-1 ii libxml22.9.4+dfsg1-7+b3 ii lsb-base 10.2019051400 ii net-tools 1.60+git20180626.aebd88e-1 ii netbase5.6 bind9 recommends no packages. Versions of packages bind9 suggests: pn bind9-doc ii dnsutils1:9.11.5.P4+dfsg-5.1 pn resolvconf pn ufw -- Configuration Files: /etc/bind/db.127 changed: ; ; BIND reverse data file for local loopback interface ; $TTL604800 @ IN SOA localhost. root.localhost. ( 1 ; Serial 604800 ; Refresh 86400 ; Retry 2419200 ; Expire 604800 ) ; Negative Cache TTL ; @ IN NS localhost. 1.0.0 IN PTR localhost. localhost INCNAME k400l. /etc/bind/named.conf changed: // This is the primary configuration file for the BIND DNS server named. // // Please read /usr/share/doc/bind/README.Debian for information on the // structure of BIND configuration files in Debian for BIND versions 8.2.1 // and later, *BEFORE* you customize this configuration file. // key DHCP_UPDATER { algorithm HMAC-MD5.SIG-ALG.REG.INT; secret "EHILtJCarFnCtpxuzxnmwQ=="; }; key DHCP_UPDATEB { algorithm HMAC-MD5.SIG-ALG.REG.INT; secret "EHILtJCarFnCtpxuzxnmwQ=="; }; include "/etc/bind/named.conf.local"; // be authoritative for the localhost forward and reverse zones, and for // broadcast zones as per RFC 1912 zone "localhost" { type master; file "/etc/bind/db.local"; }; zone "127.in-addr.arpa" { type master; file "/etc/bind/db.127"; }; zone "0.in-addr.arpa" { type master; file "/etc/bind/db.0"; }; zone "255.in-addr.arpa" { type master; file "/etc/bind/db.255"; }; // add entries for other zones below here zone "jpp.fr" { file "/etc/bind/db.jpp.fr"; include "/etc/bind/named.master"; }; zone "2.168.192.in-addr.arpa" { file "/etc/bind/db.192.168.2"; include "/etc/bind/named.master"; }; zone "jpp1.fr" { file "/etc/bind/db.jpp1.fr"; include "/etc/bind/named.master"; }; zone "1.168.192.in-addr.arpa" { file "/etc/bind/db.192.168.1"; include "/etc/bind/named.master"; }; zone "jpp2.fr" { file "/etc/bind/db.jpp2.fr"; include "/etc/bind/named.mast
Bug#919394: mariadb-server-10.2: Can't install mariadb 10.2 over mysql 5.7
Package: mariadb-server-10.2 Version: 10.2.21+maria~stretch Severity: normal Dear Maintainer, When I try to install the mariadb-server-10.2 the install abort with message : Setting up mariadb-server-10.2 (10.2.21+maria~stretch) ... this is very strange! see /tmp/mysql-symlink-restore-JsRxdS/README... mv: cannot move '/var/lib/mysql' to '/tmp/mysql-symlink-restore-JsRxdS/mysql': Device or resource busy dpkg: error processing package mariadb-server-10.2 (--configure): subprocess installed post-installation script returned error exit status 1 Errors were encountered while processing: mariadb-server-10.2 My /var/lib/mysql is a nountpoint and not a "simple" directory, I think this could lead to the problem. Regards JP P -- System Information: Debian Release: 9.6 APT prefers stable-updates APT policy: (500, 'stable-updates'), (500, 'proposed-updates'), (500, 'stable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 5.0.0-rc2-x (SMP w/8 CPU cores) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8), LANGUAGE=C (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Init: systemd (via /run/systemd/system) Versions of packages mariadb-server-10.2 depends on: ii adduser 3.115 ii bsdutils 1:2.29.2-1+deb9u1 ii coreutils 8.26-3 ii debconf [debconf-2.0] 1.5.61 ii findutils 4.6.0+git+20161106-2 ii galera-3 [galera-3] 25.3.25-stretch ii gawk 1:4.1.4+dfsg-1 ii init-system-helpers 1.48 ii iproute2 4.9.0-1+deb9u1 ii libc6 2.24-11+deb9u3 ii libdbi-perl 1.636-1+b1 ii libpam0g 1.1.8-3.6 ii libssl1.1 1.1.0j-1~deb9u1 ii libstdc++66.3.0-18+deb9u1 ii lsb-base 9.20161125 ii lsof 4.89+dfsg-0.1 ii mariadb-client-10.2 10.2.21+maria~stretch ii mariadb-common10.2.21+maria~stretch ii mariadb-server-core-10.2 10.2.21+maria~stretch ii passwd1:4.4-4.1 ii perl 5.24.1-3+deb9u5 ii psmisc23.0-1 ii rsync 3.1.2-2 ii socat 1.7.3.1-2+deb9u1 ii zlib1g1:1.2.8.dfsg-5 Versions of packages mariadb-server-10.2 recommends: ii libhtml-template-perl 2.95-2 Versions of packages mariadb-server-10.2 suggests: ii bsd-mailx [mailx] 8.1.2-0.20160123cvs-4 pn mariadb-test ii netcat-openbsd 1.130-3 pn tinyca -- debconf information: * mysql-server/root_password: (password omitted) * mysql-server/root_password_again: (password omitted) mysql-server/password_mismatch: mysql-server/error_setting_password: mariadb-server-10.2/nis_warning: mariadb-server-10.2/postrm_remove_databases: false mariadb-server-10.2/old_data_directory_saved:
Bug#908728: [muon] muon does not properly break the lines
Package: muon Version: 4:5.8.0-1 Severity: wishlist Tags: l10n --- Please enter the report below this line. --- muon does not properly break the lines in the field "Détails" for the french language. Examples : vim-latexsuite (line break before dvi), elpa-vimish-fold (no line break before dashs). --- System information. --- Architecture: Kernel: Linux 4.18.0-1-amd64 Debian Release: buster/sid 500 testing ftp.fr.debian.org 500 testing deb.debian.org 500 stable ftp.fr.debian.org 500 stable deb.opera.com --- Package information. --- Depends (Version) | Installed =-+-= apt-xapian-index | 0.49 libqapt3 (>= 3.0.2) | 3.0.4-1 libqapt3-runtime (>= 3.0.2) | 3.0.4-1 kio | 5.49.0-1 libc6 (>= 2.14) | 2.27-6 libdebconf-kde1 (>= 0.1+git20101209) | 1.0.3-1 libkf5completion5 (>= 4.97.0) | 5.49.0-1 libkf5configcore5 (>= 4.98.0) | 5.49.0-1 libkf5configgui5 (>= 4.97.0) | 5.49.0-1 libkf5configwidgets5 (>= 4.96.0) | 5.49.0-1 libkf5coreaddons5(>= 4.100.0) | 5.49.0-1 libkf5dbusaddons5 (>= 4.97.0) | 5.49.0-1 libkf5i18n5 (>= 4.97.0) | 5.49.0-1 libkf5iconthemes5 (>= 4.96.0) | 5.49.0-1 libkf5kiocore5(>= 4.96.0) | 5.49.0-1 libkf5widgetsaddons5 (>= 4.96.0) | 5.49.0-1 libkf5xmlgui5 (>= 4.98.0) | 5.49.0-1 libqt5core5a (>= 5.10.0) | 5.11.1+dfsg-7 libqt5gui5 (>= 5.7.0) | 5.11.1+dfsg-7 libqt5network5(>= 5.4.0~) | 5.11.1+dfsg-7 libqt5widgets5(>= 5.4.0~) | 5.11.1+dfsg-7 libstdc++6 (>= 4.1.1) | 8.2.0-5 Package's Recommends field is empty. Package's Suggests field is empty. -- Jean-Paul
Bug#850409: tracker.debian.org: searching for a new lilypond upstream version
Package: tracker.debian.org Followup-For: Bug #850409 -- System Information: Debian Release: buster/sid APT prefers testing APT policy: (990, 'testing'), (800, 'unstable'), (500, 'stable'), (100, 'experimental') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 4.17.0-1-amd64 (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8), LANGUAGE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Init: systemd (via /run/systemd/system) LSM: AppArmor: enabled The problem: In debian/watch, no matching hrefs for pattern http://download.linuxaudio.org/lilypond/source/v(\d+\.\d*[02468]) should resolved by "Change download.linuxaudio.org/lilypond to lilypond.org/download" See: https://sourceforge.net/p/testlilyissues/issues/5361/
Bug#887938: Cacti Graphs Displaying in List Mode but not in Graph Tree
Awesome, thanks! On Mon, Jan 22, 2018 at 12:46 PM Paul Gevers <elb...@debian.org> wrote: > Hi JP, > > On 21-01-18 22:53, JP wrote: > > I redid the screen shots - always learning how to communicate better :-) > > Well done. > > > Cacti version 0.8 what apt-get gave me > > Sure. > > > If there is a way to upgrade to cacti 1.x in a way that will > > automatically be upgraded to future updated code I'm all for it > > Have a look at Debian Backports.¹ I provide a back port of Cacti via > those official channels for that purpose. > > > I thought Debian 9 was the latest version, no? > > Latest STABLE version, yes. We are working on the NEXT stable version > called Buster. > > Paul > > ¹ https://backports.debian.org/ > >
Bug#887938: Cacti Graphs Displaying in List Mode but not in Graph Tree
I redid the screen shots - always learning how to communicate better :-) Cacti version 0.8 what apt-get gave me If there is a way to upgrade to cacti 1.x in a way that will automatically be upgraded to future updated code I'm all for it I thought Debian 9 was the latest version, no? at least a major update wasn't offered to me but I'm new to Debian On Sun, Jan 21, 2018 at 3:16 PM Paul Gevers <elb...@debian.org> wrote: > Hi JP > > On 21-01-18 21:52, JP wrote: > > When I add graphs to graph tree mode I see blank graphs with no data. > > Thanks for reporting the issue (I forgot about the forum post). I'll > have a look at it, but maybe not the next couple of days. > > That said, please be aware that I don't believe this bug is severe > enough to warrant an update in Debian 9 / Stretch. > > I'll also check if the issue is present in the current development > version which is much ahead of Stretch as it contains all the cacti 1.x > work. > > Paul > PS, your screenshot looks much better now than on the forum. > >
Bug#844676: [www.debian.org] Update www.debian.org/partners section
Hi, the traduction of the partners don’t appears on the french website. I have no idea why, perhaps I made a mistake. Kind regards. -- Jean-Paul
Bug#852659: [le-dico-de-rene-cougnenc] segment fault
Package: le-dico-de-rene-cougnenc Version: 1.3-2.2 Severity: grave --- Please enter the report below this line. --- Hi, Dico crash with the message: DICO V 1.3 (linux) - R.Cougnenc 1992 Erreur de segmentation -- cheers, Jean-Paul --- System information. --- Architecture: Kernel: Linux 4.9.0-1-amd64 Debian Release: 9.0 500 testing ftp.fr.debian.org --- Package information. --- Depends (Version) | Installed ==-+-=== libc6 (>= 2.2.5) | 2.24-8 Package's Recommends field is empty. Package's Suggests field is empty. aul
Bug#848928: Synaptic : message output on console
Package: synaptic Hello, I get a message on the console using synaptic : cannot open /etc/aptapt.conf.d/99synaptic to write APT::Install-Recommends It is not a bug but just a minor annoyance as the program works as expected. Regards JP P Package: synaptic Status: install ok installed Priority: optional Section: admin Installed-Size: 6930 Maintainer: Michael Vogt <m...@debian.org> Architecture: amd64 Version: 0.83+nmu1 Depends: libapt-inst2.0 (>= 0.8.16~exp12), libapt-pkg5.0 (>= 1.1~exp9), libatk1.0-0 (>= 1.12.4), libc6 (>= 2.14), libcairo-gobject2 (>= 1.10.0), libcairo2 (>= 1.2.4), libept1.5.0, libgcc1 (>= 1:3.0), libgdk-pixbuf2.0-0 (>= 2.22.0), libglib2.0-0 (>= 2.16.0), libgnutls30 (>= 3.5.0), libgtk-3-0 (>= 3.3.16), libpango-1.0-0 (>= 1.14.0), libpangocairo-1.0-0 (>= 1.14.0), libpcre2-8-0, libstdc++6 (>= 5.2), libvte-2.91-0, libx11-6, libxapian30, zlib1g (>= 1:1.1.4), hicolor-icon-theme Recommends: gksu | kdebase-bin | policykit-1, libgtk2-perl (>= 1:1.130), rarian-compat, xdg-utils Suggests: dwww, menu, deborphan, apt-xapian-index, tasksel, software-properties-gtk Conflicts: menu (<< 2.1.11) Description: Graphical package manager Synaptic is a graphical package management tool based on GTK+ and APT. Synaptic enables you to install, upgrade and remove software packages in a user friendly way. . Besides these basic functions the following features are provided: * Search and filter the list of available packages * Perform smart system upgrades * Fix broken package dependencies * Edit the list of used repositories (sources.list) * Download the latest changelog of a package * Configure packages through the debconf system * Browse all available documentation related to a package (dwww is required) Homepage: http://www.nongnu.org/synaptic/
Bug#838659: additional bug confirmation
Verified by another user: " I just built OpenSSL 1.0.1t from source on my Gentoo Linux box. "openssl crl" shows the CRL serial number correctly. Then I rebuilt 1.0.1t from source, with Debian's patches applied [1]. Now I see "" instead of "6336". http://security.debian.org/debian-security/pool/updates/main/o/openssl/openssl_1.0.1t-1+deb8u4.debian.tar.xz "
Bug#838659: openssl crl -inform der -in xxx.crl -text no longer prints the X509v3 CRL Number
Package: openssl Version: 1.0.1t-1+deb8u4 Severity: important Dear Maintainer, * What led up to the situation? [SECURITY] [DSA 3673-1] openssl security update introduced a regression: X509v3 CRL Number is now "" * What exactly did you do (or not do) that was effective (or ineffective)? wget http://crl.comodoca.com/TBSX509CAbusiness.crl openssl crl -inform der -in TBSX509CAbusiness.crl -text | head -15 displays X509v3 CRL Number: should display X509v3 CRL Number: 6336 also reproduced this regression on Ubuntu 14.04.5 LTS -- System Information: Debian Release: 8.5 APT prefers stable-updates APT policy: (500, 'stable-updates'), (500, 'stable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.14.32--grs-ipv6-64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_GB.UTF-8, LC_CTYPE=en_GB.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Init: systemd (via /run/systemd/system) Versions of packages openssl depends on: ii libc62.19-18+deb8u4 ii libssl1.0.0 1.0.1t-1+deb8u4 openssl recommends no packages. Versions of packages openssl suggests: ii ca-certificates 20141019+deb8u1 -- no debconf information
Bug#834860: libgtop: "glibtop: statvfs '/run/user/0/gvfs' failed" ten times every second in syslog
Hello, Thanks for your rapid answer. I was not using the user 0 but the user 1000. After reporting a Bug, I looked at the file "/run/user/1000/gvfs" and the permissions were "strange" with user/group/date/time set as "?". And I can't (even as root) change owner or group. The problem has now vanished !!! And gvfs permissions are OK. As I can't reproduce that problem, it lasts 3 days and today there are no messages more, you can close the report, but we never understand what happens. Regards JP P - Mail original - > De: "Jason Crain" <ja...@inspiresomeone.us> > À: "jpp" <jp.po...@izzop.net>, 834...@bugs.debian.org > Envoyé: Samedi 20 Août 2016 16:05:37 > Objet: Re: Bug#834860: libgtop: "glibtop: statvfs '/run/user/0/gvfs' failed" > ten times every second in syslog > On 2016-08-20, jpp <jp.po...@izzop.net> wrote: >> Hello, I get 2/3 messages every second in the syslog : >> org.mate.panel.applet.MultiLoadAppletFactory[21255]: glibtop: statvfs >> '/run/user/0/gvfs' failed >> >> More than 132000 such messages a day in the syslog, the system was freshly >> re-installed on new disks. > > I'm guessing that if you disable harddisk monitoring on your system > monitor applet it will stop? > > Also, are you logging in as root? It's strange that it's looking in > /run/user/0. $XDG_RUNTIME_DIR is set to /run/user/$UID and $UID it > usually around 1000. I suspect that part of the problem is that your > $XDG_RUNTIME_DIR is not set correctly or permissions on that directory > are not set correctly.
