Bug#1063886: bluetooth: does not start w/error: kernel: Bluetooth: hci0: Opcode 0x0402 failed: -22

2024-02-13 Thread JP
Package: bluetooth
Version: 5.71-1
Severity: important
X-Debbugs-Cc: the_paco...@yahoo.com

Dear Maintainer,

This is on
Bus 002 Device 005: ID 413c:8156 Dell Computer Corp. Wireless 370 Bluetooth
Mini-card
Bus 002 Device 002: ID 0a5c:4500 Broadcom Corp. BCM2046B1 USB 2.0 Hub (part of
BCM2046 Bluetooth)

HW PROBE info at
https://linux-hardware.org/?probe=6c33cbfd96

Unable to scan bluetooth devices with gui or bluetooth in cli. No errors are
provided except in journal.

Enabled experimental interfaces in /etc/bluetooth/main.conf
no change to kernel error

I'm inexperienced at troubleshooting debian issues/submitting bug reports. Your
guidance and feedback is invaluable and appreciated.


-- System Information:
Debian Release: 12.5
  APT prefers stable-updates
  APT policy: (500, 'stable-updates'), (500, 'stable-security'), (500, 
'stable'), (10, 'testing')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 6.1.0-18-amd64 (SMP w/2 CPU threads; PREEMPT)
Kernel taint flags: TAINT_PROPRIETARY_MODULE, TAINT_OOT_MODULE, 
TAINT_UNSIGNED_MODULE
Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8), LANGUAGE not set
Shell: /bin/sh linked to /usr/bin/dash
Init: systemd (via /run/systemd/system)
LSM: AppArmor: enabled

Versions of packages bluetooth depends on:
ii  bluez  5.66-1+deb12u1

bluetooth recommends no packages.

Versions of packages bluetooth suggests:
pn  bluez-cups   
pn  bluez-meshd  
ii  bluez-obexd  5.66-1+deb12u1

-- no debconf information



Bug#1058029: qemu-guest-agent: QEMU-GA WON'T START

2023-12-11 Thread JP Pozzi
Hello, 

The script /etc/init.d/qemu-guest-agent was modified by me to look at the 
problem, 
it is not the original one. 
I use also a "home made" script to get clear informations through a dedicated 
logfile : 
#!/bin/bash 

METHOD='virtio-serial' 
ZPATH='/dev/virtio-ports/org.qemu.guest_agent.0' 
LOGFILE='/var/log/qemu-ga.log' 

OPTIONS=' --verbose --daemon ' 
/usr/sbin/qemu-ga --method=$METHOD --path=$ZPATH --logfile=$LOGFILE $OPTIONS 

Hope this helps, 

Regards 


Bug#1057799: systemd: fails to configure

2023-12-09 Thread JP Pozzi


Hello,

It is a "test" machine, so I install and uninstall many softs, this can lead
to that result if something gous wrong.
I correct that ... and will look in other machines to circumvent such a problem.

Regards

JP P

- Mail original -
De: "Michael Biebl" 
À: "JP Pozzi" , "1057799" <1057...@bugs.debian.org>
Cc: "JPPO" 
Envoyé: Samedi 9 Décembre 2023 01:17:45
Objet: Re: systemd: fails to configure

Am 09.12.23 um 00:53 schrieb JP Pozzi:
> Hello,
> 
> Here the result :
> 
> grep users /etc/group /etc/gshadow
> /etc/group:users:x:100:
> /etc/gshadow:users:*::suricata

You appear to have a mismatch between /etc/group and /etc/gshadow.
Either your user "suricata" is listed in both or none.

Not sure how you ended up in this situation, but this looks like a local 
misconfiguration.

Michael



Bug#1057799: systemd: fails to configure

2023-12-08 Thread JP Pozzi
Hello, 

Here the result : 

grep users /etc/group /etc/gshadow 
/etc/group:users:x:100: 
/etc/gshadow:users:*::suricata 

To circumvent the problem ; 
1) I save /etc/gshadow, drop the "offending" line 
and restart systemd --configure 
with success 
2) Restore the saved gshadow file. 