Bug#819559: mate-panel: segfault
Hello, I get a segfault on another machine with mate-palel 1.12.2 : Mar 31 19:09:56 k2000 kernel: [24312.953813] mate-panel[4070]: segfault at cda723c3 ip 7f2ea216c7e5 sp 7fffb4470298 error 4 in libgobject-2.0.so.0.4800.0[7f2ea2138000+52000] Will try to install mate-panel-dbg from Debian repository. Regards JP P - Mail original - > De: "John Paul Adrian Glaubitz" <glaub...@physik.fu-berlin.de> > À: "jp pozzi" <jp.po...@izzop.net> > Cc: "819559" <819...@bugs.debian.org> > Envoyé: Mercredi 30 Mars 2016 15:43:42 > Objet: Re: Bug#819559: mate-panel: segfault > Control: forcemerge -1 816282 > > Hello JP! > > On 03/30/2016 03:25 PM, jp.po...@izzop.net wrote: >> I find regularly messages about Mate panel in the logs : >> kmail kernel: [ 388.286096] mate-panel[6543]: segfault at 6 ip >> 7f564aef0505 sp 7ffee3327348 error 4 in >> libgobject-2.0.so.0.4200.1[7f564aebd000+51000] > > Why are you reporting the same bug twice? > > Also, you are running a two-year-old version of MATE, so it might be > advisable for you to test a more recent version and see if the problem > persists. > > Merging those bug reports in any case. > > Adrian > > -- > .''`. John Paul Adrian Glaubitz > : :' : Debian Developer - glaub...@debian.org > `. `' Freie Universitaet Berlin - glaub...@physik.fu-berlin.de > `-GPG: 62FF 8A75 84E0 2956 9546 0006 7426 3B37 F5B5 F913
Bug#819559: mate-panel: segfault
Hello, First, please excuse me for reporting twice. I use the mate version available on my Debian Wheezy, I update that system at least every week. The version 1.8.1+dfsg1-3 is the last present in the Debian repositories, So I have to stick with the old version. I use 1.12.1 on another machine with Debian unstable and didn't have that problem. The bug is not a major one as all is working. Regards JP P - Mail original - > De: "John Paul Adrian Glaubitz" <glaub...@physik.fu-berlin.de> > À: "jp pozzi" <jp.po...@izzop.net> > Cc: 819...@bugs.debian.org > Envoyé: Mercredi 30 Mars 2016 15:43:42 > Objet: Re: Bug#819559: mate-panel: segfault > Control: forcemerge -1 816282 > > Hello JP! > > On 03/30/2016 03:25 PM, jp.po...@izzop.net wrote: >> I find regularly messages about Mate panel in the logs : >> kmail kernel: [ 388.286096] mate-panel[6543]: segfault at 6 ip >> 7f564aef0505 sp 7ffee3327348 error 4 in >> libgobject-2.0.so.0.4200.1[7f564aebd000+51000] > > Why are you reporting the same bug twice? > > Also, you are running a two-year-old version of MATE, so it might be > advisable for you to test a more recent version and see if the problem > persists. > > Merging those bug reports in any case. > > Adrian > > -- > .''`. John Paul Adrian Glaubitz > : :' : Debian Developer - glaub...@debian.org > `. `' Freie Universitaet Berlin - glaub...@physik.fu-berlin.de > `-GPG: 62FF 8A75 84E0 2956 9546 0006 7426 3B37 F5B5 F913
Bug#792143: apticron: Falling back to normal index file acquire from cron
Package: apticron Version: 1.1.57 Severity: normal I receive messages periodically since updating to Jessie, and the only contents are Falling back to normal index file acquire one or more times. Looks like apt is writing this message to stderr directly. :( -- System Information: Debian Release: 8.1 APT prefers stable APT policy: (500, 'stable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.16.0-0.bpo.4-amd64 (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Init: unable to detect Versions of packages apticron depends on: ii apt 1.0.9.8 ii bzip2 1.0.6-7+b3 ii cron [cron-daemon] 3.0pl1-127 ii debconf [debconf-2.0] 1.5.56 ii dpkg1.17.25 ii heirloom-mailx [mailx] 12.5-4 ii ucf 3.0030 Versions of packages apticron recommends: ii apt-listchanges 2.85.13+nmu1 ii iproute2 3.16.0-2 apticron suggests no packages. -- debconf information excluded -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#765692: [sslscan] New upstream
Kali has packaged a different fork of sslscan https://github.com/rbsec/sslscan https://bugs.kali.org/view.php?id=2031 This one can be statically built, so that would get around issues with SSL 2.0 and SSL 3.0 support Since Jessie has just been released, might be a good time to look at updating to one of the new upstreams for Stretch? ~jp On Fri, 17 Oct 2014 13:08:07 +0200 Jan Wagner w...@debian.org wrote: Package: sslscan Severity: wishlist Hi there, there is a new fork of sslscan available since a while at https://github.com/DinoTools/sslscan. As it has many new features[1] included, it would be neat to move upstream to it and release a new package of it. As I needed this for a own project, I did some work already and you can grab it from https://gitlab.uncompleted.org/debian/sslscan. Many thanks, Jan. [1] https://raw.githubusercontent.com/DinoTools/sslscan/master/Changelog -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#781015: xkb-data: french bepo no underscore no non-breaking space
Bonjour, Package: xkb-data Version: 2.12-1 Severity: minor Since my last update in testing yesterday, I've lost the underscore (Space + AltGr) and NBSP (Shift + Space). I upgrade to Sid and have the same problem. xkb-data hasn't changed since June, I doubt it's responsible for an issue introduced yesterday. What did you upgrade? I just installed LXDE and it's fine. If I switch to Xfce, I have the same problem, why ‽ It seems to be a problem with Xfce. Sorry for the trouble. -- Jean-Paul -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#755872: maint-guide.fr
Hi, On Mon, 13 Oct 2014 15:54:10 +0900 Osamu Aoki os...@debian.org wrote: But I think you may be sending me a wrong file. sorry, please find attach the last translation (not the second to last). Regards. -- Jean-Paul fr.po.xz Description: application/xz
Bug#709320: xserver-xorg: Window freezed except mouse pointer
Package: xserver-xorg Followup-For: Bug #709320 Dear Maintainer, Screen freeze, only mouse is active. The log file (Xorg.0.log) shows : [ 2690.154] (II) config/udev: Adding input device PC Speaker (/dev/input/event4) [ 2690.154] (II) No input driver specified, ignoring this device. [ 2690.154] (II) This device may have been added with another device file. [ 2693.320] (II) AIGLX: Suspending AIGLX clients for VT switch [ 2693.320] (II) NOUVEAU(0): NVLeaveVT is called. The only thing to do is to restart kdm. My system : AMD 905E, Mem 16GBR, Debian unstable 06:00.0 VGA compatible controller: NVIDIA Corporation G94 [GeForce 9600 GT] (rev a1) I am using the nouveau driver. The machine can boot on two disks, one standard system the other beeing with Xen, I get the same problem on the 2. Regards JP P -- Package-specific info: X server symlink status: lrwxrwxrwx 1 root root 13 Mar 31 2010 /etc/X11/X - /usr/bin/Xorg -rwxr-xr-x 1 root root 2397280 Sep 22 23:49 /usr/bin/Xorg Diversions concerning libGL are in place diversion of /usr/lib/arm-linux-gnueabihf/libGL.so.1.2 to /usr/lib/mesa-diverted/arm-linux-gnueabihf/libGL.so.1.2 by glx-diversions diversion of /usr/lib/libGL.so to /usr/lib/mesa-diverted/libGL.so by glx-diversions diversion of /usr/lib/libGL.so.1 to /usr/lib/mesa-diverted/libGL.so.1 by glx-diversions diversion of /usr/lib/arm-linux-gnueabihf/libGL.so.1 to /usr/lib/mesa-diverted/arm-linux-gnueabihf/libGL.so.1 by glx-diversions diversion of /usr/lib/i386-linux-gnu/libGL.so.1 to /usr/lib/mesa-diverted/i386-linux-gnu/libGL.so.1 by glx-diversions diversion of /usr/lib/i386-linux-gnu/libGL.so.1.2.0 to /usr/lib/mesa-diverted/i386-linux-gnu/libGL.so.1.2.0 by glx-diversions diversion of /usr/lib/x86_64-linux-gnu/libGL.so.1.2 to /usr/lib/mesa-diverted/x86_64-linux-gnu/libGL.so.1.2 by glx-diversions diversion of /usr/lib/i386-linux-gnu/libGL.so to /usr/lib/mesa-diverted/i386-linux-gnu/libGL.so by glx-diversions diversion of /usr/lib/i386-linux-gnu/libGL.so.1.2 to /usr/lib/mesa-diverted/i386-linux-gnu/libGL.so.1.2 by glx-diversions diversion of /usr/lib/arm-linux-gnueabihf/libGL.so.1.2.0 to /usr/lib/mesa-diverted/arm-linux-gnueabihf/libGL.so.1.2.0 by glx-diversions diversion of /usr/lib/x86_64-linux-gnu/libGL.so.1 to /usr/lib/mesa-diverted/x86_64-linux-gnu/libGL.so.1 by glx-diversions diversion of /usr/lib/x86_64-linux-gnu/libGL.so.1.2.0 to /usr/lib/mesa-diverted/x86_64-linux-gnu/libGL.so.1.2.0 by glx-diversions diversion of /usr/lib/arm-linux-gnueabihf/libGL.so to /usr/lib/mesa-diverted/arm-linux-gnueabihf/libGL.so by glx-diversions diversion of /usr/lib/libGL.so.1.2 to /usr/lib/mesa-diverted/libGL.so.1.2 by glx-diversions diversion of /usr/lib/libGL.so.1.2.0 to /usr/lib/mesa-diverted/libGL.so.1.2.0 by glx-diversions diversion of /usr/lib/x86_64-linux-gnu/libGL.so to /usr/lib/mesa-diverted/x86_64-linux-gnu/libGL.so by glx-diversions VGA-compatible devices on PCI bus: -- 06:00.0 VGA compatible controller [0300]: NVIDIA Corporation G94 [GeForce 9600 GT] [10de:0622] (rev a1) /etc/X11/xorg.conf does not exist. /etc/X11/xorg.conf.d does not exist. /etc/modprobe.d contains no KMS configuration files. Kernel version (/proc/version): --- Linux version 3.17.0-rc5-x (jpp@k2000) (gcc version 4.9.1 (Debian 4.9.1-15) ) #2 SMP Mon Sep 22 12:04:42 CEST 2014 Xorg X server log files on system: -- -rw-r--r-- 1 root root 60305 Sep 23 15:19 /var/log/Xorg.0.log Contents of most recent Xorg X server log file (/var/log/Xorg.0.log): - [ 1050.756] X.Org X Server 1.16.1 Release Date: 2014-09-21 [ 1050.756] X Protocol Version 11, Revision 0 [ 1050.756] Build Operating System: Linux 3.2.0-4-amd64 x86_64 Debian [ 1050.756] Current Operating System: Linux k2000 3.17.0-rc5-x #2 SMP Mon Sep 22 12:04:42 CEST 2014 x86_64 [ 1050.756] Kernel command line: placeholder root=/dev/sdb2 ro dom0_mem=6144M cpufreq=xen cpuidle vtd=1 iommu=1 loop.max_loop=64 transparent_hugepages=always enable_mtrr_cleanup [ 1050.756] Build Date: 22 September 2014 09:45:37PM [ 1050.756] xorg-server 2:1.16.1-1 (http://www.debian.org/support) [ 1050.756] Current version of pixman: 0.32.6 [ 1050.756]Before reporting problems, check http://wiki.x.org to make sure that you have the latest version. [ 1050.756] Markers: (--) probed, (**) from config file, (==) default setting, (++) from command line, (!!) notice, (II) informational, (WW) warning, (EE) error, (NI) not implemented, (??) unknown. [ 1050.756] (==) Log file: /var/log/Xorg.0.log, Time: Tue Sep 23 15:19:37 2014 [ 1050.757] (==) Using system config directory /usr/share/X11/xorg.conf.d [ 1050.757] (==) No Layout section. Using the first Screen section. [ 1050.757] (==) No screen section available. Using defaults
Bug#755872: maint-guide.fr
Hi Andrei, Osamu, Please find attached the update of the maint-guide French documentation translation, proofread by the debian-l10n-french mailing list contributors. Kind regards. -- Jean-Paul fr.po.xz Description: application/xz
Bug#728801: fusioninventory-for-glpi: GLPI abort with Apache log message
Package: fusioninventory-for-glpi Version: 2.4.0-1 Severity: important Dear Maintainer, I try to install GLPI with fusioninventory from unstable, GLPI seems to be OK, but installing fusioninventory makes the package unusable. When starting the web interface http:///glpi, nothing happens (the screen stay empty) and a message is written in apache log : [Tue Nov 05 17:51:14.380031 2013] [:error] [pid 22771] [client 192.168.2.8:39514] PHP Fatal error: Cannot make static method CommonDBTM::canCreate() non static in class PluginFusinvsnmpAgentconfig in /usr/share/glpi/plugins/fusinvsnmp/inc/agentconfig.class.php on line 0 Regards, JP P PHP version : 5.5.5-1 (cli) (built: Oct 19 2013 18:17:15) Apache version : 2.4.6.3 Mysql version: 5.5.33 -- System Information: Debian Release: jessie/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'oldstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.11.6-x (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages fusioninventory-for-glpi depends on: ii glpi 0.84.2-1 ii libjs-prototype 1.7.1-3 fusioninventory-for-glpi recommends no packages. fusioninventory-for-glpi suggests no packages. -- no debconf information -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#721137: ghostscript: ps2pdf produces bad pdf on x86_64 (unreadeable text)
Hello, having the exact same problem with muttprint and ps2pdf on ubuntu x86_64, I came across this bug-report. Assuming it to be a font problem, I first intalled the cm-super font-package (TeX font package (full version) with CM (EC) in Type1 in T1, T2*, TS1, X2 enc) together with the texlive-fonts-extra and it solved the issue for me. I removed the texlive-fonts-extra again and it seems as if only the cm-super fonts were missing. Maybe it helps clear up the unreadable text issue for someone else, too. Jens -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#728700: openstack-dashboard: can't install package : dependency problem
Package: openstack-dashboard Severity: normal Dear Maintainer, I want to install openstack-dashboard but the package does not install : The following packages have unmet dependencies: python-django-horizon : Depends: python-troveclient but it is not installable E: Unable to correct problems, you have held broken packages. The package python-troveclient does not exists, I found only python-trove. Regards JP P apt-get -f install openstack-dashboard python-django-horizon python-trove Reading package lists... Done Building dependency tree Reading state information... Done Some packages could not be installed. This may mean that you have requested an impossible situation or if you are using the unstable distribution that some required packages have not yet been created or been moved out of Incoming. The following information may help to resolve the situation: The following packages have unmet dependencies: python-django-horizon : Depends: python-troveclient but it is not installable E: Unable to correct problems, you have held broken packages. -- System Information: Debian Release: jessie/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'oldstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.12.0-rc7-x (SMP w/2 CPU cores) -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#720484: virt-manager does not start Error: No D-BUS daemon running
Package: virt-manager Version: 0.9.5-1 Severity: grave Justification: renders package unusable Dear Maintainer, Can't launch virt-manager without crash : virt-manager --no-fork --debug 2013-08-22 13:26:41,949 (cli:71): virt-manager startup 2013-08-22 13:26:41,949 (virt-manager:306): Launched as: /usr/share/virt- manager/virt-manager.py --no-fork --debug 2013-08-22 13:26:41,949 (virt-manager:307): GTK version: (2, 24, 20) 2013-08-22 13:26:41,949 (virt-manager:308): virt-manager version: 0.9.5 2013-08-22 13:26:41,949 (virt-manager:309): virtManager import: module 'virtManager' from '/usr/share/virt-manager/virtManager/__init__.pyc' 2013-08-22 13:26:42,017 (cli:118): virtinst version: 0.600.4 2013-08-22 13:26:42,018 (cli:119): virtinst import: module 'virtinst' from '/usr/lib/pymodules/python2.7/virtinst/__init__.pyc' (virt-manager:25092): GConf-WARNING **: Client failed to connect to the D-BUS daemon: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken. 2013-08-22 13:26:42,045 (virt-manager:409): No D-BUS daemon running Traceback (most recent call last): File /usr/share/virt-manager/virt-manager.py, line 402, in module main() File /usr/share/virt-manager/virt-manager.py, line 333, in main options.testfirstrun) File /usr/share/virt-manager/virtManager/config.py, line 99, in __init__ self.conf.add_dir(self.conf_dir, gconf.CLIENT_PRELOAD_NONE) GError: No D-BUS daemon running And DBUS seems to be running : ps -ef | grep dbus message+ 3571 1 0 12:13 ?00:00:00 /usr/bin/dbus-daemon --system jpp 6269 1 0 12:13 ?00:00:00 dbus-launch --autolaunch=518bdeca03136aa1ef07c4610008 --binary-syntax --close-stderr jpp 6270 6148 0 12:13 ?00:00:00 /usr/bin/ssh-agent /usr/bin /dbus-launch --exit-with-session gnome-session-fallback jpp 6274 1 0 12:13 ?00:00:00 /usr/bin/dbus-launch --exit- with-session gnome-session-fallback jpp 6276 1 0 12:13 ?00:00:00 /usr/bin/dbus-daemon --fork --print-pid 5 --print-address 7 --session jpp 6277 1 0 12:13 ?00:00:00 /usr/bin/dbus-daemon --fork --print-pid 5 --print-address 7 --session jpp 6292 6285 0 12:13 ?00:00:00 /usr/bin/dbus-daemon --config- file=/etc/at-spi2/accessibility.conf --nofork --print-address 3 Regards JP P -- System Information: Debian Release: jessie/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.10.7-x (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages virt-manager depends on: ii gconf2 3.2.6-1 ii librsvg2-common2.36.4-2 ii python 2.7.5-4 ii python-dbus1.2.0-2+b1 ii python-glade2 2.24.0-3+b1 ii python-gnome2 2.28.1+dfsg-1 ii python-gtk-vnc 0.5.2-2 ii python-gtk22.24.0-3+b1 ii python-ipy 1:0.75-1 ii python-libvirt 1.1.1-1 ii python-support 1.0.15 ii python-urlgrabber 3.9.1-4 ii python-vte 1:0.28.2-5 ii virtinst 0.600.4-2 Versions of packages virt-manager recommends: ii gnome-icon-theme 3.8.2-2 ii libvirt-bin 1.1.1-1 ii python-spice-client-gtk 0.20-0nocelt3 Versions of packages virt-manager suggests: ii gnome-keyring3.8.2-2 ii python-gnomekeyring 2.32.0+dfsg-3 pn python-guestfs none ii ssh-askpass 1:1.2.4.1-9 ii ssh-askpass-gnome [ssh-askpass] 1:6.2p2-6 pn virt-viewer none -- no debconf information -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#711273: xen-hypervisor-4.2-amd64: Acn't re-create domains after migration from 4.1 to 4.2
Package: xen-hypervisor-4.2-amd64 Version: 4.2.1-2 Severity: critical Tags: upstream Justification: breaks the whole system Dear Maintainer, After migration from Xen 4.1 to 4.2 all VMs have disapeared and I am unable to re-create my VM from the configfiles. When I try xm new com-web i get a python message : Using config file ./com-web. Error: 'NoneType' object has no attribute 'rfind' Is it a problem of Python version ? python --version Python 2.7.5+ Regards JP P -- System Information: Debian Release: jessie/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.9.4-x (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash xen-hypervisor-4.2-amd64 depends on no packages. Versions of packages xen-hypervisor-4.2-amd64 recommends: ii xen-utils-4.2 4.2.1-2 Versions of packages xen-hypervisor-4.2-amd64 suggests: ii xen-docs-4.2 4.2.1-2 -- no debconf information -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#709217: initscripts: checkfs.sh abend on BTRFS filesystem
Package: initscripts Version: 2.88dsf-41 Severity: normal Dear Maintainer, I get a message at system startup as fsck is incorrect for btrfs file-systems : Log of fsck -C -R -A -a Tue May 21 18:32:07 2013 fsck from util-linux 2.20.1 Unknown option: -a usage: btrfs [--help] [--version] group [group...] command [args] BOOTB: clean, 720/65536 files, 168362/262135 blocks (check in 4 mounts) STOCKAGE: clean, 218/1048576 files, 2179291/4194304 blocks VARLOG: clean, 6205/65536 files, 35419/262144 blocks AMANDA_HOLD: clean, 12/1048576 files, 109842/4194304 blocks Unknown option: -a usage: btrfs [--help] [--version] group [group...] command [args] fsck died with exit status 129 Tue May 21 18:32:08 2013 I upgrade to unstable yesterday, no problems before. Regards JP Pozzi PS : reportbug says that a newer version for initscripts is available, but I do not see it in synaptic. -- System Information: Debian Release: jessie/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.9.3-x (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages initscripts depends on: ii coreutils 8.20-3 ii debianutils 4.3.4 ii libc6 2.17-3 ii lsb-base4.1+Debian11 ii mount 2.20.1-5.4 ii sysv-rc 2.88dsf-41 ii sysvinit-utils 2.88dsf-41 Versions of packages initscripts recommends: ii e2fsprogs 1.42.5-1.1 ii psmisc 22.20-1 initscripts suggests no packages. -- no debconf information -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#684722: w3af: Does not start : pybloomfiltermmap is a required dependency
Package: w3af Version: 1.1svn5547-1 Severity: grave Tags: upstream Justification: renders package unusable Dear Maintainer, When I launch w3af I get the following messages : Additional information: pybloomfiltermmap is a required dependency in *nix systems,in order to install it please run the following commands:sudo apt-get install python2.6-dev sudo easy_install pybloomfiltermmap System stats : - Python-2.6-dev is installed OK apt-get install python2.6-dev Reading package lists... Done Building dependency tree Reading state information... Done python2.6-dev is already the newest version. 0 upgraded, 0 newly installed, 0 to remove and 0 not upgraded. - easy_install pybloomfiltermmap is OK : easy_install pybloomfiltermmap Searching for pybloomfiltermmap Best match: pybloomfiltermmap 0.3.2 Processing pybloomfiltermmap-0.3.2-py2.6-linux-x86_64.egg pybloomfiltermmap 0.3.2 is already the active version in easy-install.pth Using /usr/local/lib/python2.6/dist-packages/pybloomfiltermmap-0.3.2-py2.6 -linux-x86_64.egg Processing dependencies for pybloomfiltermmap Finished processing dependencies for pybloomfiltermmap Regards JP P -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.5.0-x (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages w3af depends on: ii graphviz 2.26.3-12 ii python 2.7.3-2 ii python-gtk22.24.0-3 ii python-gtksourceview2 2.10.1-2 ii python-support 1.0.15 ii w3af-console 1.1svn5547-1 w3af recommends no packages. w3af suggests no packages. -- no debconf information -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#682754: mirror listing update for debian.mirror.neology.co.za
Package: mirrors Severity: minor Submission-Type: update Site: debian.mirror.neology.co.za Type: leaf Archive-architecture: amd64 i386 Archive-ftp: /debian/ Archive-http: /debian/ Archive-rsync: debian/ Backports-ftp: /debian-backports/ Backports-http: /debian-backports/ Backports-rsync: debian-backports/ IPv6: yes Archive-upstream: ftp.uk.debian.org Backports-upstream: ftp.de.debian.org Updates: four Maintainer: JP Viljoen mirrorad...@neology.co.za Country: ZA South Africa Location: Midrand, Gauteng Sponsor: Neology http://neology.co.za -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#681600: mirror submission for debian.mirror.neology.co.za
Package: mirrors Severity: wishlist Submission-Type: new Site: debian.mirror.neology.co.za Type: leaf Archive-architecture: amd64 i386 Archive-ftp: /debian/ Archive-http: /debian/ Archive-rsync: debian/ IPv6: yes Archive-upstream: ftp.uk.debian.org. Updates: four Maintainer: JP Viljoen mirrorad...@neology.co.za Country: ZA South Africa Location: Midrand, Gauteng Sponsor: Neology http://neology.co.za Comment: New mirror intended for official inclusion in the pool as ftp.za.d.o as discussed with symoon before. Still requires push mirroring to be set up. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#680629: amd64-microcode: microcode: CPU0: update failed for patch_level=0x010000db
Package: amd64-microcode Version: 0.20120117-1 Severity: important Tags: upstream Dear Maintainer, I try to use the microcode loader for my AMD64 and get the amd64-microcode package and get failed messages in the kern.log while booting : microcode: Microcode Update Driver: v2.00 tig...@aivazian.fsnet.co.uk, Peter Oruba microcode: CPU0: patch_level=0x01c6 microcode: CPU0: update failed for patch_level=0x01db the same for the 3 other CPU. Is my processor too old ? Regards JP P -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.5.0-rc5-x (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -- no debconf information -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#674647: synaptic: Can't launch synaptic from non-root user and messages when launching as root
Package: synaptic Version: 0.75.11 Severity: normal Dear Maintainer, *** Please consider answering these questions, where appropriate *** * What led up to the situation? * What exactly did you do (or not do) that was effective (or ineffective)? * What was the outcome of this action? * What outcome did you expect instead? *** End of the template - remove these lines *** -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.4.0-x (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages synaptic depends on: ii hicolor-icon-theme 0.12-1 ii libapt-inst1.5 0.9.5.1 ii libapt-pkg4.12 0.9.5.1 ii libatk1.0-0 2.4.0-2 ii libc6 2.13-32 ii libcairo2 1.12.2-2 ii libept1.4.121.0.6.1 ii libfontconfig1 2.9.0-5 ii libfreetype62.4.9-1 ii libgcc1 1:4.7.0-9 ii libgdk-pixbuf2.0-0 2.26.1-1 ii libglib2.0-02.32.3-1 ii libgtk2.0-0 2.24.10-1 ii libpango1.0-0 1.30.0-1 ii libstdc++6 4.7.0-9 ii libvte9 1:0.28.2-4 ii libx11-62:1.4.99.901-2 ii libxapian22 1.2.10-2 ii zlib1g 1:1.2.7.dfsg-11 Versions of packages synaptic recommends: ii gksu 2.0.2-6 ii kdebase-bin 4:4.7.4-2 ii libgtk2-perl 2:1.243-1 ii policykit-1 0.105-1 ii rarian-compat0.8.1-5 ii software-properties-gtk 0.82.4debian3 Versions of packages synaptic suggests: ii apt-xapian-index 0.45 ii deborphan 1.7.28.7 ii dwww none ii menu 2.1.46 -- no debconf information Hello, I get a message when launching Synaptic from command line (python stach trace) : synaptic [1] 6558 root@k2000:/var/lib/apt/lists# [20369 refs] [20369 refs] Traceback (most recent call last): File /usr/sbin/update-apt-xapian-index, line 59, in module import axi.indexer File /usr/lib/pymodules/python2.7/axi/indexer.py, line 29, in module import xapian File /usr/lib/python2.7/dist-packages/xapian/__init__.py, line 43, in module _xapian = swig_import_helper() File /usr/lib/python2.7/dist-packages/xapian/__init__.py, line 39, in swig_import_helper _mod = imp.load_module('_xapian', fp, pathname, description) ImportError: /usr/lib/python2.7/dist-packages/xapian/_xapian.so: undefined symbol: Py_InitModule4_64 [26853 refs] Regards JP P -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#651700: More tries
Hello, I do some tries to solve my problem, but definitely the openldap package is unable to cope with BDB's installed version. I try to drop all files in /var/lib/ldap/my_domain, in a very old time I solve such a problem by deleting all files, recreating a new database with slapd -f /etc/ldap/slapd.conf and reload the database from an export. But now it is impossible as, even with no database slapd complains about the library version ! It is not the database which was done with an old version, it is the program which is unable to cope with the BDB version installed. Slapd is not usable with the current unstable distro. Regards JPP -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#651700: BDB version ...
Hello, I had to find a suitable version of the BDB library (libdb5.1_5.1.25-11), empty the /var/lib/ldap/ and launch slapd to have the DB rebuilt. As the server is a slave server after a few minutes the DB was resynchronized and all is OK now. But the package in unstable is still unusable. Regards JPP -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#648146: ignore.d.server/ssh is too aggressive
Package: logcheck-database-1.3.13 Version: squeeze Severity: normal /etc/logcheck/ignore.d.server/ssh is too aggressive in filtering out messages. I accidentally left an SSH port coming in from the Internet open, but I hadn't worried about it too much since I figured logcheck would spam me to death and remind me to close it. It didn't! I finally found out about the problem because logcheck told me User * not allowed because shell /sbin/nologin does not exist where * was various users who had no business SSH'ing in from the 'Net. When I looked into that I found over 9,000 Failed messages that logcheck didn't tell me about! I consider that to be a security bug! You can suggest I should use paranoid or not make mistakes with my firewall, but I will still argue that the following should not be ignored in /etc/logcheck/ignore.d.server/ssh (ESPECIALLY the middle one!!!): ^\w{3} [ :[:digit:]]{11} [._[:alnum:]-]+ sshd\[[[:digit:]]+\]: Address [._[:alnum:]-]+ maps to [._[:alnum:]-]+, but this does not map back to the address - POSSIBLE BREAK-?IN ATTEMPT!$ ^\w{3} [ :[:digit:]]{11} [._[:alnum:]-]+ sshd\[[[:digit:]]+\]: Failed (keyboard-interactive/pam|password|none) for (i(llegal|nvalid) user )?[^[:space:]]* from ([:.[:xdigit:]]+|UNKNOWN|[-_.[:alnum:]]+) port [[:digit:]]{1,5} ssh2?$ ^\w{3} [ :[:digit:]]{11} [._[:alnum:]-]+ sshd\[[[:digit:]]+\]: reverse mapping checking getaddrinfo for [._[:alnum:]-]+ (\[[:.[:xdigit:]]+\] )?failed - POSSIBLE BREAK-?IN ATTEMPT!$ At the very least they should be commented out, so that it's trivial to enable them if needed. But the default stance here should be to alert, IMO. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#641098: xen-hypervisor-4.1-amd64: VM does not launch
Package: xen-hypervisor-4.1-amd64 Version: 4.1.1-2 Severity: normal Dear Maintainer, I can't launch any VM when I use one of the latest kernel versions (3.1) with the following messages : xm start com-deb30 Error: Failed to query current memory allocation of dom0. While launching through virt-manager I get same kind of messages: Erreur lors du démarrage du domaine: POST operation failed: xend_post: error from xen daemon: (xend.err 'Failed to query current memory allocation of dom0.') Traceback (most recent call last): File /usr/share/virt-manager/virtManager/asyncjob.py, line 44, in cb_wrapper callback(asyncjob, *args, **kwargs) File /usr/share/virt-manager/virtManager/asyncjob.py, line 65, in tmpcb callback(*args, **kwargs) File /usr/share/virt-manager/virtManager/domain.py, line 1050, in startup self._backend.create() File /usr/lib/python2.6/dist-packages/libvirt.py, line 507, in create if ret == -1: raise libvirtError ('virDomainCreate() failed', dom=self) libvirtError: POST operation failed: xend_post: error from xen daemon: (xend.err 'Failed to query current memory allocation of dom0.') All is working with all kernel versions 3.1 Regards JP P -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.1.0-rc4 (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash xen-hypervisor-4.1-amd64 depends on no packages. Versions of packages xen-hypervisor-4.1-amd64 recommends: ii xen-utils-4.1 4.1.1-2 Versions of packages xen-hypervisor-4.1-amd64 suggests: pn xen-docs-4.1 none -- no debconf information -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#598162: edbrowse: Now version 3.4.7 released
Package: edbrowse Version: 3.4.1 Followup-For: Bug #598162 Hi, This bug was reported on September, 2010. Release 3.4.7 came on April 2011. I propose to update the package, I am preparing the patch. Does the maintainer agree? Or does he want to do himself? Regards, -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.39-2-686-pae (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#634933: ITP: speechd-up -- Interface between Speech-dispatcher and Speakup
Package: wnpp Severity: wishlist Owner: jp mengualjean...@free.fr * Package name: speechd-up Version : 0.5~20110719 Upstream Author : Hynek Hanke ha...@freebsoft.org Kirk Reiser k...@braille.uwo.ca Jan Buchal buc...@freebsoft.org * URL : git://github.com/williamh/speechd-up.git * License : GPL-2 Programming Lang: C Description : Interface between Speech-dispatcher and Speakup If you want to have sound on the console with a commercial speech synthetiser, such as ibmtts, you need a connector between the speech synthetiser and the speakup_soft module. As there has not been any usable connector since Squeeze, this package has this function. It is useless if you use a free speech synthetiser as Espeak, as a connector exists and is packaged; see the espeakup package. It is also useless if you use speechd-el with Emacs. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#634934: ITP: speakup-tools -- Tools to customize speakup module
Package: wnpp Severity: wishlist Owner: jp mengualjean...@free.fr * Package name: speakup-tools Version : 0.0~git20110720 Upstream Author : The speakup Team * URL : http://linux-speakup.org/speakup-tools.git * License : GPL-2+ Programming Lang: Shell-script Description : Tools to customize speakup module This package provides three scripts to configure and make easier using speakup_soft module. One script allows you to choose another language so that speakup's messages are in your language. talkwith allows you to change the used speech synthetiser, on the ply, as root user. speakupconf allows you to save the user's settings and load them. It is important to keep your settings (language, pitch of your speech synthetiser, volume, etc.). It allows you to go further than the kernel module itself, which provides the basic driver for the software speech synthetiser. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#634741: debhelper: Undesirable dir.gz autogeneration
Package: debhelper Version: 8.9.2 Severity: normal Hi, I'm preparing a package which contains one single binary and some texinfo documentation. But when I do dpkg-buildpackage, a debian/package/usr/share/info/dir.gz is automatically generated. lintian doesn't like at all. In other words, it complains with the presence of dir.gz, but this file is auto-generated by debhelper. The info file is created in the parent directory, debian/../. So I think this dir.gz shouldn't be generated automatically in such situations. I hope it helps. Regards, -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.39-2-686-pae (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages debhelper depends on: ii binutils 2.21.52.20110707-1 The GNU assembler, linker and bina ii dpkg-dev 1.16.0.3 Debian package development tools ii file 5.04-5+b1 Determines file type using magic ii html2text 1.3.2a-15 advanced HTML to text converter ii man-db2.6.0.2-1 on-line manual pager ii perl 5.12.4-1 Larry Wall's Practical Extraction ii perl-base 5.12.4-1 minimal Perl system ii po-debconf1.0.16+nmu1tool for managing templates file t debhelper recommends no packages. Versions of packages debhelper suggests: ii dh-make 0.59 tool that converts source archives -- no debconf information -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#634496: dh-make: error in autogenerated init.d files
Package: dh-make Version: 0.59 Severity: normal Hi, Making a Debian package, I add a initscript. dh-make created package.init. And one of lines is: start_daemon -p $PIDFILE $DAEMON -- $DAEMON_OPTS But doing that, even if I pass an argument to $DAEMON_OPTS, it is not applied. In my case, I put -l 1, this option wasn't seen at runtime of the daemon. The only way I found to fix the problem was moving -- before $DAEMON and after $PIDFILE, instead of after $DAEMON. It's probably a bug I guess. Maybe could be fixed? Or it can work properly in other circumstances? Because I'm sure I didn't change this line myself, it was generated by dh-make. I can test again if you want. Regards, thanks -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.39-2-686-pae (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages dh-make depends on: ii debhelper 8.9.1 helper programs for debian/rules ii dpkg-dev 1.16.0.3 Debian package development tools ii make 3.81-8.1 An utility for Directing compilati ii perl 5.12.4-1 Larry Wall's Practical Extraction dh-make recommends no packages. Versions of packages dh-make suggests: ii build-essential 11.5 Informational list of build-essent -- no debconf information -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#634510: dpkg-dev: dpkg-buildpackage should report the name of .orig.tar.gz it doesn't find
Package: dpkg-dev Version: 1.16.0.3 Severity: wishlist Hi, I tried to apply some patches to my package. When I did dpkg-buildpackage, I get: dpkg-source: error: can't build with source format '3.0 (quilt)': no orig.tar file found dpkg-buildpackage: error: dpkg-source -b speechd-up gave error exit status 255 Investigating, I realised that the problem was the name of my .orig.tar.gz didn't match with this in changelog. But I spent 3 hours. I think if dpkg-dev could say: dpkg-source: error: can't build with source format '3.0 (quilt)': file filenameitsearches.orig.tar file found dpkg-buildpackage: error: dpkg-source -b speechd-up gave error exit status 255 it would be great and easier to understand where is the problem. Could you change the behavior to allow this? To make dpkg say what it's looking for, and helping seeing where we do a mistake? Thanks, Regards, -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.39-2-686-pae (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages dpkg-dev depends on: ii base-files6.4Debian base system miscellaneous f ii binutils 2.21.52.20110707-1 The GNU assembler, linker and bina ii bzip2 1.0.5-6high-quality block-sorting file co ii libdpkg-perl 1.16.0.3 Dpkg perl modules ii make 3.81-8.1 An utility for Directing compilati ii patch 2.6.1-2Apply a diff file to an original ii xz-utils 5.0.0-2XZ-format compression utilities Versions of packages dpkg-dev recommends: ii build-essential 11.5 Informational list of build-essent ii fakeroot 1.16-1 tool for simulating superuser priv ii gcc [c-compiler] 4:4.6.1-2 GNU C compiler ii gcc-4.1 [c-compiler] 4.1.2-29 The GNU C compiler ii gcc-4.3 [c-compiler] 4.3.5-5The GNU C compiler ii gcc-4.4 [c-compiler] 4.4.6-6GNU C compiler ii gcc-4.5 [c-compiler] 4.5.3-3The GNU C compiler ii gcc-4.6 [c-compiler] 4.6.1-4GNU C compiler ii gnupg 1.4.11-3 GNU privacy guard - a free PGP rep ii gpgv 1.4.11-3 GNU privacy guard - signature veri ii libalgorithm-merge-perl 0.08-2 Perl module for three-way merge of Versions of packages dpkg-dev suggests: ii debian-keyring2011.03.03 GnuPG keys of Debian Developers -- no debconf information -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#631724: gnome-terminal not accessible anymore
Package: gnome-terminal Version: 3.0.1-1 Severity: important Hi, I think this problem is critical. Now, since gnome-terminal 3.0, when I open the application, gnome-orca says: Not accessible and I have no feedback. The application is then unusable with gnome-orca. Regards, -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.39-2-686-pae (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages gnome-terminal depends on: ii gnome-terminal-data 3.0.1-1Data files for the GNOME terminal ii gsettings-desktop-schemas 3.0.1-1GSettings deskop-wide schemas ii libatk1.0-0 2.0.1-1ATK accessibility toolkit ii libc6 2.13-7 Embedded GNU C Library: Shared lib ii libgconf2-4 2.32.4-1 GNOME configuration database syste ii libgdk-pixbuf2.0-02.23.3-3 GDK Pixbuf library ii libglib2.0-0 2.28.6-1 The GLib library of C routines ii libgtk-3-03.0.10-1 GTK+ graphical user interface libr ii libice6 2:1.0.7-2 X11 Inter-Client Exchange library ii libpango1.0-0 1.28.4-1 Layout and rendering of internatio ii libsm62:1.2.0-2 X11 Session Management library ii libvte-2.90-9 1:0.28.1-1 Terminal emulator widget for GTK+ ii libx11-6 2:1.4.3-2 X11 client-side library Versions of packages gnome-terminal recommends: ii gvfs 1.6.4-3 userspace virtual filesystem - ser ii yelp 2.30.1+webkit-1 Help browser for GNOME gnome-terminal suggests no packages. -- no debconf information -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#631725: gnome-system-monitor: Unusable with gnome-orca
Package: gnome-system-monitor Version: 3.0.1-1 Severity: important Hi, I think this problem is critical. Now, since gnome-system-monitor 3.0, when I open the application, gnome-orca says: Not accessible and I have no feedback at all. The application is then unusable with gnome-orca. Thanks for fixing the issue. Regards, -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.39-2-686-pae (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages gnome-system-monitor depends on: ii dconf-gsettings-backend [gs 0.7.5-3 simple configuration storage syste ii libc6 2.13-7 Embedded GNU C Library: Shared lib ii libcairo2 1.10.2-6 The Cairo 2D vector graphics libra ii libgcc1 1:4.6.0-14 GCC support library ii libgdk-pixbuf2.0-0 2.23.3-3 GDK Pixbuf library ii libglib2.0-02.28.6-1 The GLib library of C routines ii libglibmm-2.4-1c2a 2.28.1-1 C++ wrapper for the GLib toolkit ( ii libgtk-3-0 3.0.10-1 GTK+ graphical user interface libr ii libgtkmm-3.0-1 3.0.1-1 C++ wrappers for GTK+ (shared libr ii libgtop2-7 2.28.3-2 gtop system monitoring library (sh ii librsvg2-2 2.34.0-1 SAX-based renderer library for SVG ii libsigc++-2.0-0c2a 2.2.9-1 type-safe Signal Framework for C++ ii libstdc++6 4.6.0-14 GNU Standard C++ Library v3 ii libwnck-3-0 3.0.2-1 Window Navigator Construction Kit ii libxml2 2.7.8.dfsg-3 GNOME XML library Versions of packages gnome-system-monitor recommends: ii gvfs 1.6.4-3userspace virtual filesystem - ser gnome-system-monitor suggests no packages. -- no debconf information -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#628237: Slapd
Hello, Afetr the last update I test slapd and it works. The update was very big so I can't say what library or program has corrected the problem. I think that it is a new version as the version string has changed from 2.4.25-1+b1 to 2.4.25-1.1. For me the bug is solved. Regards JPPO -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#630731: pidgin-skype: Impossible to answer to a call
Package: pidgin-skype Version: 20110407+svn612+dfsg-1 Severity: important Hi, When a call (phone) arrives, the pidgin's window to hang up appears. But when I do Accept, it closes and Skype goes on ringing. At the same time, a window like this to set the volume appears. If I close it, in chat window I see talk is finished. Logs come in The next mail. Thanks for your help. -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.39-1-686-pae (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages pidgin-skype depends on: ii libc6 2.13-7 Embedded GNU C Library: Shared lib ii libpurple02.8.0-1multi-protocol instant messaging l pidgin-skype recommends no packages. pidgin-skype suggests no packages. -- no debconf information -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#623491: Try to install wicd-daemon on another machine
Hello, I try to install wicd-daemon on another machine and the installation went at end without any problem. The problem should very specific to the first machine where the installation failed. Will try to investigate further when I will be back from some holidays. Regards JP P -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#589770: links2: Workaround the bug
Package: links2 Version: 2.3~pre1-1 Severity: normal Hi, The bug itill is not fixed indeed. No utf8 in encodings list is proposed. No option proposed. To workaround this, because as squeeze, utf8 becomes neerly mandatory to use Gnome with accessibility tools, the solution is what follows: you need enter the following: $ luit -encoding your_locale_utf8 links2 See the name of the locale with the locale command. For French users, it would be: $ luit -encoding fr_FR.UTF-8 links2 Regards, -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.32-5-686-bigmem (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages links2 depends on: ii libc6 2.11.2-11Embedded GNU C Library: Shared lib ii libdirectfb-1.2-9 1.2.10.0-4 direct frame buffer graphics - sha ii libgpm2 1.20.4-3.3 General Purpose Mouse - shared lib ii libjpeg62 6b1-1The Independent JPEG Group's JPEG ii libpng12-0 1.2.44-1 PNG library - runtime ii libssl0.9.8 0.9.8o-5 SSL shared libraries ii libsvga11:1.4.3-30 console SVGA display libraries ii libtiff43.9.4-5 Tag Image File Format (TIFF) libra ii libx11-62:1.3.3-4X11 client-side library ii zlib1g 1:1.2.3.4.dfsg-3 compression library - runtime links2 recommends no packages. links2 suggests no packages. -- no debconf information -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#614656: gnome: Some shortcuts don't work
Package: gnome Version: 1:2.30+7 Severity: normal Hi, In various situations (in gnome-terminal, pidgin, iceweasel, ...), when I try doing alt-1,2,3,4 to switch between tabs, the combination doesn't work. If I test with xev, nothing to say for Xorg. If I see configuration (i.e. gnome-terminal) all is good (alt-1,2,3 appears in front of the name of each tab in Tabs menu of gnome-terminal, shortcuts are enabled). I use a French keyboard 105 keys. To do alt+1, I do alt+shift+1 ( key on the French keyboard). Read to test things to help you seeing if it's a bug, if yes what is it and test fixes. Hope it'll be fixed for squeeze too as there is also the issue. Sincerely, -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.32-5-686 (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#613891: installation-guide: How to install Debian on Mac
Package: installation-guide Version: squeeze Severity: wishlist Hi, I'd like to know if it's possible to create a manual or some parts about installation for Mac. Because there're several specific issues I don't find: how is handled EFI? How to deal with partitioning (for dual boot or single boot on Debian), How to deal with Grub? Does the installer install appropriate packages to boot? Also, for boot medias: can I use a liveCD? a USB key? ... If that's not planned, where can I have detailed info about this? A step-to-step manual or tutorial? Thanks, Regards, -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.32-5-686 (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=fr_FR@euro, LC_CTYPE=fr_FR@euro (charmap=ISO-8859-15) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#601882: boxbackup-server's bbstored-certs creates certs that expire in the past
This is not a minor bug, it's a show-stopper that prevents the package from working. I'm adding a lot more detail here in the hopes that a) someone will make the trivial fix and b) to provide search engines more detail in the meantime (it'd be really nice if I'd found this bug about 3 hours ago)... Reported upstream at http://lists.boxbackup.org/pipermail/boxbackup/2011-January/006126.html and I just re-reported it more-or-less as below at http://lists.boxbackup.org/pipermail/boxbackup/2011-January/006133.html. Package: boxbackup-server Version: 0.11~rc2-5 Severity: normal $ apt-cache policy boxbackup-server boxbackup-server: Installed: 0.11~rc2-5 Candidate: 0.11~rc2-5 Version table: *** 0.11~rc2-5 0 500 http://ftp.us.debian.org lenny/main Packages 100 /var/lib/dpkg/status Linux drake 2.6.26-2-686 #1 SMP Wed Nov 4 20:45:37 UTC 2009 i686 GNU/Linux PROBLEM: I got the client connecting to the server, but then I got: SERVER: Jan 8 04:17:33 angstrom Box Backup (bbstored)[30573]: WARNING: Message from child process 31672: Incoming connection from 192.168.99.11 port 46789 Jan 8 04:17:33 angstrom Box Backup (bbstored)[31672]: ERROR: SSL error during Accept: error:14094415:SSL routines:SSL3_READ_BYTES:sslv3 alert certificate expired Jan 8 04:17:33 angstrom Box Backup (bbstored)[31672]: WARNING: Exception thrown: ConnectionException(Conn_TLSHandshakeFailed) at SocketStreamTLS.cpp(245) Jan 8 04:17:33 angstrom Box Backup (bbstored)[31672]: ERROR: Error in child process, terminating connection: exception Connection TLSHandshakeFailed(7/30) CLIENT: Jan 8 04:17:33 drake Box Backup (bbackupd)[3419]: NOTICE: Beginning scan of local files Jan 8 04:17:33 drake Box Backup (bbackupd)[3419]: ERROR: SSL error during Connect: error:14090086:SSL routines:SSL3_GET_SERVER_CERTIFICATE:certificate verify failed Jan 8 04:17:33 drake Box Backup (bbackupd)[3419]: WARNING: Exception thrown: ConnectionException(Conn_TLSHandshakeFailed) at SocketStreamTLS.cpp(250) Jan 8 04:17:33 drake Box Backup (bbackupd)[3419]: WARNING: Suppressing duplicate notification about backup-error Jan 8 04:17:33 drake Box Backup (bbackupd)[3419]: ERROR: Exception caught (Connection TLSHandshakeFailed 7/30), reset state and waiting to retry... Jan 8 04:17:43 drake Box Backup (bbackupd)[3419]: NOTICE: File statistics: total file size uploaded 0, bytes already on server 0, encoded size 0 Since sslv3 alert certificate expired is kind of a clue, I started looking at the *.pem files. I'm guessing notAfter=Apr 20 02:52:13 1902 GMT is a Bad Thing... # for cert in ca/roots/*.pem; do echo $cert; openssl x509 -in $cert -dates -noout; done ca/roots/clientCA.pem notBefore=Jan 8 09:20:29 2011 GMT notAfter=Apr 20 02:52:13 1902 GMT ca/roots/serverCA.pem notBefore=Jan 8 09:20:30 2011 GMT notAfter=Apr 20 02:52:14 1902 GMT I tried an 'rm -rf ca' and 'bbstored-certs ca init' on two different machines and I got the same thing. The client and server are both using NTP and time is correct on both. WORK-AROUND: 1) Edit /usr/bin/bbstored-certs and change that line to read as follows: my $root_sign_period = ''; 2) Re-create your CA and re-sign your certs. Mine look like this now, and the client and server are (finally) talking: ca/roots/clientCA.pem notBefore=Jan 8 09:58:03 2011 GMT notAfter=May 10 09:58:03 2035 GMT ca/roots/serverCA.pem notBefore=Jan 8 09:58:04 2011 GMT notAfter=May 10 09:58:04 2035 GMT REAL FIX: I'm not sure. Figure out if it's bbstored-certs or openssl that is messing up and fix that. Worst case, adjust bbstored-certs as per my work-around. Note I had this problem on 2 32-bit machines, 64-bit not tested and might (hopefully?) be better. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#598336:
Package: udev Version: 164-2 Severity: normal Hi, It seems on squeeze I've a similar bug: my system has 6 hard disks: 2 IDE, 4 SATA. When I do ls /dev/sd*, I see, among other drivers, sdc1, sdc2, sdc3 (for the harddisk with squeeze), sde1 sde2 sde3 (for sid). But when I do ls -l /dev/disk/by-uuid, impossible to see any symlink to /dev/sde3. When I mount sde3, it mounts sdc3 actually. sid has grub, so starts, it's an IDE. testing is a sata. I suspect a bug so. Thanks, -- System Information: Debian Release: squeeze/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.32-5-686-bigmem (SMP w/1 CPU core) Locale: lang=fr...@euro, lc_ctype=fr...@euro (charmap=ISO-8859-15) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages udev depends on: ii debconf [debconf-2.0]1.5.36 Debian configuration management sy ii libc62.11.2-7Embedded GNU C Library: Shared lib ii libselinux1 2.0.96-1SELinux runtime shared libraries ii libudev0 164-2 libudev shared library ii libusb-0.1-4 2:0.1.12-16 userspace USB programming library ii lsb-base 3.2-23.1Linux Standard Base 3.2 init scrip ii util-linux 2.17.2-3.3 Miscellaneous system utilities Versions of packages udev recommends: ii pciutils 1:3.1.7-5 Linux PCI Utilities ii usbutils 0.87-5 Linux USB utilities udev suggests no packages. -- debconf information: udev/new_kernel_needed: false udev/title/upgrade: udev/reboot_needed: udev/sysfs_deprecated_incompatibility: -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#599197: gnome-orca: Bad display of orca's preferences menu