Regards 

JP P 

- Mail original - 
De: "Michael Biebl"  
À: 1057...@bugs.debian.org, "JPPO"  
Envoyé: Vendredi 8 Décembre 2023 18:48:18 
Objet: Re: systemd: fails to configure 

On Fri, 08 Dec 2023 17:30:23 +0100 JPP  wrote: 
> Package: systemd 
> Version: 252.19-1~deb12u1 
> Severity: serious 
> Tags: d-i 
> Justification: normal 
> 
> Dear Maintainer, 
> 
> I get a problem upgrading the system, systemd fails to configure : 
> 
> sudo dpkg --configure systemd 
> Setting up systemd (252.19-1~deb12u1) ... 
> Creating group 'users' with GID 100. 
> /etc/gshadow: Group "users" already exists. 

Can you attach the output of 

sudo grep users /etc/group /etc/gshadow 


OpenPGP_signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Bug#1057799: systemd: fails to configure

2023-12-08 Thread JP Pozzi
Hello, 

Sorry I didn't see the second part, here is it : 
1) SYSTEMD_LOG_LEVEL=debug 
# systemd-sysusers /usr/lib/sysusers.d/basic.conf 
result : nothing 
2) cat /usr/lib/sysusers.d/basic.conf 
# generated from /usr/share/base-passwd/{passwd,group}.master 
g adm 4 - 
g tty 5 - 
g disk 6 - 
g man 12 - 
g kmem 15 - 
g dialout 20 - 
g fax 21 - 
g voice 22 - 
g cdrom 24 - 
g floppy 25 - 
g tape 26 - 
g sudo 27 - 
g audio 29 - 
g dip 30 - 
g operator 37 - 
g src 40 - 
g shadow 42 - 
g utmp 43 - 
g video 44 - 
g sasl 45 - 
g plugdev 46 - 
g staff 50 - 
g games 60 - 
g users 100 - 
g nogroup 65534 - 

u root 0 - /root /bin/bash 
u daemon 1 - /usr/sbin /usr/sbin/nologin 
u bin 2 - /bin /usr/sbin/nologin 
u sys 3 - /dev /usr/sbin/nologin 
u sync 4:65534 - /bin /bin/sync 
u games 5:60 - /usr/games /usr/sbin/nologin 
u man 6:12 - /var/cache/man /usr/sbin/nologin 
u lp 7 - /var/spool/lpd /usr/sbin/nologin 
u mail 8 - /var/mail /usr/sbin/nologin 
u news 9 - /var/spool/news /usr/sbin/nologin 
u uucp 10 - /var/spool/uucp /usr/sbin/nologin 
u proxy 13 - /bin /usr/sbin/nologin 
u www-data 33 - /var/www /usr/sbin/nologin 
u backup 34 - /var/backups /usr/sbin/nologin 
u list 38 - /var/list /usr/sbin/nologin 
u irc 39 - /run/ircd /usr/sbin/nologin 
u _apt 42:65534 - /nonexistent /usr/sbin/nologin 
u nobody 65534:65534 - /nonexistent /usr/sbin/nologin 


I hope this will help. 

Regards 

JP P 


- Mail original - 
De: "Michael Biebl"  
À: "1057799" <1057...@bugs.debian.org>, "JPPO"  
Envoyé: Vendredi 8 Décembre 2023 18:51:17 
Objet: Re: systemd: fails to configure 

Am 08.12.23 um 18:48 schrieb Michael Biebl: 
> On Fri, 08 Dec 2023 17:30:23 +0100 JPP  wrote: 
>> Package: systemd 
>> Version: 252.19-1~deb12u1 
>> Severity: serious 
>> Tags: d-i 
>> Justification: normal 
>> 
>> Dear Maintainer, 
>> 
>> I get a problem upgrading the system, systemd fails to configure : 
>> 
>> sudo dpkg --configure systemd 
>> Setting up systemd (252.19-1~deb12u1) ... 
>> Creating group 'users' with GID 100. 
>> /etc/gshadow: Group "users" already exists. 
> 
> Can you attach the output of 
> 
> sudo grep users /etc/group /etc/gshadow 
> 

The output of 

sudo SYSTEMD_LOG_LEVEL=debug systemd-sysusers /usr/lib/sysusers.d/basic.conf 

as well, please 


Bug#1057799: systemd: fails to configure

2023-12-08 Thread JP Pozzi
Hello,

Here the result :

grep users /etc/group /etc/gshadow
/etc/group:users:x:100:
/etc/gshadow:users:*::suricata

To circumvent the problem ;
1) I save /etc/gshadow, drop the "offending" line 
and restart systemd --configure
with success
2) Restore the saved gshadow file.