Package: gnome-orca Version: 2.30.2-1 Severity: normal Hi, In Preferences menu of orca, first we don't see all tabs (i.e. we don't see 2 first and then, typing twice on left arrow key, we read Braille). When we're on the 2 first tabs, the braille display stays empty whereas it should display General and Speech. Then, when we move in each tab, all the contents of the checkboxes is not displayed. Often, we read that we're on a checkbox but we don't know its content. I'm sure now it is not due to my config, I have a fully ordinary sid distro. Same problem in testing. (with lenny ok, it wasn't perfect). Thanks, Regards, -- System Information: Debian Release: squeeze/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.32-bpo.5-686 (SMP w/1 CPU core) Locale: lang=fr...@euro, lc_ctype=fr...@euro (charmap=ISO-8859-15) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages gnome-orca depends on: ii libgail-gnome-module 1.20.3-1 GNOME Accessibility Implementation ii libgnome-speech7 1:0.4.25-2 GNOME text-to-speech library ii python2.6.6-3interactive high-level object-orie ii python-brlapi 4.2-4 Python bindings for BrlAPI ii python-gnome2 2.28.1-1 Python bindings for the GNOME desk ii python-gtk2 2.17.0-4 Python bindings for the GTK+ widge ii python-louis 2.0.0-1Python bindings for liblouis ii python-pyatspi1.30.1-2 Assistive Technology Service Provi ii python-support1.0.10 automated rebuilding support for P Versions of packages gnome-orca recommends: ii gnome-mag 1:0.16.1-2 a screen magnifier for the GNOME d ii wget 1.12-2.1 retrieves files from the web gnome-orca suggests no packages. -- no debconf information -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#569317: closed by jbo...@debian.org (Jeremy T. Bouse) (Bug#569317: fixed in acidbase 1.4.5-2)
Le vendredi 23 juillet 2010 à 01:21 +, Debian Bug Tracking System a écrit : This is an automatic notification regarding your Bug report which was filed against the acidbase package: #569317: acidbase: Install is not OK It has been closed by jbo...@debian.org (Jeremy T. Bouse). Their explanation is attached below along with your original report. If this explanation is unsatisfactory and you have not received a better one in a separate message then please contact jbo...@debian.org (Jeremy T. Bouse) by replying to this email. Hello, OK, the bug vanished after my last download. Thanks JPP -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#580222: gdm3: [INTL:ja] please add Japanese po template translation (ja.po)
Package: gdm3 Version: 2.30.0-1 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear gdm3 package maintainers, Here's Japanese template translation (ja.po) file that reviewed by several Japanese Debian developers and users. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkvgM4wACgkQIu0hy8THJktnpQCgsR2rp3TqUq92QZwMjsALcSEb CsAAn1tJuWMq41qZUVD5DzvyybQJAja7 =/3HD -END PGP SIGNATURE- # This file is distributed under the same license as the gdm3 package. # Hideki Yamane henr...@debian.org, 2010. # msgid msgstr Project-Id-Version: gdm3 2.30.0-1\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2010-04-23 18:16+0200\n PO-Revision-Date: 2010-05-04 23:05+0200\n Last-Translator: Hideki Yamane henr...@debian.org\n Language-Team: Debian-Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #: ../default.desktop.in.h:1 msgid System Default msgstr システムのデフォルト #: ../default.desktop.in.h:2 msgid The default session on the system msgstr このシステムでのデフォルトセッション #: ../patches/11_xephyr_nested.patch:684 msgid Run gdm in a nested window msgstr gdm を入れ子にしたウィンドウで動作させる #: ../patches/11_xephyr_nested.patch:685 msgid Don't lock the screen on the current display msgstr 現在のディスプレイでは画面をロックしない #. Translators: Label for choosing which user to log in as. '%s' is replaced with an input field. #: ../patches/13_gdmsetup.patch:360 #, c-format msgid Log in as %s automatically msgstr %s として自動的にログインする #. Translators: Label for choosing the login delay. '%s' is replaced with an input field. #: ../patches/13_gdmsetup.patch:362 #, c-format msgid Allow %s seconds for anyone else to log in first msgstr %s 秒の間、ログインユーザの選択を待つ #: ../patches/13_gdmsetup_ui.patch.h:1 msgid bWhen the computer starts up/b msgstr bコンピュータの起動時/b #. Title of login screen settings dialog #: ../patches/13_gdmsetup_ui.patch.h:3 msgid Login Screen Settings msgstr ログイン画面の設定 #. Radio option to set login screen to prompt for user #: ../patches/13_gdmsetup_ui.patch.h:5 msgid _Show the screen for choosing who will log in msgstr ログインユーザの選択画面を表示する(_S) #: ../patches/13_gdmsetup_desktop.patch.h:1 msgid Configure login screen behavior msgstr ログイン画面の動作を設定する #: ../patches/13_gdmsetup_desktop.patch.h:2 msgid Login Screen msgstr ログイン画面
Bug#580157: sun-java6: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)
Package: sun-java6 Version: 6.20-dlj-1 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear sun-java6 package maintainers, Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkvfUxMACgkQIu0hy8THJkvbkQCggN0WiEi7RdYXnfydCOh4Q4so MHUAniAbtLq4hfyvuV9uBv4KctKdfyYC =i1PB -END PGP SIGNATURE- # Copyright (C) 2006 Matthias Klose d...@ubuntu.com # (C) 2010 Debian Java Maintainers pkg-java-maintain...@lists.alioth.debian.org # This file is distributed under the same license as the sun-java6 package. # Hideki Yamane henr...@debian.org, 2006, 2010. # # msgid msgstr Project-Id-Version: sun-java6 6.20-dlj-1\n Report-Msgid-Bugs-To: sun-ja...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2010-03-05 15:58+0100\n PO-Revision-Date: 2010-05-04 07:41+0900\n Last-Translator: Hideki Yamane henr...@debian.org\n Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: note #. Description #: ../JB-jre.templates.in:1001 msgid JCE Unlimited Strength Jurisdiction Policy Files msgstr JCE 無制限強度の管轄ポリシーファイル #. Type: note #. Description #: ../JB-jre.templates.in:1001 msgid Due to import control restrictions of some countries, the JCE jurisdiction policy files shipped with this package allow \strong\ but limited cryptography to be used. An \unlimited strength\ version of these files indicating no restrictions on cryptographic strengths is available for those living in eligible countries (which is most countries). You download this version and replace the strong cryptography versions supplied with this package with the unlimited ones. msgstr 一部の国の輸入規制のため、このパッケージに含まれる JCE ポリシーファイルは、 「強力」であっても制限付きの暗号方式が使用されています。暗号についての規制を 受けない国 (ほとんどの国です) のユーザのために、「制限のない完全」版のファイ ルが用意されています。あなたは、このファイルをダウンロードし、このパッケージ で提供されている強暗号版と無制限版を置き換えられます。 #. Type: note #. Description #: ../JB-jre.templates.in:1001 msgid The Java(TM) Cryptography Extension (JCE) Unlimited Strength Jurisdiction Policy Files 1.4.2 are available at http://javashoplm.sun.com/ECom/docs/; Welcome.jsp?StoreId=22PartDetailId=7503-jce-1.4.2-oth- JPRSiteId=JSCTransactionId=noreg msgstr The Java(TM) Cryptography Extension (JCE) Unlimited Strength Jurisdiction Policy Files 1.4.2 は http://javashoplm.sun.com/ECom/docs/Welcome.jsp?; StoreId=22PartDetailId=7503-jce-1.4.2-oth- JPRSiteId=JSCTransactionId=noreg から入手可能です。 #. Type: boolean #. Description #: ../JB-jre.templates.in:2001 msgid Grant the \stopThread\ RuntimePermission? msgstr \stopThread\ RuntimePermission を許可しますか? #. Type: boolean #. Description #: ../JB-jre.templates.in:2001 msgid This permission allows any thread to stop itself using the java.lang.Thread. stop() method that takes no argument. msgstr このアクセス権は、どのようなスレッドであっても引数無しの java.lang.Thread. stop() メソッドを使ってそのスレッド自身を終了させるのを許可します。 #. Type: boolean #. Description #: ../JB-jre.templates.in:2001 msgid Note that this permission is granted by default only to remain backwards compatible. It is strongly recommended that you either not grant this permission at all or restrict it manually in java.policy to code sources that you specify, because Thread.stop() is potentially unsafe. msgstr この標準で許可されているアクセス権は、後方互換性の維持のためだけに存在してい るのに注意してください。Thread.stop() は潜在的に危険なため、このアクセス権を 全く許可しないか、特定のソースコードに対して java.policy 内で手動で制限をかけ ることを強く推奨します。 #. Type: boolean #. Description #: ../JB-jre.templates.in:2001 msgid See \http://java.sun.com/notes\; for more information. msgstr 詳細については \http://java.sun.com/notes\; を参照してください。 #. Type: boolean #. Description #: ../dlj.templates:2001 msgid Do you accept the DLJ license terms? msgstr DLJ ライセンス条項に同意しますか? #. Type: boolean #. Description #: ../dlj.templates:2001 msgid In order to install this package, you must accept the license terms, the \Operating System Distributor License for Java\ (DLJ), v1.1. Not accepting will cancel the installation. msgstr このパッケージをインストールするためには、\Operating System Distributor License for Java\ (DLJ) バージョン 1.1 ライセンス条項に同意する必要がありま す。同意しない場合はインストールをキャンセルします。 #. Type: error #. Description #: ../dlj.templates:3001 msgid Declined Operating System Distributor License for Java v1.1 (DLJ) msgstr Operating System Distributor License for Java v1.1 (DLJ) を拒否する #. Type: error #. Description #: ../dlj.templates:3001 msgid If you do not agree to the DLJ license terms you cannot install this software. msgstr DLJ ライセンス条項に同意しない場合、このソフトウェアをインストールできませ ん。 #. Type: error #. Description #: ../dlj.templates:3001 msgid The installation of this package will be canceled. msgstr このパッケージのインストールをキャンセルします。
Bug#580158: tftp-hpa: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)
Package: tftp-hpa Version: 5.0-12 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear tftp-hpa package maintainer, Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkvfU0AACgkQIu0hy8THJktY5ACfV4UL47XzCZJ+3xLQWDiCauI7 lQEAoJTaxDU5jNFzRgLmSnGE7cXBRke2 =q5q+ -END PGP SIGNATURE- # Japanese translation of tftpd-hpa debconf templates. # Copyright (C) 2009-2010 Hideki Yamane henr...@debian.or.jp # This file is distributed under the same license as the tftpd-hpa package. # msgid msgstr Project-Id-Version: tftp-hpa 5.0-12\n Report-Msgid-Bugs-To: tftp-...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2009-11-10 11:05+0100\n PO-Revision-Date: 2010-05-04 07:21+0200\n Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: string #. Description #: ../tftpd-hpa.templates:1001 msgid Dedicated system account for the tftpd-hpa TFTP daemon: msgstr tftpd-hpa TFTP デーモン専用のシステムアカウント: #. Type: string #. Description #: ../tftpd-hpa.templates:1001 msgid The TFTP server must use a dedicated account for its operation so that the system's security is not compromised by running it with superuser privileges. msgstr TFTP サーバはその動作について専用のアカウントを使うようになっているため、管理 者特権で動作していてもシステムのセキュリティは侵害されません。 #. Type: string #. Description #: ../tftpd-hpa.templates:1001 msgid Please choose that account's username. msgstr アカウントのユーザ名を選んでください。 #. Type: string #. Description #: ../tftpd-hpa.templates:2001 msgid TFTP root directory: msgstr TFTP の root ディレクトリ: #. Type: string #. Description #: ../tftpd-hpa.templates:2001 msgid Please specify the directory that will be used as root for the TFTP server. msgstr TFTP サーバの root ディレクトリとして利用するディレクトリを指定してください。 #. Type: string #. Description #: ../tftpd-hpa.templates:3001 msgid TFTP server address and port msgstr TFTP サーバのアドレスとポート番号 #. Type: string #. Description #: ../tftpd-hpa.templates:3001 msgid Please specify an address and port to listen to in the form of [address][: port]. msgstr [address][:port] という形で listen するアドレスとポート番号を指定してください。 #. Type: string #. Description #: ../tftpd-hpa.templates:3001 msgid By default, the TFTP server listens to port 69 on all addresses and all interfaces (0.0.0.0:69). If no port is specified, it defaults to 69. msgstr デフォルトでは、TFTP サーバは全てのアドレス上の69番ポートと、全てのインター フェイス上で listen します (0.0.0.0:69)。ポートが指定されない場合は、デフォルト 値は 69 です。 #. Type: string #. Description #: ../tftpd-hpa.templates:3001 msgid Please note that numeric IPv6 addresses must be enclosed in square brackets to avoid ambiguity with the optional port information. msgstr 数字で表記される IPv6 アドレスは、追加のポート情報との混同を避けるため、 角カッコ ([]) で括られなければならないことに注意してください。 #. Type: string #. Description #: ../tftpd-hpa.templates:4001 msgid TFTP server additional options msgstr TFTP サーバの追加オプション #. Type: string #. Description #: ../tftpd-hpa.templates:4001 msgid Additional options can be passed to the TFTP server with this mechanism, please consult the tftpd(8) manpage for more information about available options. msgstr この方法で TFTP サーバに追加オプションを渡すことができます。利用可能な オプションについての詳細は、tftpd(8) マニュアルページを確認してください。 #. Type: string #. Description #: ../tftpd-hpa.templates:4001 msgid Options other than the recommended '--secure' are rarely needed and only for special situations. If unsure, leave it at the recommended default value. msgstr 推奨されている '--secure' 以外のオプションが必要なことは稀で、特定の状況に のみ必要とされます。良く分からない場合は、推奨であるデフォルト値のままにして おいてください。
Bug#580177: slrn: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)
Package: slrn Version: 1.0.0~pre18-1 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear slrn package maintainer, Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkvfmOAACgkQIu0hy8THJks7GwCfT7mR2ESSih24Jg0R/+ZNaeRE xSAAnRHBQ7AKc0CBXmAS7JScRjiAF87C =XsyI -END PGP SIGNATURE- # Copyright (C) 2009 jo...@alea.gnuu.de # This file is distributed under the same license as openafs package. # Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2009-2010. # msgid msgstr Project-Id-Version: slrn 1.0.0~pre18-1\n Report-Msgid-Bugs-To: s...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2008-01-16 18:27+0100\n PO-Revision-Date: 2010-05-04 11:21+0200\n Last-Translator: Hideki Yamane henr...@debian.org\n Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: string #. Description #: ../slrn.templates:1001 ../slrnpull.templates:1001 msgid News server for reading and posting news:; msgstr ネットニュースを読み書きするネットニュースサーバ: #. Type: string #. Description #: ../slrn.templates:1001 ../slrnpull.templates:1001 msgid Enter the fully qualified domain name of the news server (NNTP server) that should be used by default for reading and posting news. msgstr ネットニュースの読み書きにデフォルトで使うネットニュースサーバ (NNTP サーバ) の完全修飾ドメイン名を入力してください。 #. Type: string #. Description #: ../slrn.templates:2001 msgid Please enter the mail name of your system: msgstr システムのメール名を入力してください: #. Type: string #. Description #: ../slrn.templates:2001 msgid The \mail name\ is the hostname portion of the address to be shown on outgoing news and mail messages. msgstr 「メール名」は、外部へ配送されるネットニュースやメールのメッセージで表示され るアドレスのホスト名部分です。 #. Type: select #. Choices #: ../slrn.templates:3001 ../slrnpull.templates:2001 msgid cron job msgstr cron ジョブ #. Type: select #. Choices #: ../slrn.templates:3001 ../slrnpull.templates:2001 msgid ip-up msgstr ip-up #. Type: select #. Choices #: ../slrn.templates:3001 ../slrnpull.templates:2001 msgid manually msgstr 手動で実行 #. Type: select #. Description #: ../slrn.templates:3002 msgid How should newsgroup descriptions be refreshed? msgstr どのようにしてニュースグループの説明文を更新しますか? #. Type: select #. Description #: ../slrn.templates:3002 msgid Slrn needs to periodically connect to the network to download new descriptions of newsgroups. This can be handled in a variety of ways. msgstr slrn はニュースグループの新しい説明文をダウンロードするため、定期的にネット ワークに接続する必要があります。これは様々な方法で実施できます。 #. Type: select #. Description #: ../slrn.templates:3002 msgid A cron job that is run weekly can be used. This works well if you have a permanent network connection, or if you are using diald or a similar program that connects to the network on demand. msgstr 毎週実行される cron ジョブを利用できます。ネットワークが常時接続、あるいは diald やその他類似のプログラムを使って必要に応じてネットワークに接続する場 合、これはうまく動作します。 #. Type: select #. Description #: ../slrn.templates:3002 msgid The ip-up script will make slrn refresh the descriptions when you connect to the network via ppp. The new descriptions will still only be retrieved once a week if you choose this method, no matter how often you connect to the network. msgstr ip-up スクリプトは、ppp 経由でネットワークに接続する際に slrn が説明文を更新 するようにします。この方法を選んだ場合、どんなに頻繁にネットワークに接続した としても、ネットニュースの説明文は週に 1 度だけ回収されます。 #. Type: select #. Description #: ../slrn.templates:3002 msgid Or you can choose to handle this manually and run as root the command /usr/ sbin/slrn_getdescs every week or so while you're online. msgstr あるいはこれを手動で管理するのを選んで、オンラインになっている間、毎週 root として /usr/sbin/slrn_getdescs コマンドを動作させるなどもできます。 #. Type: boolean #. Description #: ../slrn.templates:4001 msgid Download newsgroup descriptions now? msgstr 今すぐニュースグループの説明文をダウンロードしますか? #. Type: boolean #. Description #: ../slrn.templates:4001 msgid This appears to be a new install of slrn; no newsgroup descriptions have been downloaded so far. If you are online now, you should download the newsgroup descriptions. (It will take a few minutes, depending on the speed of your network connection.) msgstr 新規に slrn をインストールしたようです。そのため、ニュースグループの説明文は 何もダウンロードされていません。現在オンラインであれば、ニュースグループの説 明文をダウンロードする必要があります (これにはネットワーク接続の速度によりま すが、数分ほどかかります)。 #. Type: select #. Description #: ../slrnpull.templates:2002 msgid When should slrnpull be run? msgstr いつ slrnpull を動作させればいいですか? #. Type: select #. Description #: ../slrnpull.templates:2002 msgid Slrnpull needs to run periodically to download news. This can be accomplished in a variety of ways. msgstr ネットニュースをダウンロードするため、slrnpull は定期的に動作する必要がありま す。これは様々な方法で完了することができます。 #. Type: select #. Description #: ../slrnpull.templates:2002 msgid A cron job that is run daily can be used. This works well if you have a permanent network connection, or if you are using diald or a similar program that connects
Bug#577067: ltsp: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)
Package: ltsp Version: 5.2.2 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear ltsp package maintainer, Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAku+//kACgkQIu0hy8THJkvDHwCfTgZGTDS1zTAi5wQFq4UfqXL2 tOoAnjsuFV7A+2rrzgsGjH65A4Vji2iy =0Pbl -END PGP SIGNATURE- # ltsp gettext messages for Japanese. # Copyright (C) 2010 Vagrant Cascadian vagr...@freegeek.org # This file is distributed under the same license as the ltsp package. # Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2010. # msgid msgstr Project-Id-Version: ltsp 5.2.2\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2010-04-04 10:31-0700\n PO-Revision-Date: 2010-04-09 09:58+0900\n Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n Language-Team: Japanese\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:30 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:33 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:40 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:50 #, sh-format msgid Login Error msgstr ログインエラー #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:31 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:34 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:44 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:52 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:62 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:81 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:84 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:95 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:105 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:115 #, sh-format msgid User msgstr ユーザ #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:31 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:34 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:44 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:52 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:62 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:81 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:84 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:95 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:105 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:115 #, sh-format msgid already logged in! msgstr 既にログインしています! #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:34 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:43 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:84 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:93 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:117 #, sh-format msgid Continue msgstr 続行 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:80 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:83 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:90 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:103 #, sh-format msgid Login Warning msgstr ログインの警告 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:94 #, sh-format msgid Cancel msgstr キャンセル #: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/030-early-packages:3 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/030-early-packages:3 #, sh-format msgid set the list of packages to install after base-install is completed msgstr ベースインストールの完了後にインストールするパッケージ一覧を設定する #: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/050-late-packages:3 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/030-late-packages:3 #, sh-format msgid list of packages to install as part of the final installation msgstr インストール作業の最後で、インストールしたパッケージを表示する #: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/010-locales:3 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/025-locales:3 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/025-locales:3 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/000-basic-configuration:6 #, sh-format msgid set the default locale msgstr デフォルトのロケールを設定する #: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:3 #, sh-format msgid Enable progress reporting msgstr 進捗の表示を有効にする #: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:4 #, sh-format msgid Print stage times (seconds) msgstr 経過時間を出力する (秒) #: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:5 #, sh-format msgid Draw progress bar msgstr プログレスバーを表示する #: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/095-rootpass:3 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/095-rootpass:3 #, sh-format msgid prompt to set the root password, defaults to disabled msgstr root パスワードの設定を要求する。デフォルトでは無効 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-serial-console:3 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:3 #, sh-format msgid enable serial console msgstr シリアルコンソールを有効にする #: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-serial-console:12 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:12 #, sh-format msgid Enabling serial console... msgstr シリアルコンソールを有効にしています… #: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:3 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:3 #, sh-format msgid
Bug#577063: phpbb3: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)
Package: phpbb3 Version: 3.0.7-PL1-1 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear phpbb3 package maintainer, Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAku+/RgACgkQIu0hy8THJkvSUgCeP9Eys/oFb1IsewKAd3LbCA33 w7oAn2z3Doglq+v4MajxuB4uE14rRs8g =Iky3 -END PGP SIGNATURE- # #Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext #documentation is worth reading, especially sections dedicated to #this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # #Some information specific to po-debconf are available at #/usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # #Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # msgid msgstr Project-Id-Version: phpbb3 3.0.7-PL1-1\n Report-Msgid-Bugs-To: php...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2010-03-30 11:29-0400\n PO-Revision-Date: 2010-04-09 09:58+0900\n Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n Language-Team: Japanese\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: multiselect #. Choices #: ../phpbb3.templates:1001 msgid apache2 msgstr apache2 #. Type: multiselect #. Choices #: ../phpbb3.templates:1001 msgid lighttpd msgstr lighttpd #. Type: multiselect #. Description #: ../phpbb3.templates:1002 msgid Web server to configure automatically: msgstr 自動的に設定する Web サーバ: #. Type: multiselect #. Description #: ../phpbb3.templates:1002 msgid Please select any web server that should be configured automatically for phpBB. msgstr phpBB 用に自動的に設定するウェブサーバを選んでください。
Bug#577065: durep: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)
Package: durep Version: 0.9-2.1 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear durep package maintainer, Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAku+/UwACgkQIu0hy8THJktt9ACfSImBd1ixlLFvRhkTBZVj+ZK2 FhAAnj9SJyQhIuShZ2S8r7Ws4bvF7w5h =bPO3 -END PGP SIGNATURE- # #Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext #documentation is worth reading, especially sections dedicated to #this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # #Some information specific to po-debconf are available at #/usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # #Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # msgid msgstr Project-Id-Version: durep 0.9-2.1\n Report-Msgid-Bugs-To: du...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2010-02-03 17:23+0100\n PO-Revision-Date: 2010-04-09 09:58+0900\n Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n Language-Team: Japanese\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid HTTP directory for supplementary files: msgstr 補助ファイルの HTTP ディレクトリ: #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid If this package shall provide disk usage information through a HTTP CGI- service, it needs a public web directory containing additional files like style sheet and images. This directory should be visible as '/durep' on the web site where the durep.cgi page is located. msgstr このパッケージが、HTTP CGI サービスを介してディスク使用量情報を提供する場合は、 公開ウェブディレクトリにスタイルシートや画像などの追加ファイルを含めることが 必要です。このディレクトリは durep.cgi ページが配置されているウェブサイト上で '/durep' として見えていなければなりません。 #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid Due to FHS policy these files are not automatically installed to system directories. To make them accessible, they can either be copied into a location inside the HTTP root directory, or the web server needs to be configured accordingly. msgstr FHS ポリシーに従うため、これらのファイルは自動的にはシステムディレクトリには インストールされません。アクセスできるようにするため、HTTP root ディレクトリ 配下にコピーするか、ウェブサーバをそれに合わせて調整する必要があります。 #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid To configure the Apache webserver (for example), the following directive creates the needed directory alias: msgstr (例えば) Apache ウェブサーバを設定するには、以下のディレクティブで必要な ディレクトリのエイリアスを作成します: #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid Alias /durep /usr/share/durep/www msgstrAlias /durep /usr/share/durep/www #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid To install supplementary files into another root directory please specify its path here. The directory must already exist. A typical answer would be '/ var/www'. The subdirectory '/durep' with files will be created automatically, the files will be installed from '/usr/share/durep/www' unless they already exist. msgstr 別の root ディレクトリに補助ファイルをインストールするには、ここでパスを指定 してください。ディレクトリは既に作成済みである必要があります。典型的な指定は '/var/www' になるでしょう。サブディレクトリ '/durep' とファイルは自動的に作成 されます。まだ作成していなければファイルは '/usr/share/durep/www' から インストールされます。 #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid Do you want to enable daily report generation? msgstr 日次レポートの作成を有効にしますか? #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid If you wish, a daily script will create disk usage statistics of chosen filesystems. They will be kept for seven days. msgstr 希望すれば、スクリプトが毎日選択したファイルシステムのディスク使用状況を作成 します。これは 7 日間保存されます。 #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid WARNING: with the default configuration, the statistics are stored in the public httpd directory, /var/www/durep. This may breach the privacy of the users. msgstr 警告: 初期設定では、使用状況は公開されている httpd ディレクトリ /var/www/ durep に保存されます。これは、ユーザのプライバシー侵害になりえます。 #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid List of filesystems for durep reports: msgstr durep レポート用のファイルシステムのリスト: #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid To specify single filesystems to report on, enter their mount points separated by spaces (eg. \/data /var\). A single dot (\.\) means scanning of the whole UNIX filesystem tree. msgstr それぞれのファイルシステムを指定するには、スペースで区切って マウントポイント を入力してください (\/data /var\ というようにします)。ドット 1 つ (\.\) は UNIX ファイルシステムツリーを全てスキャンするのを意味します。
Bug#576278: aptitude -vvvvvvv moo crashes randomly on i386
Package: aptitude Version: 0.6.1.5-3 Severity: minor -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi, On i386, aptitude moo crashes randomly. It cannot be reproduced on amd64. how to reproduce) $ while i=1; do aptitude -vvv moo; done - -- Package-specific info: aptitude 0.6.1.5 compiled at Mar 12 2010 09:52:06 Compiler: g++ 4.4.3 Compiled against: apt version 4.8.0 NCurses version 5.7 libsigc++ version: 2.2.4.2 Ept support enabled. Gtk+ support disabled. Current library versions: NCurses version: ncurses 5.7.20100313 cwidget version: 0.5.16 Apt version: 4.8.0 linux-gate.so.1 = (0xb77b1000) libapt-pkg-libc6.9-6.so.4.8 = /usr/lib/libapt-pkg-libc6.9-6.so.4.8 (0xb76cb000) libncursesw.so.5 = /lib/libncursesw.so.5 (0xb7685000) liblog4cxx.so.10 = /usr/lib/liblog4cxx.so.10 (0xb74de000) libsigc-2.0.so.0 = /usr/lib/libsigc-2.0.so.0 (0xb74d8000) libcwidget.so.3 = /usr/lib/libcwidget.so.3 (0xb7418000) libept.so.0 = /usr/lib/libept.so.0 (0xb73a5000) libxapian.so.15 = /usr/lib/libxapian.so.15 (0xb7257000) libz.so.1 = /usr/lib/libz.so.1 (0xb7243000) libsqlite3.so.0 = /usr/lib/libsqlite3.so.0 (0xb71be000) libboost_iostreams.so.1.40.0 = /usr/lib/libboost_iostreams.so.1.40.0 (0xb71b3000) libpthread.so.0 = /lib/i686/cmov/libpthread.so.0 (0xb719a000) libstdc++.so.6 = /usr/lib/libstdc++.so.6 (0xb70a5000) libm.so.6 = /lib/i686/cmov/libm.so.6 (0xb707f000) libgcc_s.so.1 = /lib/libgcc_s.so.1 (0xb706) libc.so.6 = /lib/i686/cmov/libc.so.6 (0xb6f19000) libutil.so.1 = /lib/i686/cmov/libutil.so.1 (0xb6f15000) libdl.so.2 = /lib/i686/cmov/libdl.so.2 (0xb6f11000) libaprutil-1.so.0 = /usr/lib/libaprutil-1.so.0 (0xb6ef1000) libdb-4.8.so = /usr/lib/libdb-4.8.so (0xb6d8a000) libapr-1.so.0 = /usr/lib/libapr-1.so.0 (0xb6d5c000) libbz2.so.1.0 = /lib/libbz2.so.1.0 (0xb6d4b000) librt.so.1 = /lib/i686/cmov/librt.so.1 (0xb6d42000) /lib/ld-linux.so.2 (0xb77b2000) libuuid.so.1 = /lib/libuuid.so.1 (0xb6d3e000) libcrypt.so.1 = /lib/i686/cmov/libcrypt.so.1 (0xb6d0b000) libexpat.so.1 = /usr/lib/libexpat.so.1 (0xb6ce5000) Terminal: xterm $DISPLAY is set. `which aptitude`: /usr/bin/aptitude aptitude version information: aptitude linkage: - -- System Information: Debian Release: squeeze/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.33-2-686 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=C, LC_CTYPE=C (charmap=ANSI_X3.4-1968) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Versions of packages aptitude depends on: ii apt [libapt-pkg-libc6.9 0.7.25.3 Advanced front-end for dpkg ii libboost-iostreams1.40. 1.40.0-6+b1 Boost.Iostreams Library ii libc6 2.10.2-6 Embedded GNU C Library: Shared lib ii libcwidget3 0.5.16-3 high-level terminal interface libr ii libept0 0.5.30 High-level library for managing De ii libgcc1 1:4.4.3-5GCC support library ii liblog4cxx100.10.0-1.1 A logging library for C++ ii libncursesw55.7+20100313-1 shared libraries for terminal hand ii libsigc++-2.0-0c2a 2.2.4.2-1type-safe Signal Framework for C++ ii libsqlite3-03.6.23-1 SQLite 3 shared library ii libstdc++6 4.4.3-5 The GNU Standard C++ Library v3 ii libxapian15 1.0.18-1 Search engine library ii zlib1g 1:1.2.3.4.dfsg-3 compression library - runtime Versions of packages aptitude recommends: ii apt-xapian-index 0.26 maintenance tools for a Xapian ind pn aptitude-doc-en | aptitude-do none (no description available) ii libparse-debianchangelog-perl 1.1.1-2parse Debian changelogs and output ii sensible-utils0.0.2 Utilities for sensible alternative Versions of packages aptitude suggests: pn debtags none (no description available) ii tasksel 2.81 Tool for selecting tasks for insta - -- no debconf information -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAku181oACgkQIu0hy8THJku0ygCffi7JMu7ce/rBS8UpvWK4S2Kt ZhcAn06g9rb9bouff4qUjUL4l15NHmbD =Xdgd -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#575404: crontab fail to run /etc/init.d/nscd
Package: nscd Version: 2.7-18lenny1 Severity: normal Tags: patch /etc/init.d/nscd file call start-stop-daemon but without path. So, when called by crontab, /etc/init.d/nscd will fail. To reproduce the issue, add following line to root crontab * * * * * /etc/init.d/nscd status /tmp/nscd.log 21 wait for the end of minute, and cat /tmp/nscd.log. You'll get: Status of Name Service Cache Daemon service: /etc/init.d/nscd: line 64: start-stop-daemon: command not found running. And nscd is also reported to run whenever it is stopped! /etc/init.d/nscd script need to be corrected in writing full path to start-stop-daemon which is /sbin/start-stop-daemon. -- System Information: Debian Release: 5.0.3 APT prefers proposed-updates APT policy: (500, 'proposed-updates'), (500, 'stable') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.26-2-686-bigmem (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=C, LC_CTYPE=C (charmap=ANSI_X3.4-1968) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Versions of packages nscd depends on: ii libc6 2.7-18lenny1 GNU C Library: Shared libraries nscd recommends no packages. nscd suggests no packages. -- no debconf information -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#575413: nscd crash when running in paranoia mode with restart-interval
Package: nscd Version: 2.7-18lenny2 Severity: important when running with these parameters: paranoiayes restart-interval1800 nscd crash insteed of restart when launched in paranoia mode. here is strace result with -F option: [pid 19826] clock_gettime(CLOCK_MONOTONIC, {178919, 912109555}) = 0 [pid 19826] clock_gettime(CLOCK_MONOTONIC, {178919, 91809}) = 0 [pid 19826] futex(0xb7fd43a4, FUTEX_WAIT_PRIVATE, 1410, {14, 999886746} unfinished ... [pid 19824] ... epoll_wait resumed {}, 100, 29988) = 0 [pid 19824] time(NULL) = 1269531574 [pid 19824] open(/proc/self/cmdline, O_RDONLY) = 14 [pid 19824] read(14, /usr/sbin/nscd\0..., 1024) = 15 [pid 19824] close(14) = 0 [pid 19824] chdir(/) = 0 [pid 19824] --- SIGSEGV (Segmentation fault) @ 0 (0) --- Process 19824 detached [pid 19825] ... futex resumed ) = ? ERESTART_RESTARTBLOCK (To be restarted) [pid 19826] ... futex resumed ) = ? ERESTART_RESTARTBLOCK (To be restarted) [pid 19828] ... futex resumed ) = ? ERESTARTSYS (To be restarted) [pid 19829] ... futex resumed ) = ? ERESTART_RESTARTBLOCK (To be restarted) [pid 19830] ... futex resumed ) = ? ERESTARTSYS (To be restarted) [pid 19831] ... futex resumed ) = ? ERESTARTSYS (To be restarted) [pid 19832] ... futex resumed ) = ? ERESTARTSYS (To be restarted) [pid 19833] ... futex resumed ) = ? ERESTARTSYS (To be restarted) [pid 19825] +++ killed by SIGSEGV +++ [pid 19826] +++ killed by SIGSEGV +++ [pid 19828] +++ killed by SIGSEGV +++ [pid 19829] +++ killed by SIGSEGV +++ [pid 19830] +++ killed by SIGSEGV +++ [pid 19831] +++ killed by SIGSEGV +++ [pid 19832] +++ killed by SIGSEGV +++ [pid 19833] +++ killed by SIGSEGV +++ -- System Information: Debian Release: 5.0.3 APT prefers proposed-updates APT policy: (500, 'proposed-updates'), (500, 'stable') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.26-2-686-bigmem (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=C, LC_CTYPE=C (charmap=ANSI_X3.4-1968) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Versions of packages nscd depends on: ii libc6 2.7-18lenny1 GNU C Library: Shared libraries nscd recommends no packages. nscd suggests no packages. -- no debconf information -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#574681: ocfs2-tools: [INTL:ja] please add Japanese po-debconf template translation (ja.po)
Package: ocfs2-tools Version: 1.4.3-1.1 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear ocfs2-tools package maintainer, Here's Japanese po-debconf template translation (ja.po) file that reviewed by several Japanese Debian developers and users. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEUEARECAAYFAkukVuYACgkQIu0hy8THJkt29gCfUgOKGug9hb/7Ho8p/LN4yG8/ wL4AmP7neUP/A/p8DA6B9VNtb9X7kSQ= =31ph -END PGP SIGNATURE- # Copyright (C) 2009 Jeremy Lainé jeremy.la...@m4x.org # This file is distributed under the same license as ocfs2-tools package. # Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2009-2010. # msgid msgstr Project-Id-Version: ocfs2-tools 1.4.3-1.1\n Report-Msgid-Bugs-To: ocfs2-to...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2010-03-12 19:27+0100\n PO-Revision-Date: 2010-03-19 14:26+0900\n Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: boolean #. Description #: ../ocfs2-tools.templates:1001 msgid Would you like to start an OCFS2 cluster (O2CB) at boot time? msgstr OCFS2 クラスタ (O2CB) をシステム起動時に開始しますか? #. Type: string #. Description #: ../ocfs2-tools.templates:2001 msgid Name of the cluster to start at boot time: msgstr システム起動時に開始するクラスタの名前: #. Type: string #. Description #: ../ocfs2-tools.templates:3001 msgid O2CB heartbeat threshold: msgstr O2CB ハートビートの閾値: #. Type: string #. Description #: ../ocfs2-tools.templates:3001 msgid The O2CB heartbeat threshold sets up the maximum time in seconds that a node awaits for an I/O operation. After it, the node \fences\ itself, and you will probably see a crash. msgstr O2CB ハートビートの閾値は、ノードが I/O 動作を待つ秒数の最大時間を設定しま す。その時間が経過した後、恐らくノード「fences」自身とあなたがクラッシュを確 認することになるでしょう。 #. Type: string #. Description #: ../ocfs2-tools.templates:3001 msgid It is calculated as the result of: (threshold - 1) x 2. msgstr これは次の計算結果です: (閾値 -1 ) x2 。 #. Type: string #. Description #: ../ocfs2-tools.templates:3001 msgid Its default value is 31 (60 seconds). msgstr デフォルトの値は 31 です (60 秒)。 #. Type: string #. Description #: ../ocfs2-tools.templates:3001 msgid Raise it if you have slow disks and/or crashes with kernel messages like: msgstr ディスクが遅い、あるいはカーネルが以下のようなメッセージを出してクラッシュす る場合は、値を上げてください: #. Type: string #. Description #: ../ocfs2-tools.templates:4001 msgid O2CB idle timeout: msgstr O2CB アイドル時のタイムアウト値: #. Type: string #. Description #: ../ocfs2-tools.templates:4001 msgid The O2CB idle timeout (expressed in milliseconds) is the time before a network connection is considered dead. msgstr O2CB アイドル時のタイムアウト値 (ミリセカンドで表示) はネットワーク接続が死ん でいると考えられるまでの時間です。 #. Type: string #. Description #: ../ocfs2-tools.templates:4001 msgid Its default value is 3 (30 seconds) and the minimum recommended value is 5000 (5 seconds). msgstr デフォルト値は 3 (30 秒) で、最小の推奨値は 5000 (5 秒) です。 #. Type: string #. Description #: ../ocfs2-tools.templates:5001 msgid O2CB keepalive delay: msgstr O2CB キープアライブのディレイ値: # FIXME: keepalive packet? #. Type: string #. Description #: ../ocfs2-tools.templates:5001 msgid The O2CB keepalive delay (expressed in milliseconds) is the maximum time before a keepalive packet is sent. msgstr O2CB キープアライブのディレイ値 (ミリセカンドで表示)は、キープアライブパケッ トが送信されるまでの最大時間です。 #. Type: string #. Description #: ../ocfs2-tools.templates:5001 msgid Its default value is 2000 (2 seconds) and the minimum recommended value is 1000 (1 second). msgstr デフォルトの値は 2000 (2 秒) で推奨最小値は 1000 (1 秒) です。 #. Type: string #. Description #: ../ocfs2-tools.templates:6001 msgid O2CB reconnect delay: msgstr OC2B 再接続時のディレイ値: #. Type: string #. Description #: ../ocfs2-tools.templates:6001 msgid The O2CB reconnect delay (expressed in milliseconds) is the minimum time between connection attempts. msgstr O2CB 再接続時のディレイ値 (ミリセカンドで表示) は、接続試行間隔の最小時間で す。 #. Type: string #. Description #: ../ocfs2-tools.templates:6001 msgid Its default and recommended minimum value is 2000 (2 seconds). msgstr デフォルトの推奨される最小値は 2000 (2 秒) です。
Bug#574554: depends on X11
Package: libghc6-time-dev Version: 1.1.2.4-2+b1 Severity: important This package has a dependency on X11, making it uninstallable on small systems. -- System Information: Debian Release: squeeze/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 2.6.32.3 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=C, LC_CTYPE=C (charmap=ANSI_X3.4-1968) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages libghc6-time-dev depends on: ii ghc6 6.8.2dfsg1-1.1 GHC - the Glasgow Haskell Compilat libghc6-time-dev recommends no packages. Versions of packages libghc6-time-dev suggests: pn libghc6-time-doc none (no description available) pn libghc6-time-prof none (no description available) -- no debconf information -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#573567: [dpatch] Please add support for dh7 (patch)
Package: dpatch Version: 2.0.31 Severity: wishlist Tags: patch -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi dpatch maintainers, Now dh in debhelper7 supports quilt but not dpatch. So I made a patch to add dpatch support for dh7 (stolen from quilt :) Please consider to apply it. Thanks. - -- Regards, Hideki Yamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkuaRDQACgkQIu0hy8THJkuiJwCgrfVdcgDQbZwW/rMxg3PGVMPQ fEMAoJ9maJdtkLaoWpe7qyy69gBhPF1m =aPKA -END PGP SIGNATURE- diff -Nru dpatch-2.0.31/debhelper/dh_dpatch_patch dpatch-2.0.31.1/debhelper/dh_dpatch_patch --- dpatch-2.0.31/debhelper/dh_dpatch_patch 1970-01-01 09:00:00.0 +0900 +++ dpatch-2.0.31.1/debhelper/dh_dpatch_patch 2010-03-12 15:03:54.0 +0900 @@ -0,0 +1,58 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_dpatch_patch - apply patches listed in debian/patches/00list + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +Bdh_dpatch_patch [SIdebhelper options] + +=head1 DESCRIPTION + +dh_dpatch_patch simply calls Bdpatch apply-all . +All patches listed in Bdebian/patches/00list are then applied in the +current directory. The command does not fail if the patches have +already been applied. + +=head1 EXAMPLES + +dh_dpatch_patch is usually called indirectly in a rules file via the +dh command. + + %: + dh --with dpatch $@ + +It can also be direcly called at the start of the build (or configure) +rule. + + build: + dh_dpatch_patch + ./configure + $(MAKE) + +=cut + +init(); + +#$ENV{QUILT_PATCHES} = $ENV{QUILT_PATCH_DIR} ? +#$ENV{QUILT_PATCH_DIR} : debian/patches; +complex_doit('dpatch apply-all || test $? = 2'); + +=head1 SEE ALSO + +Ldebhelper(7), Ldh(1). + +This program is meant to be used together with debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Hideki Yamane henr...@debian.or.jp, stolen from dh_dpatch_quilt written by Raphael Hertzog hert...@debian.org + +=cut + diff -Nru dpatch-2.0.31/debhelper/dh_dpatch_unpatch dpatch-2.0.31.1/debhelper/dh_dpatch_unpatch --- dpatch-2.0.31/debhelper/dh_dpatch_unpatch 1970-01-01 09:00:00.0 +0900 +++ dpatch-2.0.31.1/debhelper/dh_dpatch_unpatch 2010-03-12 15:03:54.0 +0900 @@ -0,0 +1,57 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_dpatch_unpatch - unapply patches listed in debian/patched + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +Bdh_dpatch_unpatch [SIdebhelper options] + +=head1 DESCRIPTION + +dh_dpatch_unpatch simply calls Bdpatch deapply-all. +All patches listed in Bdebian/patched are then unapplied in the +current directory. The command does not fail if the patches have +already been unapplied. + +=head1 EXAMPLES + +dh_dpatch_unpatch is usually called indirectly in a rules file via the +dh command. + + %: + dh --with dpatch $@ + +It can also be direcly called in the clean rule. + + clean: + dh_testdir + dh_testroot + [ ! -f Makefile ] || $(MAKE) clean + dh_dpatch_unpatch + dh_clean + +=cut + +init(); + +complex_doit('dpatch deapply-all || test $? = 2'); + +=head1 SEE ALSO + +Ldebhelper(7), Ldh(1). + +This program is meant to be used together with debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Hideki Yamane henr...@debian.or.jp, stolen from dh_quilt_unpatch written by Raphael Hertzog hert...@debian.org + +=cut + diff -Nru dpatch-2.0.31/debhelper/dpatch.pm dpatch-2.0.31.1/debhelper/dpatch.pm --- dpatch-2.0.31/debhelper/dpatch.pm 1970-01-01 09:00:00.0 +0900 +++ dpatch-2.0.31.1/debhelper/dpatch.pm 2010-03-12 15:03:54.0 +0900 @@ -0,0 +1,20 @@ +#!/usr/bin/perl +use warnings; +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; +#!/usr/bin/perl +use warnings; +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +insert_before(dh_auto_configure, dh_dpatch_patch); +insert_before(dh_clean, dh_dpatch_unpatch); + + +# Eval to avoid problem with debhelper 7.3.12 +eval { +add_command(dh_dpatch_patch, patch); +}; + +1; + diff -Nru dpatch-2.0.31/debian/changelog dpatch-2.0.31.1/debian/changelog --- dpatch-2.0.31/debian/changelog 2009-03-21 23:29:38.0 +0900 +++ dpatch-2.0.31.1/debian/changelog 2010-03-12 15:16:24.0 +0900 @@ -1,3 +1,10 @@ +dpatch (2.0.31.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * add debhelper7 support + + -- Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp Fri, 12 Mar 2010 15:16:01 +0900 + dpatch (2.0.31) unstable; urgency=low * fix: /usr/share/dpatch/dpatch-edit-patch.functions: line 140: shifti: diff -Nru dpatch-2.0.31/debian/control dpatch-2.0.31.1/debian/control --- dpatch-2.0.31/debian/control 2009-03-21 23:26:23.0 +0900 +++ dpatch-2.0.31.1/debian/control 2010-03-12 15:01:13.0 +0900 @@ -3,6 +3,7 @@ Priority: optional Maintainer: Dpatch Maintainers dpatch-maintain...@lists.alioth.debian.org Uploaders: Junichi Uekawa dan...@debian.org, Marc Haber mh+debian-packa...@zugschlus.de +Build-Depends-Indep: perl Standards-Version: 3.8.0 Vcs-Git: git://git.debian.org/git/dpatch/dpatch.git Vcs-Browser: http
Bug#572726: manpages-ja: New upstream release 20100215
Package: manpages-ja Version: 0.5.0.0.20080615-1 Severity: wishlist -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi, Please update your manpages-ja package, upstream released newer version 20100215. If you are busy for these days or maybe luck to motivate to do it, I'll care about this package. Thanks. - -- Regards, Hideki Yamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEUEARECAAYFAkuRmPMACgkQIu0hy8THJkub8QCfe4HM5HIutRnkuyRS2kEko6Kv S80AmLVOmogjCF39NECTCqx0yaxad/g= =aKUn -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#572565: ttf-jsmath: surely remove defoma hints file before 0.01-2