Regards 

JP P

- Mail original -
De: "Michael Biebl" 
À: 1057...@bugs.debian.org, "JPPO" 
Envoyé: Vendredi 8 Décembre 2023 18:48:18
Objet: Re: systemd: fails to configure

On Fri, 08 Dec 2023 17:30:23 +0100 JPP  wrote:
> Package: systemd
> Version: 252.19-1~deb12u1
> Severity: serious
> Tags: d-i
> Justification: normal
> 
> Dear Maintainer,
> 
> I get a problem upgrading the system, systemd fails to configure :
> 
> sudo dpkg --configure systemd
> Setting up systemd (252.19-1~deb12u1) ...
> Creating group 'users' with GID 100.
> /etc/gshadow: Group "users" already exists.

Can you attach the output of

sudo grep users /etc/group /etc/gshadow

OpenPGP_signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Bug#1057799: systemd: fails to configure

2023-12-08 Thread JP Pozzi
Hello,

Sorry I didn't see the second part, here is it :
1) SYSTEMD_LOG_LEVEL=debug
# systemd-sysusers /usr/lib/sysusers.d/basic.conf
result : nothing
2) cat /usr/lib/sysusers.d/basic.conf
# generated from /usr/share/base-passwd/{passwd,group}.master
g adm4 -
g tty5 -
g disk   6 -
g man12-
g kmem   15-
g dialout20-
g fax21-
g voice  22-
g cdrom  24-
g floppy 25-
g tape   26-
g sudo   27-
g audio  29-
g dip30-
g operator   37-
g src40-
g shadow 42-
g utmp   43-
g video  44-
g sasl   45-
g plugdev46-
g staff  50-
g games  60-
g users  100   -
g nogroup65534 -

u root   0   - /root/bin/bash
u daemon 1   - /usr/sbin/usr/sbin/nologin
u bin2   - /bin /usr/sbin/nologin
u sys3   - /dev /usr/sbin/nologin
u sync   4:65534 - /bin /bin/sync
u games  5:60- /usr/games   /usr/sbin/nologin
u man6:12- /var/cache/man   /usr/sbin/nologin
u lp 7   - /var/spool/lpd   /usr/sbin/nologin
u mail   8   - /var/mail/usr/sbin/nologin
u news   9   - /var/spool/news  /usr/sbin/nologin
u uucp   10  - /var/spool/uucp  /usr/sbin/nologin
u proxy  13  - /bin /usr/sbin/nologin
u www-data   33  - /var/www /usr/sbin/nologin
u backup 34  - /var/backups /usr/sbin/nologin
u list   38  - /var/list/usr/sbin/nologin
u irc39  - /run/ircd/usr/sbin/nologin
u _apt   42:65534 - /nonexistent /usr/sbin/nologin
u nobody 65534:65534 - /nonexistent /usr/sbin/nologin


I hope this will help.

Regards

JP P


- Mail original -
De: "Michael Biebl" 
À: "1057799" <1057...@bugs.debian.org>, "JPPO" 
Envoyé: Vendredi 8 Décembre 2023 18:51:17
Objet: Re: systemd: fails to configure

Am 08.12.23 um 18:48 schrieb Michael Biebl:
> On Fri, 08 Dec 2023 17:30:23 +0100 JPP  wrote:
>> Package: systemd
>> Version: 252.19-1~deb12u1
>> Severity: serious
>> Tags: d-i
>> Justification: normal
>>
>> Dear Maintainer,
>>
>> I get a problem upgrading the system, systemd fails to configure :
>>
>> sudo dpkg --configure systemd
>> Setting up systemd (252.19-1~deb12u1) ...
>> Creating group 'users' with GID 100.
>> /etc/gshadow: Group "users" already exists.
> 
> Can you attach the output of
> 
> sudo grep users /etc/group /etc/gshadow
> 

The output of

sudo SYSTEMD_LOG_LEVEL=debug systemd-sysusers /usr/lib/sysusers.d/basic.conf

as well, please



Bug#1050675: www.debian.org: French bookworm d-i web page jumped the shark

2023-08-29 Thread JP Guillonneau
Bonjour,

Le 27/08/23 23:11 Cyril a écrit :
>Package: www.debian.org
>Severity: important
>Tags: l10n
>X-Debbugs-Cc: debian-l10n-fre...@lists.debian.org
>
>Hi,
>
>https://www.debian.org/releases/bookworm/debian-installer/index.fr.html
>has an interesting view about the state of the Debian releases, claiming
>Debian 12 has been overthrown by Debian 13, and recommending to install
>Trixie instead.
Cette page ne fait aucunement mention de Trixie chez moi.