Package: ttf-jsmath Version: 0.01-3 Severity: minor Tags: patch -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi, Thanks for dropping defoma hints file from your package. And it makes sure removing hints file if preinst script would check and delete it. Please check attached preinst script that used in other ttf-* packages. Thanks. - -- Regards, Hideki Yamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkuQKXQACgkQIu0hy8THJkvbjgCfdd51gQ+i4lwXeaDXYqq0/WjX 71IAoJuuusNewhEM5CPHZIJ7jHhSfwYv =8dIp -END PGP SIGNATURE- #!/bin/sh # # delete /etc/defoma/ttf-jsmath.hints before before 0.01-2 set -e PKG=ttf-jsmath PKG_VERSION=0.01-2 rm_conffile() { PKGNAME=$1 CONFFILE=$2 if [ -e $CONFFILE ]; then md5sum=`md5sum \$CONFFILE\ | sed -e \s/ .*//\` old_md5sum=`dpkg-query -W -f='${Conffiles}' $PKGNAME | sed -n -e \' $CONFFILE'{s/ obsolete$//;s/.* //p}\` if [ $md5sum != $old_md5sum ]; then echo Obsolete conffile $CONFFILE has been modified by you. echo Saving as $CONFFILE.dpkg-bak ... mv -f $CONFFILE $CONFFILE.dpkg-bak else echo Removing obsolete conffile $CONFFILE ... rm -f $CONFFILE fi fi } case $1 in install|upgrade) if dpkg --compare-versions $2 lt-nl $PKG_VERSION; then FILE=/etc/defoma/hints/${PKG}.hints if [ -f $FILE ]; then if [ -x /usr/bin/defoma-font ]; then defoma-font purge-all $FILE || true fi fi rm_conffile $PKG $FILE fi esac #DEBHELPER# exit 0
Bug#572329: [security]: limited XSS vulnerability with IE7, fixed in new upstream release 2.2.3
Package: tdiary Version: 2.2.1-1 Severity: important -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi, XSS vulnerability was found in tdiary 2.2.2 or earlier (=2.2.2). It is caused - with Internet Explorer 7 - using trackback plugin - access certain URL to update blog New upstream release 2.2.3 was released, so update debian package to that (in sid/squeeze). And we need a patch for lenny as well. For more detail, see http://www.tdiary.org/20100225.html (in Japanese) - -- Regards, Hideki Yamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkuOVY4ACgkQIu0hy8THJkuPdQCgj1k6sP/Cyelw7DZ9qCztI/WZ 1rYAn0GsBCsjBQLTCEgjUzZGcp3w46/1 =fgJb -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#572063: ttf-hanazono: failed to upgrade since package does not contain .ttf file
Package: ttf-hanazono Version: 20100222-1 Severity: important Tags: patch Hi, ttf-hanazono failed to upgrade The following partially installed packages will be configured: ttf-hanazono No packages will be installed, upgraded, or removed. 0 packages upgraded, 0 newly installed, 0 to remove and 3 not upgraded. Need to get 0B of archives. After unpacking 0B will be used. Writing extended state information... Done Setting up ttf-hanazono (20100222-1) ... update-alternatives: error: alternative path /usr/share/fonts/truetype/hanazono/hanazono.ttf doesn't exist. dpkg: error processing ttf-hanazono (--configure): subprocess installed post-installation script returned error exit status 2 Errors were encountered while processing: ttf-hanazono E: Sub-process /usr/bin/dpkg returned an error code (1) A package failed to install. Trying to recover: Setting up ttf-hanazono (20100222-1) ... update-alternatives: error: alternative path /usr/share/fonts/truetype/hanazono/hanazono.ttf doesn't exist. dpkg: error processing ttf-hanazono (--configure): subprocess installed post-installation script returned error exit status 2 Errors were encountered while processing: ttf-hanazono Reading package lists... Done and it does not contain .ttf file $ dpkg -L ttf-hanazono /. /etc /etc/defoma /etc/defoma/hints /usr /usr/share /usr/share/fonts /usr/share/fonts/truetype /usr/share/fonts/truetype/hanazono /usr/share/doc /usr/share/doc/ttf-hanazono /usr/share/doc/ttf-hanazono/README.txt.gz /usr/share/doc/ttf-hanazono/copyright /usr/share/doc/ttf-hanazono/THANKS.txt /usr/share/doc/ttf-hanazono/changelog.Debian.gz Please add debian/ttf-hanazono.install file for that like below Thanks. diff -urN ttf-hanazono-20100222.orig/debian/ttf-hanazono.install ttf-hanazono-20100222/debian/ttf-hanazono.install --- ttf-hanazono-20100222.orig/debian/ttf-hanazono.install 1970-01-01 09:00:00.0 +0900 +++ ttf-hanazono-20100222/debian/ttf-hanazono.install 2010-03-01 21:22:56.0 +0900 @@ -0,0 +1 @@ +hanazono.ttf /usr/share/fonts/truetype/hanazono/ -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#572004: request-tracker3.8: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)
Package: request-tracker3.8 Version: 3.8.7-2~test.4 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear request-tracker3.8 package maintainer, Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkuK2DAACgkQIu0hy8THJktZKQCeJwW22sgWQDVooMHP0cKC4Sav 3EoAnjSRqGCyL5QJX1rPu1CnbUK5C8BU =EbSn -END PGP SIGNATURE- # Copyright (C) 2008-2010 Debian Request Tracker Group pkg-request-tracker-maintain...@lists.alioth.debian.org # This file is distributed under the same license as the request-tracker3.8 package. # Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2009-2010 # msgid msgstr Project-Id-Version: request-tracker3.8 3.8.7-2~test.4\n Report-Msgid-Bugs-To: request-tracker...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2010-02-28 18:52+\n PO-Revision-Date: 2010-03-01 05:59+0900\n Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid Name for this Request Tracker (RT) instance: msgstr Request Tracker (RT) のインスタンス名: #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid Every installation of Request Tracker must have a unique name. The domain name or an abbreviation of the organization name are usually good candidates. msgstr Request Tracker のインストールはそれぞれ一意な名前を持つ必要があります。多く の場合はドメイン名、あるいは組織名の略称を使うのが良いでしょう。 #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid Please note that once you start using a name, you should probably never change it. Otherwise, mail for existing tickets won't get put in the right place. msgstr 注意: 一旦その名前を使い始めると、二度と変更することは恐らく出来ません。そう しないと、既存のチケットへのメールが正しい場所へ送られなくなります。 #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid This setting corresponds to the $rtname configuration variable. msgstr この設定は $rtname 設定変数に相当します。 #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid Identifier for this RT instance: msgstr この RT インスタンスの識別子: #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid In addition to its name, every installation of Request Tracker must also have a unique identifier. It is used when linking between RT installations. msgstr 名前に加えて、全ての Request Tracker のインストールは一意な識別子を持つ必要が あります。これは RT のインストール間で連携する際に使われます。 #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid Using this machine's fully qualified hostname (including the DNS domain name) is recommended. msgstr これにはマシンの完全修飾ホスト名 (DNS ドメイン名を含む) がお勧めです。 #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid This setting corresponds to the $Organization configuration variable. msgstr この設定は $Organization 設定変数に相当します。 #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 msgid Default email address for RT correspondence: msgstr RT の連絡先となるデフォルトメールアドレス: #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 msgid Please choose the address that will be listed in From: and Reply-To: headers of emails tracked by RT, unless overridden by a queue-specific address. msgstr キュー特有のアドレスに上書きされない場合に RT によるトラッキング用メールの From: と Reply-To: ヘッダに表示されるアドレスを選んでください。 #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 msgid This setting corresponds to the $CorrespondAddress configuration variable. msgstr この設定は $CorrespondAddress 設定変数に相当します。 #. Type: string #. Description #: ../templates:5001 msgid Default email address for RT comments: msgstr RT コメントのデフォルトメールアドレス: #. Type: string #. Description #: ../templates:5001 msgid Please choose the address that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment emails, unless overridden by a queue-specific address. Comments can be used for adding ticket information that is not visible to the client. msgstr キュー特有のアドレスに上書きされない場合に コメントメールの From: と Reply- To: ヘッダに表示されるアドレスを選んでください。コメントはクライアントには見 えないチケットへの情報追加に使われます。 #. Type: string #. Description #: ../templates:5001 msgid This setting corresponds to the $CommentAddress configuration variable. msgstr この設定は $CommentAddress 設定変数に相当します。 #. Type: string #. Description #: ../templates:6001 msgid Base URL for the RT web interface: msgstr RT ウェブインターフェイスのベース URL: #. Type: string #. Description #: ../templates:6001 msgid Please specify the scheme, server and (optionally) port for constructing RT web interface URLs. msgstr RT ウェブインターフェイスの URL を構成するスキーマ、サーバ、(必要であれば) ポート番号を指定してください。 #. Type: string #. Description #: ../templates:6001 msgid The value should not have a trailing slash (/). msgstr 値は最後がスラッシュ (/) で終わってはいけません。 #. Type: string #. Description #: ../templates:6001 msgid This setting corresponds to the $WebBaseURL configuration variable. msgstr この設定は $WebBaseURL 設定変数に相当します。 #. Type: string #. Description #: ../templates:7001 msgid Path
Bug#571547: mailgraph: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)
Package: mailgraph Version: 1.14-1.3 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear mailgraph package maintainer, Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkuG/QYACgkQIu0hy8THJktaUgCdEinQFU9QqWyRPSvk/JEJOKEO y/8An1LcmaGCE+15AoU7I3IFFy1FgJa9 =cEEC -END PGP SIGNATURE- # Copyright (C) 2008-2010 Norbert Tretkowski no...@debian.org # as mailgraph Debian package's copyright holder. # This file is distributed under the same license as the mailgraph package. # Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2008-2010. # msgid msgstr Project-Id-Version: mailgraph 1.14-1.3\n Report-Msgid-Bugs-To: no...@debian.org\n POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n PO-Revision-Date: 2010-02-25 19:21+0200\n Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid Should Mailgraph start on boot? msgstr mailgraph を起動時に開始しますか? #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your Postfix logfile for changes. This is recommended. msgstr 起動時に mailgraph をデーモンとして開始できます。このようにすると、Postfix の ログファイルの変化をモニタするようになります。これがお勧めの設定です。 #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter. msgstr 手動で -c パラメータをつけて mailgraph を起動するやり方もあります。 #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid Logfile used by mailgraph: msgstr mailgraph が利用するログファイル: #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid Enter the logfile which should be used to create the databases for mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log). msgstr mailgraph がデータベースを作成するために使うログファイル名を入力してくださ い。判らない場合はデフォルトのまま (/var/log/mail.log) にしておいてください。 #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid Count incoming mail as outgoing mail? msgstr 受信メールを送信メールとしてカウントしますか? #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 #, fuzzy #| msgid #| When using a content filter like amavis, incoming mail is counted more #| than once, which will result in wrong values. If you use some content #| filter, you should choose this option. msgid If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong values. If you're using some content filter, disable this. msgstr amavis のようなコンテンツフィルタを使っている場合、受信メールが 1 回より多く カウントされ、誤った値となります。何かコンテンツフィルタを使っている場合は、 このオプションを選ぶ必要があります。 #~ msgid Ignore mail to/from localhost? #~ msgstr ローカルホスト宛、またはローカルホスト発のメールを無視しますか?
Bug#569317: Acidbase Install does not work
: flushing administrative password Reloading web server config: apache2. After another install it seems to go better : dpkg -i acidbase_1.4.4-3_all.deb (Reading database ... 220313 files and directories currently installed.) Preparing to replace acidbase 1.4.4-3 (using acidbase_1.4.4-3_all.deb) ... Unpacking replacement acidbase ... Reloading web server config: apache2. Setting up acidbase (1.4.4-3) ... dbconfig-common: writing config to /etc/dbconfig-common/acidbase.conf Replacing config file /etc/acidbase/database.php with new version dbconfig-common: flushing administrative password Reloading web server config: apache2. === When I try to access http://localhost/acidbase; I get the first page on the screen, but when I try to open a link I get a blank screen (all links I try). The link with the database is OK and the counters are now very high. Regards JP Pozzi -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#569895: crm114: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)
Package: crm114 Version: 20090807-4 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear crm114 package maintainer, Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkt4WoMACgkQIu0hy8THJkuY4gCePTicey0Y8n2/SjE/yi2ghtST gGQAniGjOj3jd+JDChZbJe89IG76Qymu =UV3/ -END PGP SIGNATURE- # Japanese translation of crm114 debconf templates. # Copyright (C) 2009-2010 Hideki Yamane henr...@debian.or.jp # This file is distributed under the same license as the crm114 package. # msgid msgstr Project-Id-Version: crm114 20090807-4\n Report-Msgid-Bugs-To: crm...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2010-02-13 17:49+0100\n PO-Revision-Date: 2010-02-15 05:37+0900\n Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n Language-Team: Debian JP Project debian-...@debian.or.jp\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: boolean #. Description #: ../crm114.templates:2001 msgid Proceed with CRM114 upgrade? msgstr CRM114 のアップグレードを続行しますか? #. Type: boolean #. Description #: ../crm114.templates:2001 msgid The version of the crm114 package that is about to be installed is not able to use .css files created by the currently installed version. This means that any crm114 command is likely to fail with an error code, possibly rejecting incoming e-mail. msgstr インストールされてようとしているバージョンの crm114 パッケージは、現在インス トールされているバージョンで作成された .css ファイルが利用できません。これは あらゆる crm114 コマンドが、おそらくはメール配送拒否のエラーコードと共に失敗 するようになるであろうということです。 #. Type: boolean #. Description #: ../crm114.templates:2001 msgid If the mail system on this machine depends on crm114, it is highly recommended that delivery (or just crm114 processing) should be temporarily disabled before the package is upgraded. msgstr このマシン上のメールシステムが crm114 に依存している場合は、パッケージがアッ プグレードされる前に、一時的にメール配送を停止する (か crm114 の動作を無効に する) ことを強くお勧めします。 #. Type: boolean #. Description #: ../crm114.templates:2001 msgid If you proceed with the upgrade, you should carefully check whether crm114 is still properly operating with existing .css files. If it does not, these files should be rebuilt by using the mailreaver cache, or recreated from scratch. msgstr アップグレードを続行する場合は、注意深く crm114 が既存の .css ファイルにて動 作しつづけているかどうかを確認してください。そうではない場合、これらのファイ ルは mailreaver キャッシュを使って再構築する、あるいは一から新しい .css ファ イルを作成する必要があります。 #. Type: boolean #. Description #: ../crm114.templates:3001 msgid Force CRM114 upgrade? msgstr CRM114 のアップグレードを強行しますか? #. Type: boolean #. Description #: ../crm114.templates:3001 msgid If you enable this option, crm114 package won't ask any safety questions during the upgrade. It is your full responsibility to arrange things in advance in such a way that nothing breaks after the upgrade. msgstr このオプションを有効にすると、crm114 パッケージはアップグレードの間、安全に ついての質問を一切行いません。あらかじめこの様な方法で設定を調整して、アップ グレード後に何も問題がないかどうか、設定する責任は全てあなたにあります。
Bug#569526: [gnome-desktop]: slideshow background does not animate (GNOME bug 601753)
Package: libgnome-desktop-2-11 Version: 2.28.2-1 Severity: minor Tags: patch -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi, As reported in openSUSE bugzilla #577733, slideshow background doesn't work properly if short term specified in XML file. see https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=577733 And the patch reported in gnome bugzilla works fine on my box. patch: http://bugzilla-attachments.gnome.org/attachment.cgi?id=147620 report: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=601753 Please apply the patch for this bug. Thank you for your reading. - -- Regards, Hideki Yamane http://wiki.debian.org/HidekiYamane - -- System Information: Debian Release: squeeze/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.32-trunk-686 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=ja_JP.UTF-8, LC_CTYPE=ja_JP.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Versions of packages libgnome-desktop-2-11 depends on: ii libc6 2.10.2-5 Embedded GNU C Library: Shared lib ii libcairo2 1.8.8-2The Cairo 2D vector graphics libra ii libgconf2-4 2.28.0-1 GNOME configuration database syste ii libglib2.0-0 2.22.4-1 The GLib library of C routines ii libgtk2.0-0 2.18.6-1 The GTK+ graphical user interface ii libstartup-notification0 0.10-1 library for program launch feedbac ii libx11-6 2:1.3.3-1 X11 client-side library ii libxrandr22:1.3.0-3 X11 RandR extension library libgnome-desktop-2-11 recommends no packages. libgnome-desktop-2-11 suggests no packages. - -- no debconf information -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkt0/PMACgkQIu0hy8THJktl/ACfcBwxAHXXK/aEXv1sOkASA6pH 4PEAoJSxiGUjSs5kCSsiaqPZvF81loW0 =Qq3n -END PGP SIGNATURE- GNOME #601753 https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=601753 openSUSE #577733 https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=577733 --- gnome-desktop-2.28.1/libgnome-desktop/gnome-bg.c2009-11-12 18:23:30.393878825 -0500 +++ hacked/libgnome-desktop/gnome-bg.c 2009-11-12 18:18:32.296606140 -0500 @@ -309,6 +309,11 @@ { bg-transitioned_id = 0; + if (bg-pixbuf_cache) { + g_object_unref (bg-pixbuf_cache); + bg-pixbuf_cache = NULL; + } + g_signal_emit (G_OBJECT (bg), signals[TRANSITIONED], 0); return FALSE; background static duration15/duration file/usr/share/backgrounds/cosmos/cloud.jpg/file /static transition duration10/duration from/usr/share/backgrounds/cosmos/cloud.jpg/from to/usr/share/backgrounds/cosmos/comet.jpg/to /transition static duration15/duration file/usr/share/backgrounds/cosmos/comet.jpg/file /static transition duration10/duration from/usr/share/backgrounds/cosmos/comet.jpg/from to/usr/share/backgrounds/cosmos/cloud.jpg/to /transition /background
Bug#569312: sun-java6: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)
Package: sun-java6 Version: 6-18-2 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear sun-java6 package maintainers, Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAktz7eYACgkQIu0hy8THJku6wACgm0cV60dF253mYwoTvokEmll4 5NgAoKwufWSk7aTBlhKWzmSSOrlHq1kw =Lsih -END PGP SIGNATURE- # Copyright (C) 2006 Matthias Klose d...@ubuntu.com # This file is distributed under the same license as the sun-java6 package. # Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2006,2010. # # msgid msgstr Project-Id-Version: sun-java6 6-18-2\n Report-Msgid-Bugs-To: sun-ja...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2010-02-11 10:31+0100\n PO-Revision-Date: 2010-02-11 20:42+0900\n Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: note #. Description #: ../JB-jre.templates.in:1001 msgid JCE Unlimited Strength Jurisdiction Policy Files msgstr JCE 無制限強度の管轄ポリシーファイル #. Type: note #. Description #: ../JB-jre.templates.in:1001 msgid Due to import control restrictions of some countries, the JCE jurisdiction policy files shipped with this package allow \strong\ but limited cryptography to be used. An \unlimited strength\ version of these files indicating no restrictions on cryptographic strengths is available for those living in eligible countries (which is most countries). You download this version and replace the strong cryptography versions supplied with this package with the unlimited ones. msgstr 一部の国の輸入規制のため、このパッケージに含まれる JCE ポリシーファイルは、 「強力」であっても制限付きの暗号方式が使用されています。暗号についての規制を 受けない国 (ほとんどの国です) のユーザのために、「制限のない完全」版のファイ ルが用意されています。あなたは、このファイルをダウンロードし、このパッケージ で提供されている強暗号版と無制限版を置き換えられます。 #. Type: note #. Description #: ../JB-jre.templates.in:1001 msgid The Java(TM) Cryptography Extension (JCE) Unlimited Strength Jurisdiction Policy Files 1.4.2 are available at http://javashoplm.sun.com/ECom/docs/; Welcome.jsp?StoreId=22PartDetailId=7503-jce-1.4.2-oth- JPRSiteId=JSCTransactionId=noreg msgstr The Java(TM) Cryptography Extension (JCE) Unlimited Strength Jurisdiction Policy Files 1.4.2 は http://javashoplm.sun.com/ECom/docs/Welcome.jsp?; StoreId=22PartDetailId=7503-jce-1.4.2-oth- JPRSiteId=JSCTransactionId=noreg から入手可能です。 #. Type: boolean #. Description #: ../JB-jre.templates.in:2001 msgid Grant the \stopThread\ RuntimePermission? msgstr \stopThread\ RuntimePermission を許可しますか? #. Type: boolean #. Description #: ../JB-jre.templates.in:2001 msgid This permission allows any thread to stop itself using the java.lang.Thread. stop() method that takes no argument. msgstr このアクセス権は、どのようなスレッドであっても引数無しの java.lang.Thread. stop() メソッドを使ってそのスレッド自身を終了させるのを許可します。 #. Type: boolean #. Description #: ../JB-jre.templates.in:2001 msgid Note that this permission is granted by default only to remain backwards compatible. It is strongly recommended that you either not grant this permission at all or restrict it manually in java.policy to code sources that you specify, because Thread.stop() is potentially unsafe. msgstr この標準で許可されているアクセス権は、後方互換性の維持のためだけに存在してい るのに注意してください。Thread.stop() は潜在的に危険なため、このアクセス権を 全く許可しないか、特定のソースコードに対して java.policy 内で手動で制限をかけ ることを強く推奨します。 #. Type: boolean #. Description #: ../JB-jre.templates.in:2001 msgid See \http://java.sun.com/notes\; for more information. msgstr 詳細については \http://java.sun.com/notes\; を参照してください。 #. Type: boolean #. Description #: ../dlj.templates:2001 msgid Do you accept the DLJ license terms? msgstr DLJ ライセンス条項に同意しますか? #. Type: boolean #. Description #: ../dlj.templates:2001 msgid In order to install this package, you must accept the license terms, the \Operating System Distributor License for Java\ (DLJ), v1.1. Not accepting will cancel the installation. msgstr このパッケージをインストールするためには、\Operating System Distributor License for Java\ (DLJ) バージョン 1.1 ライセンス条項に同意する必要がありま す。同意しない場合はインストールをキャンセルします。 #. Type: error #. Description #: ../dlj.templates:3001 msgid Declined Operating System Distributor License for Java v1.1 (DLJ) msgstr Operating System Distributor License for Java v1.1 (DLJ) を拒否する #. Type: error #. Description #: ../dlj.templates:3001 msgid If you do not agree to the DLJ license terms you cannot install this software. msgstr DLJ ライセンス条項に同意しない場合、このソフトウェアをインストールできませ ん。 #. Type: error #. Description #: ../dlj.templates:3001 msgid The installation of this package will be canceled. msgstr このパッケージのインストールをキャンセルします。
Bug#569317: acidbase: Install is not OK
Package: acidbase Version: 1.4.4-3 Severity: important Hello, Wile installing through dpkg get error message : dpkg -i acidbase_1.4.4-3_all.deb (Reading database ... 214058 files and directories currently installed.) Preparing to replace acidbase 1.4.4-3 (using acidbase_1.4.4-3_all.deb) ... Unpacking replacement acidbase ... Setting up acidbase (1.4.4-3) ... [: 77: missing ] dbconfig-common: writing config to /etc/dbconfig-common/acidbase.conf Replacing config file /etc/acidbase/database.php with new version dbconfig-common: flushing administrative password dpkg: error processing acidbase (--install): subprocess installed post-installation script returned error exit status 1 Errors were encountered while processing: acidbase -- System Information: Debian Release: squeeze/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 2.6.31.4-xen (SMP w/4 CPU cores) Locale: lang=fr...@euro, lc_ctype=fr...@euro (charmap=ISO-8859-15) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages acidbase depends on: ii dbconfig-common 1.8.43 common framework for packaging dat ii debconf [debconf-2.0] 1.5.28 Debian configuration management sy ii libphp-adodb 5.09a-1The ADOdb database abstraction lay ii libwww-perl 5.834-1Perl HTTP/WWW client/server librar ii mysql-client-5.1 [virtual-mys 5.1.43-1 MySQL database client binaries ii php-mail 1.1.14-2 PHP PEAR module for sending email ii php-mail-mime 1.5.3-0.1 PHP PEAR module for creating MIME ii php5 5.3.1-3server-side, HTML-embedded scripti ii postgresql-client 8.4.2-2front-end programs for PostgreSQL ii postgresql-client-8.4 [postgr 8.4.2-2front-end programs for PostgreSQL acidbase recommends no packages. Versions of packages acidbase suggests: ii snort-mysql 2.8.5.2-2 flexible Network Intrusion Detecti -- debconf information excluded -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#568605: openoffice.org: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)
Package: openoffice.org Version: 1:3.1.1-15 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear openoffice.org package maintainer, Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkts1K0ACgkQIu0hy8THJkvlgwCeM12WQkD7beggh4y1lVIRUBiA OhwAmwX8+Xra1TVrJG/v3O29c4k5BOBl =JBmZ -END PGP SIGNATURE- # Japanese translation of openoffice.org debconf templates. # Copyright (C) 2009-2010 Hideki Yamane henr...@debian.or.jp # This file is distributed under the same license as openoffice.org package. # msgid msgstr Project-Id-Version: openoffice.org 1:3.1.1-15\n Report-Msgid-Bugs-To: openoffice@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2010-02-01 00:04+0100\n PO-Revision-Date: 2010-02-06 11:02+0900\n Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: error #. Description #: ../openoffice.org-common.templates.in:2001 msgid OpenOffice.org running msgstr OpenOffice.org が動作しています #. Type: error #. Description #: ../openoffice.org-common.templates.in:2001 msgid OpenOffice.org is running right now. This can cause problems with (de-) registration of components and extensions. msgstr 今現在 OpenOffice.org が動作しています。このためコンポーネントや拡張機能の登 録・解除に問題が生じる可能性があります。 #. Type: error #. Description #: ../openoffice.org-common.templates.in:2001 msgid You should close all running instances of OpenOffice.org (including any currently running Quickstarter) before proceeding with the package upgrade. msgstr パッケージのアップグレードを続ける前に、(クイック起動を含めた) 動作中の OpenOffice.org プログラムを全て終了してください。 #. Type: note #. Description #: ../ure.templates.in:2001 msgid Component registries might be corrupted msgstr コンポーネントのレジストリが破損している可能性があります #. Type: note #. Description #: ../ure.templates.in:2001 msgid You are upgrading from a version which might have corrupted service/ component registry files (*.rdb), especially /var/lib/openoffice/basis3.1/ program/services.rdb and the rdb files in /var/spool/openoffice/uno_packages/ cache for installed extensions. msgstr 壊れているサービス/コンポーネントレジストリファイル (*.rdb)、特に /var/lib/ openoffice/basis3.1/program/services.rdb やインストール済み拡張機能用の /var/spool/openoffice/uno_packages/cache 内の rdb ファイルが壊れているかも しれないバージョンからアップグレードしようとしています。 #. Type: note #. Description #: ../ure.templates.in:2001 msgid If you experience problems with the component manager or segmentation faults involving libstore in either unopkg or OpenOffice.org, please check these files. Try cleanly reinstalling the packages and/or using a clean user profile. msgstr コンポーネントマネージャで問題が起こる、あるいは unopkg や Openoffice.org で libstore に関連したセグメンテーションフォルトが起こる場合は、これらのファイルを 確認してください。まっさらな状態にパッケージを再インストールするか、新たなユーザ プロファイルを使ってください。
Bug#568615: devscripts: [uupdate] Please add support for .xz and .7z (patch)
Package: devscripts Version: 2.10.61 Severity: wishlist Tags: patch -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi, I want uupdate to work with .xz and .7z upstream archive (some upstream use .7z now, it's quite effective for fonts archive - 90% better than gz), so made a quick patch for that. I hope this would be included. And I think this is not needed to add to --repack option for uscan. - -- Regards, Hideki Yamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkttGXsACgkQIu0hy8THJkvqeACeLLH4U9q1jZPOIfhzCzcjW5PX 2qkAoLL9lV5aRzSmV8AM7MMX1HEhoq9G =crf3 -END PGP SIGNATURE- diff -urN devscripts-2.10.61.orig/scripts/uupdate.1 devscripts-2.10.61/scripts/uupdate.1 --- devscripts-2.10.61.orig/scripts/uupdate.1 2010-01-03 12:20:42.0 +0900 +++ devscripts-2.10.61/scripts/uupdate.1 2010-02-06 15:58:49.0 +0900 @@ -20,11 +20,11 @@ .PP Currently supported source code file types are \fI.tar.gz\fR, \fI.tar.bz2\fR, \fI.tar.Z\fR, \fI.tgz\fR, \fI.tar\fR, \fI.tar.lzma\fR -and \fI.zip\fR +\fI.tar.xz\fR, \fI.zip\fR and \fI.7z\fR archives. Also supported are already unpacked source code archives; simply give the path of the source code directory. Supported patch file types are \fBgzip\fR-compressed, \fBbzip2\fR-compressed, -\fBlzma\fR-compressed and +\fBlzma\fR-compressed, \fBxz\fR-compressed and uncompressed patch files. The file types are identified by the file names, so they must use the standard suffixes. .PP diff -urN devscripts-2.10.61.orig/scripts/uupdate.sh devscripts-2.10.61/scripts/uupdate.sh --- devscripts-2.10.61.orig/scripts/uupdate.sh 2010-01-03 12:20:42.0 +0900 +++ devscripts-2.10.61/scripts/uupdate.sh 2010-02-06 16:11:54.0 +0900 @@ -48,7 +48,7 @@ Usage for a new archive: $PROGNAME [options] new upstream archive [version] For a patch file: - $PROGNAME [options] --patch|-p patch[.gz|.bz2|.lzma] + $PROGNAME [options] --patch|-p patch[.gz|.bz2|.lzma|.xz] Options are: --upstream-version version, -v version specify version number of upstream package @@ -56,10 +56,10 @@ which command to be used to become root for package-building --pristine, -u Source is pristine upstream source and should be - copied to pkg_version.orig.tar.{gz|bz2|lzma}; not valid + copied to pkg_version.orig.tar.{gz|bz2|lzma|xz}; not valid for patches --no-symlink Copy new upstream archive to new location - as pkg_version.orig.tar.{gz|bz2|lzma} instead of making a + as pkg_version.orig.tar.{gz|bz2|lzma|xz} instead of making a symlink --no-conf, --noconf Don't read devscripts config files; @@ -258,6 +258,7 @@ *.gz) CATPATCH=zcat $PATCH; X=${X%.gz};; *.bz2) CATPATCH=bzcat $PATCH; X=${X%.bz2};; *.lzma) CATPATCH=lzcat $PATCH; X=${X%.lzma};; + *.xz) CATPATCH=xzcat $PATCH; X=${X%.xz};; *) CATPATCH=cat $PATCH;; esac ;; @@ -291,6 +292,14 @@ fi X=${X%.lzma} ;; + *.xz) + if [ -r $OPWD/$PATCH ]; then + CATPATCH=xzcat $OPWD/$PATCH + else + CATPATCH=xzcat ../$PATCH + fi + X=${X%.xz} + ;; *)if [ -r $OPWD/$PATCH ]; then CATPATCH=cat $OPWD/$PATCH else @@ -350,8 +359,11 @@ elif [ -r ../${PACKAGE}_$UVERSION.orig.tar.lzma ]; then OLDARCHIVE=${PACKAGE}_$UVERSION.orig.tar.lzma OLDARCHIVETYPE=lzma +elif [ -r ../${PACKAGE}_$UVERSION.orig.tar.xz ]; then + OLDARCHIVE=${PACKAGE}_$UVERSION.orig.tar.xz + OLDARCHIVETYPE=xz else - echo $PROGNAME: can't find/read ${PACKAGE}_$UVERSION.orig.tar.{gz|bz2} 2 + echo $PROGNAME: can't find/read ${PACKAGE}_$UVERSION.orig.tar.{gz|bz2|lzma|xz} 2 echo in the parent directory! 2 echo Aborting 2 exit 1 @@ -401,6 +413,12 @@ echo aborting... 2 exit 1 } +elif [ $OLDARCHIVETYPE = xz ]; then + tar -J -xf ../$OLDARCHIVE || { + echo $PROGNAME: can't untar $OLDARCHIVE; 2 + echo aborting... 2 + exit 1 + } else echo $PROGNAME: internal error: unknown OLDARCHIVETYPE: $OLDARCHIVETYPE 2 exit 1 @@ -488,13 +506,17 @@ TYPE=bz2 ;; *.orig.tar.lzma) X=${X%.orig.tar.lzma}; UNPACK=tar --lzma -xf; TYPE=lzma ;; + *.orig.tar.xz) X=${X%.orig.tar.xz}; UNPACK=tar -J -xf; + TYPE=xz ;; *.tar.gz) X=${X%.tar.gz}; UNPACK=tar zxf; TYPE=gz ;; *.tar.bz2) X=${X%.tar.bz2}; UNPACK=tar --bzip -xf; TYPE=bz2 ;; *.tar.lzma) X=${X%.tar.lzma}; UNPACK=tar --lzma -xf; TYPE=lzma ;; + *.tar.xz) X=${X%.tar.xz}; UNPACK=tar -J -xf; TYPE=xz ;; *.tar.Z) X=${X%.tar.Z}; UNPACK=tar zxf; TYPE= ;; *.tgz) X=${X%.tgz}; UNPACK=tar zxf; TYPE=gz ;; *.tar) X=${X%.tar}; UNPACK=tar xf; TYPE= ;; *.zip) X=${X%.zip}; UNPACK=unzip; TYPE= ;; +
Bug#566885: libphone-utils: [INTL:ja] please add Japanese po-debconf template translation (ja.po)
Package: libphone-utils Version: 0.1+git20091114-5 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear libphone-utils package maintainer, Here's Japanese po-debconf template translation (ja.po) file that reviewed by several Japanese Debian developers and users. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAktd80kACgkQIu0hy8THJktxugCeId980IyynaQ3pznI1+zC3QUO VYAAoIqfvpF9JuWLW0q2kCklutxSbU77 =V2L3 -END PGP SIGNATURE- # libphone-utils po-debconf translation (Japanese) # Copyright (C) 2009-2010 Debian freesmartphone.org Team pkg-fso-ma...@lists.alioth.debian.org # This file is distributed under the same license as the libphone-utils package. # Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2009-2010. # msgid msgstr Project-Id-Version: libphone-utils 0.1+git20091114-5\n Report-Msgid-Bugs-To: libphone-ut...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2010-01-22 06:39+0100\n PO-Revision-Date: 2010-01-25 08:52+0900\n Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: string #. Description #: ../libphone-utils0.templates:2001 msgid International phone prefix: msgstr 国際プレフィックス: #. Type: string #. Description #: ../libphone-utils0.templates:2001 msgid Please enter the prefix to dial for international calls. This prefix is \00 \ in most countries. msgstr 国際電話をかける際の国際プレフィックスを入力してください。多くの国で、この番号 は「00」となっています (訳注:日本は 010 です)。 #. Type: string #. Description #: ../libphone-utils0.templates:3001 msgid National phone prefix: msgstr 国内プレフィックス: #. Type: string #. Description #: ../libphone-utils0.templates:3001 msgid Please enter the prefix to dial for national calls. This prefix is \0\ in most countries. msgstr 国際電話をかける際の、国内プレフィックスを入力してください。多くの国で、この番号は「0」 となっています (訳注:日本含む)。 #. Type: string #. Defaultchoice #: ../libphone-utils0.templates:4001 msgid 49 msgstr 81 #. Type: string #. Description #: ../libphone-utils0.templates:4002 msgid Telephone country code: msgstr 国番号: #. Type: string #. Description #: ../libphone-utils0.templates:4002 msgid Please enter the international telephone code for the local country (for instance, \49\ for Germany). msgstr この国の国番号を入力してください (例えば、日本の場合は「81」です)。 #. Type: string #. Description #: ../libphone-utils0.templates:5001 msgid Area code: msgstr 市外局番: #. Type: string #. Description #: ../libphone-utils0.templates:5001 msgid Please enter the telephone code for the local area (for instance, \30\ for Berlin in Germany). msgstr この地域の市外局番を入力してください (例えば、日本で東京の場合は「3」です)。 #. Type: string #. Description #: ../libphone-utils0.templates:5001 msgid This is normally only needed with landline phones. msgstr 通常、これは固定電話にのみ必要となります。
Bug#546324: Update po-debconf template translation (ja.po)
Package: strongswan -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi, Here's updated ja.po, please use attached one. thanks. - -- Regards, Hideki Yamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAktVzHEACgkQIu0hy8THJkvu7wCdHkGs3dvmgoOOPhApRHCFGrkM JrMAoJUoh9WU0365Q98lNvS+9osc8w7e =d1wV -END PGP SIGNATURE- # #Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext #documentation is worth reading, especially sections dedicated to #this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # #Some information specific to po-debconf are available at #/usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # #Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # msgid msgstr Project-Id-Version: strongswan 4.3.2-1\n Report-Msgid-Bugs-To: strongs...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2009-05-25 14:44+0100\n PO-Revision-Date: 2009-09-12 18:52+0900\n Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: select #. Choices #: ../strongswan-starter.templates:2001 msgid earliest msgstr 可能な限り早く #. Type: select #. Choices #: ../strongswan-starter.templates:2001 msgid after NFS msgstr NFS の後 #. Type: select #. Choices #: ../strongswan-starter.templates:2001 msgid after PCMCIA msgstr PCMCIA の後 #. Type: select #. Description #: ../strongswan-starter.templates:2002 msgid When to start strongSwan: msgstr strongSwan の起動タイミング: #. Type: select #. Description #: ../strongswan-starter.templates:2002 msgid StrongSwan starts during system startup so that it can protect filesystems that are automatically mounted. msgstr strongSwan はシステム起動時に開始されるので自動的にマウントされるファイルシス テムを守ることができます。 #. Type: select #. Description #: ../strongswan-starter.templates:2002 msgid * earliest: if /usr is not mounted through NFS and you don't use a\n PCMCIA network card, it is best to start strongSwan as soon as\n possible, so that NFS mounts can be secured by IPSec;\n * after NFS: recommended when /usr is mounted through NFS and no\n PCMCIA network card is used;\n * after PCMCIA: recommended if the IPSec connection uses a PCMCIA\n network card or if it needs keys to be fetched from a locally running DNS\n server with DNSSec support. msgstr * 可能な限り早く: /usr が NFS 経由でマウントされて居らず、PCMCIA ネットワー ク\n カードを使っていない場合、NFS マウントが IPSec で保護できるので可能な限り 早く\n strongSwan を開始するのがベストです;\n * NFS の後: /usr が NFS 経由でマウントされており、PCMCIA ネットワークカー ド\n を使っている場合にお勧めです;\n * PCMCIA の後: IPSec 接続で PCMCIA ネットワークカードを使っている、あるい は\n ローカルで動作している DNSSec をサポートしている DNS サーバから鍵をフェッ チ\n する必要がある場合にお勧めです。 #. Type: boolean #. Description #: ../strongswan-starter.templates:3001 msgid Restart strongSwan now? msgstr strongSwan を今すぐ再起動しますか? #. Type: boolean #. Description #: ../strongswan-starter.templates:3001 msgid Restarting strongSwan is recommended, because if there is a security fix, it will not be applied until the daemon restarts. However, this might close existing connections and then bring them back up. msgstr セキュリティ修正があった場合にはデーモンが再起動されるまで修正が反映されませ んので、strongSwan を再起動するのをお勧めします。しかし、この作業で現在の接続 は切断され、再度繋ぎなおすことになります。 #. Type: boolean #. Description #: ../strongswan-starter.templates:3001 msgid If you don't restart strongSwan now, you should do so manually at the first opportunity. msgstr 今すぐに strongSwan を再起動したくない場合、最初に可能になった際に手動で実施 する必要があります。 #. Type: boolean #. Description #: ../strongswan-starter.templates:4001 msgid Start strongSwan's IKEv1 daemon? msgstr strongSwan の IKEv1 デーモンを起動しますか? #. Type: boolean #. Description #: ../strongswan-starter.templates:4001 msgid The pluto daemon must be running to support version 1 of the Internet Key Exchange protocol. msgstr Internet Key Exchange プロトコルバージョン 1 をサポートするには pluto デーモ ンが実行されている必要があります。 #. Type: boolean #. Description #: ../strongswan-starter.templates:5001 msgid Start strongSwan's IKEv2 daemon? msgstr strongSwan の IKEv2 デーモンを起動しますか? #. Type: boolean #. Description #: ../strongswan-starter.templates:5001 msgid The charon daemon must be running to support version 2 of the Internet Key Exchange protocol. msgstr Internet Key Exchange プロトコルバージョン 2 をサポートするには charon デーモ ンが実行されている必要があります。 #. Type: boolean #. Description #: ../strongswan-starter.templates:6001 msgid Create an RSA public/private keypair for this host? msgstr このホストの RSA 公開鍵・秘密鍵のキーペアを生成しますか? #. Type: boolean #. Description #: ../strongswan-starter.templates:6001 msgid StrongSwan can use a Pre-Shared Key (PSK) or an RSA keypair to authenticate IPSec connections to other hosts. RSA authentication is generally considered more secure and is easier to administer. You can use PSK and RSA authentication simultaneously. msgstr strongSwan は他のホストとの IPSec 接
Bug#565956: ltsp: [INTL:ja] please add Japanese po template translation (ja.po)
Package: ltsp Version: 5.1.99 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear ltsp package maintainer, Here's Japanese po template translation (ja.po) file that reviewed by several Japanese Debian developers and users. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAktWWQQACgkQIu0hy8THJksBzQCfa8nK8mAeBYxrjbA6eCNHmvx2 /MQAn1ojlj9JO1fTVmGO/QQ7WFeXJNll =IEYh -END PGP SIGNATURE- # ltsp gettext messages for Japanese. # Copyright (C) 2010 Vagrant Cascadian vagr...@freegeek.org # This file is distributed under the same license as the ltsp package. # Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2010. # msgid msgstr Project-Id-Version: ltsp 5.1.99\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2010-01-13 10:32-0800\n PO-Revision-Date: 2010-01-14 09:58+0900\n Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n Language-Team: Japanese\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:30 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:33 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:40 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:50 #, sh-format msgid Login Error msgstr ログインエラー #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:31 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:34 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:44 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:52 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:62 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:81 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:84 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:95 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:105 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:115 #, sh-format msgid User msgstr ユーザ #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:31 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:34 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:44 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:52 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:62 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:81 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:84 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:95 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:105 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:115 #, sh-format msgid already logged in! msgstr 既にログインしています! #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:34 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:43 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:84 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:93 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:117 #, sh-format msgid Continue msgstr 続行 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:80 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:83 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:90 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:103 #, sh-format msgid Login Warning msgstr ログインの警告 #: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:94 #, sh-format msgid Cancel msgstr キャンセル #: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/030-early-packages:3 #, sh-format msgid set the list of packages to install after base-install is completed. msgstr ベースインストールの完了後、インストールするパッケージ一覧を設定する #: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/050-late-packages:3 #, sh-format msgid list of packages to install as part of the final installation. msgstr インストールの最後で、インストールしたパッケージを表示する #: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/010-locales:3 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/000-basic-configuration:6 #, sh-format msgid Set the default locale msgstr デフォルトのロケールを設定する #: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:3 #, sh-format msgid Enable progress reporting msgstr 進捗の表示を有効にする #: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:4 #, sh-format msgid Print stage times (seconds) msgstr 経過時間を出力する (秒) #: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:5 #, sh-format msgid Draw progress bar msgstr プログレスバーを表示する #: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/095-rootpass:3 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/095-rootpass:3 #, sh-format msgid prompt to set the root password, defaults to disabled msgstr root パスワードの設定を要求する。デフォルトでは無効 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-serial-console:3 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:3 #, sh-format msgid enable serial console msgstr シリアルコンソールを有効にする #: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-serial-console:12 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:12 #, sh-format msgid Enabling serial console... msgstr シリアルコンソールを有効にしています… #: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:3 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:3 #, sh-format msgid Set the mirror location msgstr ミラーを指定する #: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:4 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:4 #: ../server
Bug#565615: tiger: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)
Package: tiger Version: 1:3.2.3-1 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear tiger package maintainer, Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAktTC9YACgkQIu0hy8THJku3xwCgn1vR7AKTw7zcUEJdtyNv3mVh QWwAnjcnqCLCN0jPlAJmsUjOGk3ZseZ0 =J4VK -END PGP SIGNATURE- # #Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext #documentation is worth reading, especially sections dedicated to #this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # #Some information specific to po-debconf are available at #/usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # #Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid msgstr Project-Id-Version: tiger 1:3.2.3-1\n Report-Msgid-Bugs-To: ti...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2010-01-02 01:05+0100\n PO-Revision-Date: 2010-01-17 18:27+0900\n Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid Recipient of the daily mails: msgstr 日次レポートメールの受信者: #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid The user you enter below will receive all the emails that 'tiger' sends during the day when running the cron jobs. This does not mean that when executing the 'tiger' program standalone this user will receive the reports. Also note that any administrator will be able to access the reports since they are available in the /var/log/tiger/ directory. msgstr cronjob が動いている間 'tiger' が送るメールを受け取るユーザを以下で入力してく ださい。 'tiger' プログラムが単独で実行された場合にこのユーザがレポートを受け 取るという意味ではありません。管理者であれば /var/log/tiger/ ディレクトリにア クセスできるのでレポートを読めるということにも注意してください。 #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid Take a minute to customize 'tiger' msgstr 'tiger' のカスタマイズには多少時間がかかります #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid You should customize the files at /etc/tiger/ to adapt to your local security policy. Firstly, customizing the kind of checks that will be made in this system, as well as the information needed for tests in order to reduce false positives (in /etc/tiger/tigerrc). Secondly, customizing at what times these tests will be executed (in /etc/tiger/cronrc). And thirdly, since some modules warnings might not be problems regarding your current security policy, define a given template file at /etc/tiger/templates/ using runs from each of the modules. Once defined, all the runs will be checked against each one of the templates available (one per module) and only new warnings will be issued. msgstr ローカルのセキュリティポリシーに適合させるためには /etc/tiger/ 以下のファイル をカスタマイズしなければなりません。まず始めに false positive を減らすため、 テストに必要となる情報のカスタマイズはもちろんのこと、このシステムで行われる チェックの種類自体も選択します (/etc/tiger/tigerrc) 。2番目に、これらのテスト が何回実行されるか (/etc/tiger/cronrc) 。3番目に、モジュールが発する警告の幾 つかは、現在のセキュリティポリシーに照らすと問題とはならないので、それぞれの モジュールが実行する /etc/tiger/templates/ にあるテンプレートファイルを定義し ます。一度定義すると (モジュールごとに) 利用可能なテンプレートそれぞれに対し てチェックが行われ、新しい警告だけが取り上げられます。 #~ msgid Remove templates in buggy 'tiger' versions #~ msgstr バグの多いバージョンの 'tiger' のテンプレートを削除します #~ msgid #~ Initially Debian's 3.1 tiger versions were distributed with a bug that #~ would cause templates to be created under /var/log/ instead of /var/log/ #~ tiger/. Normal operation assumes templates are under /var/log/tiger/ and #~ these templates will not be useful in newer Tiger versions. You might #~ want to preserve a copy of them (to use as templates) and move them #~ manually under their proper location. The package will not do this #~ automatically in order to avoid removing previous templates. Should we #~ remove these files if any are found? #~ msgstr #~ 最初に配布された Debian の tiger バージョン 3.1 ではテンプレートが /var/ #~ log/tiger/ ではなく /var/log/ に作られるというバグがあります。通常は /var/ #~ log/tiger/ 以下にテンプレートがあると仮定しているので、これらのテンプレー #~ トは新しい tiger では利用されません。これらのコピーを (テンプレートとして #~ 使うために) 保存しおき、後ほど手動で正しい位置へ移動しておきたいと思うかも #~ しれません。パッケージは以前のテンプレートが削除されるのを避けるため、この #~ 作業を自動的には実行しません。どうしてもこれらのファイルを削除しますか?