>Other translations look good to me, so I don't think this is a general
>problem with a macro, but something really bad at the individual
>translation level.
>
>I haven't investigated the wml source though; French team in copy.
Le passage concerné que j’ai trouvé est dans le fichier
/webwml/french/releases/bookworm/debian-installer


La version 12 de Debian a été détrônée par
la version 13 de Debian (Trixie).
Il est possible que certaines de ces images d'installation ne soient plus
disponibles ou ne fonctionnent plus correctement ; par conséquent,
il est fortement recommandé d'installer Trixie.



qui est la traduction à jour de la version anglaise.

Quelqu’un à une autre explication à ce bogue ?
 
Amicalement
-- 
Jean-Paul



Bug#1018044: wireguard: Bandwidth throttled when using wireguard NAT to route traffic

2022-08-24 Thread JP Del Mundo
Package: wireguard
Version: 1.0.20210914-1
Severity: important
X-Debbugs-Cc: jpdelmundo.a...@gmail.com

Dear Maintainer,

Bandwidth is being throttled when traffic is routed from my LAN NAS/PC
through a wireguard peer (on the same LAN), going to my VPS wireguard.
Here's a video: https://reddit.com/link/wp26ec/video/85rm42pn7wh91/player .

Note: This issue only happens on Debian. When I use Ubuntu on the same
hardware, everything is working fine (Dell Optiplex 3080 i5 10500T, RealTek
RTL-8169 Gigabit Ethernet).

Basically, here's the layout: VPS <--> DEBIAN <--> NAS/PC

- DEBIAN and NAS/PC are both within the LAN
- VPS and DEBIAN connected via wireguard
- NAS/PC to DEBIAN bandwidth is okay
- DEBIAN to VPS bandwidth is okay (wireguard to wireguard)
- NAS/PC to VPS (via DEBIAN's wireguard tunnel) bandwidth is NOT OKAY

When I use Debian with wireguard as peer, bandwidth is throttled. However,
things are fine when I installed Ubuntu on the same hardware and set it up
with wireguard as peer. I was expecting the Debian install with the
wireguard tunnel to work the same as with Ubuntu since they're both using
the same hardware, apparently the same nic driver versions (see below).

Initially, I noticed this issue when I was setting up my proxmox VMs so I
made a post on their forums thinking it might be a proxmox issue but I've
narrowed it down to Debian (in combination with the hardware). A lot of
detail is in that post, here's the URL:
https://forum.proxmox.com/threads/why-would-the-bandwidth-throttle-down-vm-with-wireguard-video.113668/

In addition, here's a ethtool and modprobe result comparison between the
Debian and Ubuntu installs on the same hardware: https://imgur.com/a/yljSISO

To summarize:

- Baremetal Debian 11.4 (or 10.12) with wireguard: Bandwidth throttled
- Baremetal Ubuntu 20.04.4 LTS with wireguard: OK
- Vbox VM Debian 11.4 with wireguard (on a windows PC): OK
- Vbox VM Ubuntu 20.04.4 with wireguard (on a windows PC): OK

As you can see above, I also did not experience the issue on a Debian
VM-wireguard combination (which makes the hardware the culprit?). However,
the baremetal Ubuntu-wireguard works without a problem on that same
hardware, so it's not the hardware (?). I also tried different MTUs and MSS
clamping but those didn't help (wireguard MTUs both at 1420 during testing,
LAN router and NAS/PC on default MTU 1500).

Note: The above were tested on the stable version of wireguard. Below only
shows wireguard unstable version because that's what I used during my last
test.