Bug#564480: xsp: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)
Package: xsp Version: 2.4.3-2 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear xsp package maintainer, Sorry, I sent wrong file, so please discard previous one. Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAktI0DgACgkQIu0hy8THJktkkgCbBskhvJcb2hc1G64SPySTLmQj kggAn3eU8vRJUKiGhim1yJlMhQGy+j7T =dpjo -END PGP SIGNATURE- # Copyright (C) 2009 Debian Mono Group pkg-mono-gr...@lists.alioth.debian.org # This file is distributed under the same license as xsp package. # Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2009-2010. # msgid msgstr Project-Id-Version: xsp 2.4.3-2\n Report-Msgid-Bugs-To: x...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2009-10-09 06:40+0200\n PO-Revision-Date: 2010-01-10 03:26+0900\n Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: boolean #. Description #: ../mono-apache-server1.templates:1001 msgid Let mono-apache-server restart Apache? msgstr mono-apache-server によって Apache を再起動させますか? #. Type: boolean #. Description #: ../mono-apache-server1.templates:1001 msgid The Debian version of mono-apache-server includes a mono-server-update script that creates a configuration file for apache to start the ASP.NET applications, and mono-server-update can restart apache if there's a new configuration file (/etc/mono-server/mono-server-hosts.conf). If this is true, then apache will be restarted when there is a new mono-server-hosts. conf file. msgstr Debian 版の mono-apache-server は、apache で ASP.NET アプリケーションを起動さ せるための設定ファイルを作成する mono-server-update スクリプトを含んでおり、 新しい設定ファイル (/etc/mono-server/mono-server-hosts.conf) がある場合には mono-server-update は apache を再起動できます。これを有効にすると、新しい mono-server-hosts.conf ファイルがある場合に apache が再起動されます。 #. Type: boolean #. Description #: ../mono-apache-server2.templates:1001 msgid Let mono-apache-server2 restart Apache? msgstr mono-apache-server2 によって Apache を再起動させますか? #. Type: boolean #. Description #: ../mono-apache-server2.templates:1001 msgid The Debian version of mono-apache-server2 includes a mono-server2-update script that creates a configuration file for apache to start the ASP.NET applications, and mono-server2-update can restart apache if there's a new configuration file (/etc/mono-server2/mono-server2-hosts.conf). If this is true, then apache will be restarted when there is a new mono-server-hosts. conf file. msgstr Debian 版の mono-apache-server2 は、apache で ASP.NET アプリケーションを起動 させるための設定ファイルを作成する mono-server2-update スクリプトを含んでお り、新しい設定ファイル (/etc/mono-server2/mono-server-hosts.conf) がある場合 には mono-server2-update は apache を再起動できます。これを有効にすると、新し い mono-server-hosts.conf ファイルがある場合に apache が再起動されます。 #. Type: boolean #. Description #: ../mono-xsp1.templates:1001 ../mono-xsp2.templates:1001 msgid Start on boot? msgstr 起動時に開始しますか? #. Type: boolean #. Description #: ../mono-xsp1.templates:1001 msgid If this is true, then XSP will automatically start when the computer is turned on. msgstr これを有効にすると、XSP はコンピュータの電源が入れられた際に自動的に起動しま す。 #. Type: string #. Description #: ../mono-xsp1.templates:2001 ../mono-xsp2.templates:2001 msgid Bind to address: msgstr バインドするアドレス: #. Type: string #. Description #: ../mono-xsp1.templates:2001 msgid To function properly, XSP needs to be bound to an IP address. The default (\0.0.0.0\) binds to all addresses of the server, but a specific port can be selected. To use XSP only locally, use \127.0.0.1\ for the address. msgstr 正しく動作させるには、XSP は IP アドレスにバインドする必要があります。デフォ ルト値 (\0.0.0.0\) ではサーバの全てのアドレスにバインドしますが、特定のポー トを選ぶ必要があります。XSP をローカルだけで使うには、アドレスに \127.0.0.1 \ を使います。 #. Type: string #. Description #: ../mono-xsp1.templates:3001 ../mono-xsp2.templates:3001 msgid Bind to port: msgstr バインドするポート: #. Type: string #. Description #: ../mono-xsp1.templates:3001 ../mono-xsp2.templates:3001 msgid XSP is bound to a specific port on the server. Common values are 80, 8080, or 8081. msgstr XSP はサーバの特定のポートにバインドされます。一般的な値は 80, 8080, 8081 で す。 #. Type: boolean #. Description #: ../mono-xsp2.templates:1001 msgid If this is true, then XSP2 will automatically start when the computer is turned on. msgstr これを有効にすると、コンピュータの電源を入れた際に XSP2 は自動的に起動しま す。 #. Type: string #. Description #: ../mono-xsp2.templates:2001 msgid To function properly, XSP2 needs to be bound to an IP address. The default (\0.0.0.0\) binds to all addresses of the server, but a specific port can be selected. To use XSP2 only locally, use \127.0.0.1\ for the address. msgstr 正しく動作させるには、XSP2 は IP アドレスにバインドする必要があります。デフォ ルト値 (\0.0.0.0\) ではサーバの全てのアドレスにバインドしますが、特定のポー トを選ぶ必要があります。XSP2 をローカルだけで使うには、アドレスに \127.0.0.1 \ を使います。
Bug#564479: xsp: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)
Package: xsp Version: 2.4.2-1 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear xsp package maintainer, Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAktIz+QACgkQIu0hy8THJkvVQACfS5O9YJ00rbWr3SSFfDGmgqCb rHEAoJU2AJLzJ+HQKBRrmXjr4FGCABOX =0mI9 -END PGP SIGNATURE- # Copyright (C) 2009 Debian Mono Group pkg-mono-gr...@lists.alioth.debian.org # This file is distributed under the same license as xsp package. # Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2009. # msgid msgstr Project-Id-Version: xsp 2.4.2-1\n Report-Msgid-Bugs-To: x...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2009-07-16 15:39+0100\n PO-Revision-Date: 2009-10-06 06:26+0900\n Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: boolean #. Description #: ../mono-apache-server1.templates:1001 msgid Let mono-apache-server restart Apache? msgstr mono-apache-server によって Apache を再起動させますか? #. Type: boolean #. Description #: ../mono-apache-server1.templates:1001 msgid The debian version of mono-apache-server includes a mono-server-update script that creates a configuration file for apache to start the ASP.NET applications, and mono-server-update can restart apache if there's a new configuration file (/etc/mono-server/mono-server-hosts.conf). If this is true, then apache will be restarted when there is a new mono-server-hosts. conf file. msgstr debian 版の mono-apache-server は、apache で ASP.NET アプリケーションを起動 させるための設定ファイルを作成する mono-server-update スクリプトを含んでおり、 新しい設定ファイル (/etc/mono-server/mono-server-hosts.conf) がある場合には mono-server-update は apache を再起動できます。 これを有効にすると、新しい mono-server-hosts.conf ファイルがある場合に apache が再起動されます。 #. Type: boolean #. Description #: ../mono-apache-server2.templates:1001 msgid Let mono-apache-server2 restart Apache? msgstr mono-apache-server2 によって Apache を再起動させますか? #. Type: boolean #. Description #: ../mono-apache-server2.templates:1001 msgid The debian version of mono-apache-server2 includes a mono-server2-update script that creates a configuration file for apache to start the ASP.NET applications, and mono-server2-update can restart apache if there's a new configuration file (/etc/mono-server2/mono-server2-hosts.conf). If this is true, then apache will be restarted when there is a new mono-server-hosts. conf file. msgstr debian 版の mono-apache-server2 は、apache で ASP.NET アプリケーションを起動 させるための設定ファイルを作成する mono-server2-update スクリプトを含んでおり、 新しい設定ファイル (/etc/mono-server2/mono-server-hosts.conf) がある場合には mono-server2-update は apache を再起動できます。 これを有効にすると、新しい mono-server-hosts.conf ファイルがある場合に apache が再起動されます。 #. Type: boolean #. Description #: ../mono-xsp1.templates:1001 ../mono-xsp2.templates:1001 msgid Start on boot? msgstr 起動時に開始しますか? #. Type: boolean #. Description #: ../mono-xsp1.templates:1001 msgid If this is true, then XSP will automatically start when the computer is turned on. msgstr これを有効にすると、XSP はコンピュータの電源が入れられた際に自動的に起動しま す。 #. Type: string #. Description #: ../mono-xsp1.templates:2001 ../mono-xsp2.templates:2001 msgid Bind to address: msgstr バインドするアドレス: #. Type: string #. Description #: ../mono-xsp1.templates:2001 msgid To function properly, XSP needs to be bound to an IP address. The default (\0.0.0.0\) binds to all addresses of the server, but a specific port can be selected. To use XSP only locally, use \127.0.0.1\ for the address. msgstr 正しく動作させるには、XSP は IP アドレスにバインドする必要があります。デフォ ルト値 (\0.0.0.0\) ではサーバの全てのアドレスにバインドしますが、特定のポー トを選ぶ必要があります。XSP をローカルだけで使うには、アドレスに \127.0.0.1 \ を使います。 #. Type: string #. Description #: ../mono-xsp1.templates:3001 ../mono-xsp2.templates:3001 msgid Bind to port: msgstr バインドするポート: #. Type: string #. Description #: ../mono-xsp1.templates:3001 ../mono-xsp2.templates:3001 msgid XSP is bound to a specific port on the server. Common values are 80, 8080, or 8081. msgstr XSP はサーバの特定のポートにバインドされます。一般的な値は 80, 8080, 8081 で す。 #. Type: boolean #. Description #: ../mono-xsp2.templates:1001 msgid If this is true, then XSP2 will automatically start when the computer is turned on. msgstr これを有効にすると、コンピュータの電源を入れた際に XSP2 は自動的に起動します。 #. Type: string #. Description #: ../mono-xsp2.templates:2001 msgid To function properly, XSP2 needs to be bound to an IP address. The default (\0.0.0.0\) binds to all addresses of the server, but a specific port can be selected. To use XSP2 only locally, use \127.0.0.1\ for the address. msgstr 正しく動作させるには、XSP2 は IP アドレスにバインドする必要があります。デフォ ルト値 (\0.0.0.0\) ではサーバの全てのアドレスにバインドしますが、特定のポー トを選ぶ必要があります。XSP2 をローカルだけで使うには、アドレスに \127.0.0.1 \ を使います。
Bug#564482: slrn: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)
Package: slrn Version: 1.0.0~pre16-1 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear slrn package maintainer, Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAktI1FEACgkQIu0hy8THJktigQCfavG4Tw3RJfsFMFy2ODSGjnfO pYAAniEPcHInJc3MvmVR3ibyfn3efeSs =xrQn -END PGP SIGNATURE- # Copyright (C) 2009 jo...@alea.gnuu.de # This file is distributed under the same license as openafs package. # Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2009-2010. # msgid msgstr Project-Id-Version: slrn 1.0.0~pre16-1\n Report-Msgid-Bugs-To: s...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2008-01-16 18:27+0100\n PO-Revision-Date: 2010-01-09 11:21+0200\n Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: string #. Description #: ../slrn.templates:1001 ../slrnpull.templates:1001 msgid News server for reading and posting news:; msgstr ネットニュースを読み書きするネットニュースサーバ: #. Type: string #. Description #: ../slrn.templates:1001 ../slrnpull.templates:1001 msgid Enter the fully qualified domain name of the news server (NNTP server) that should be used by default for reading and posting news. msgstr ネットニュースの読み書きにデフォルトで使うネットニュースサーバ (NNTP サーバ) の完全修飾ドメイン名を入力してください。 #. Type: string #. Description #: ../slrn.templates:2001 msgid Please enter the mail name of your system: msgstr システムのメール名を入力してください: #. Type: string #. Description #: ../slrn.templates:2001 msgid The \mail name\ is the hostname portion of the address to be shown on outgoing news and mail messages. msgstr 「メール名」は、外部へ配送されるネットニュースやメールのメッセージで表示され るアドレスのホスト名部分です。 #. Type: select #. Choices #: ../slrn.templates:3001 ../slrnpull.templates:2001 msgid cron job, ip-up, manually msgstr cron ジョブ, ip-up, 手動で実行 #. Type: select #. Description #: ../slrn.templates:3002 msgid How should newsgroup descriptions be refreshed? msgstr どのようにしてニュースグループの説明文を更新しますか? #. Type: select #. Description #: ../slrn.templates:3002 msgid Slrn needs to periodically connect to the network to download new descriptions of newsgroups. This can be handled in a variety of ways. msgstr slrn はニュースグループの新しい説明文をダウンロードするため、定期的にネット ワークに接続する必要があります。これは様々な方法で実施できます。 #. Type: select #. Description #: ../slrn.templates:3002 msgid A cron job that is run weekly can be used. This works well if you have a permanent network connection, or if you are using diald or a similar program that connects to the network on demand. msgstr 毎週実行される cron ジョブを利用できます。ネットワークが常時接続、あるいは diald やその他類似のプログラムを使って必要に応じてネットワークに接続する場 合、これはうまく動作します。 #. Type: select #. Description #: ../slrn.templates:3002 msgid The ip-up script will make slrn refresh the descriptions when you connect to the network via ppp. The new descriptions will still only be retrieved once a week if you choose this method, no matter how often you connect to the network. msgstr ip-up スクリプトは、ppp 経由でネットワークに接続する際に slrn が説明文を更新 するようにします。この方法を選んだ場合、どんなに頻繁にネットワークに接続した としても、ネットニュースの説明文は週に 1 度だけ回収されます。 #. Type: select #. Description #: ../slrn.templates:3002 msgid Or you can choose to handle this manually and run as root the command /usr/ sbin/slrn_getdescs every week or so while you're online. msgstr あるいはこれを手動で管理するのを選んで、オンラインになっている間、毎週 root として /usr/sbin/slrn_getdescs コマンドを動作させるなどもできます。 #. Type: boolean #. Description #: ../slrn.templates:4001 msgid Download newsgroup descriptions now? msgstr 今すぐニュースグループの説明文をダウンロードしますか? #. Type: boolean #. Description #: ../slrn.templates:4001 msgid This appears to be a new install of slrn; no newsgroup descriptions have been downloaded so far. If you are online now, you should download the newsgroup descriptions. (It will take a few minutes, depending on the speed of your network connection.) msgstr 新規に slrn をインストールしたようです。そのため、ニュースグループの説明文は 何もダウンロードされていません。現在オンラインであれば、ニュースグループの説 明文をダウンロードする必要があります (これにはネットワーク接続の速度によりま すが、数分ほどかかります)。 #. Type: select #. Description #: ../slrnpull.templates:2002 msgid When should slrnpull be run? msgstr いつ slrnpull を動作させればいいですか? #. Type: select #. Description #: ../slrnpull.templates:2002 msgid Slrnpull needs to run periodically to download news. This can be accomplished in a variety of ways. msgstr ネットニュースをダウンロードするため、slrnpull は定期的に動作する必要がありま す。これは様々な方法で完了することができます。 #. Type: select #. Description #: ../slrnpull.templates:2002 msgid A cron job that is run daily can be used. This works well if you have a permanent network connection, or if you are using diald or a similar program that connects to the network on demand. msgstr 毎日実行される cron ジョブを利用できます。ネットワークが常時接続、あるいは diald やその他類似のプログラムを使って必要に応じてネットワークに接続する場 合、これはうまく動作します。 #. Type: select #. Description
Bug#564483: dash: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)
Package: dash Version: 0.5.5.1-3 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear dash package maintainer, Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAktI1ZoACgkQIu0hy8THJkt+kwCfbx04cs9GAyPSkJS8kCqpHvju 0YoAn2ZRXYEmYzHJwlUuZoPo62y7s2UX =Tgm7 -END PGP SIGNATURE- # #Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext #documentation is worth reading, especially sections dedicated to #this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # #Some information specific to po-debconf are available at #/usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # #Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid msgstr Project-Id-Version: dash 0.5.5.1-3\n Report-Msgid-Bugs-To: d...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2009-07-27 12:43+\n PO-Revision-Date: 2010-01-09 11:21+0200\n Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: boolean #. Description #: ../dash.templates.in:1001 msgid Use dash as the default system shell (/bin/sh)? msgstr dash をデフォルトのシステムシェル (/bin/sh) として使いますか? #. Type: boolean #. Description #: ../dash.templates.in:1001 msgid The system shell is the default command interpreter for shell scripts. msgstr システムシェルはシェルスクリプト用のデフォルトのコマンドインタプリタです。 #. Type: boolean #. Description #: ../dash.templates.in:1001 msgid Using dash as the system shell will improve the system's overall performance. It does not alter the shell presented to interactive users. msgstr dash をシステムシェルとして使うことは、システム全体のパフォーマンスを改善します。 対話的に利用しているユーザのシェルについては、変更しません。