-- System Information:
Debian Release: 11.4
  APT prefers stable-updates
  APT policy: (500, 'stable-updates'), (500, 'stable-security'), (500,
'stable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 5.18.0-4-amd64 (SMP w/12 CPU threads; PREEMPT)
Locale: LANG=en_PH.UTF-8, LC_CTYPE=en_PH.UTF-8 (charmap=UTF-8),
LANGUAGE=en_PH:en
Shell: /bin/sh linked to /usr/bin/dash
Init: systemd (via /run/systemd/system)
LSM: AppArmor: enabled

Versions of packages wireguard depends on:
ii  linux-image-amd64 [wireguard-modules]  5.18.16-1
ii  wireguard-tools1.0.20210914-1

wireguard recommends no packages.

wireguard suggests no packages.

-- no debconf information


Bug#982138: sqlitebrowser: Crash when clicking "database" button

2021-02-06 Thread JP
Package: sqlitebrowser
Version: 3.12.0-0~2756~202008212354~ubuntu16.04.1
Severity: grave
Justification: renders package unusable

Dear Maintainer,

The program crash when clicking the "database" button with message :
sqlitebrowser: symbol lookup error: /usr/lib/x86_64-linux-gnu/libQt5Core.so.5:
undefined symbol: ucol_open_63

Regards

JP P



-- System Information:
Debian Release: 10.8
  APT prefers stable-updates
  APT policy: (500, 'stable-updates'), (500, 'proposed-updates'), (500, 
'stable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 5.9.0-0.bpo.5-amd64 (SMP w/4 CPU cores)
Kernel taint flags: TAINT_UNSIGNED_MODULE
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8), LANGUAGE=C 
(charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
Init: systemd (via /run/systemd/system)
LSM: AppArmor: enabled

Versions of packages sqlitebrowser depends on:
ii  libc62.28-10
ii  libgcc1  1:8.3.0-6
ii  libqt5core5a 5.11.3+dfsg1-1+deb10u4
ii  libqt5gui5   5.11.3+dfsg1-1+deb10u4
ii  libqt5network5   5.11.3+dfsg1-1+deb10u4
ii  libqt5printsupport5  5.11.3+dfsg1-1+deb10u4
ii  libqt5widgets5   5.11.3+dfsg1-1+deb10u4
ii  libqt5xml5   5.11.3+dfsg1-1+deb10u4
ii  libsqlcipher03.4.1-1+b12
ii  libstdc++6   8.3.0-6

sqlitebrowser recommends no packages.

sqlitebrowser suggests no packages.

-- no debconf information



Bug#973793: unbound: DoH support not available in package (but in source)

2020-11-05 Thread JP
Package: unbound
Version: 1.12.0-1
Severity: normal
X-Debbugs-Cc: bugs.debian.org_ef006d5659c78...@r-ix.de

Dear Maintainer,

NLnetLabs has added DNS-over-HTTPS support to Unbound with release 1.12.0 [1]. 
The debian package delivering this release however has no DoH support yet 
(package 1.12.0-1).
For DoH to work, Unbound 1.12.0 simply would need to be compiled with the 
nghttp2 library.



[1]: https://blog.nlnetlabs.nl/dns-over-https-in-unbound/


-- System Information:
Debian Release: bullseye/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 5.9.0-1-amd64 (SMP w/4 CPU threads)
Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8), 
LANGUAGE=en_US:en
Shell: /bin/sh linked to /usr/bin/dash
Init: systemd (via /run/systemd/system)
LSM: AppArmor: enabled

Versions of packages unbound depends on:
ii  adduser 3.118
ii  dns-root-data   2019052802
ii  libc6   2.31-4
ii  libevent-2.1-7  2.1.12-stable-1
ii  libprotobuf-c1  1.3.3-1+b2
ii  libpython3.83.8.6-1
ii  libssl1.1   1.1.1g-1
ii  libsystemd0 246.6-2
ii  lsb-base11.1.0
ii  openssl 1.1.1g-1
pn  unbound-anchor  

unbound recommends no packages.

Versions of packages unbound suggests:
ii  apparmor  2.13.5-1



Bug#970327: cups: make apparmor abort at startup

2020-09-14 Thread JP
Package: cups
Version: 2.2.10-6+deb10u3
Severity: normal

Dear Maintainer,

When looking for apparmor "denied" messages I found that apparmor is not
running ant cannot start as an error lies in the usr.bin.cups file. When I use
the simple parser :
apparmor_parser -vQ usr.sbin.cupsd
I get the message :
AppArmor parser error for usr.sbin.cupsd in usr.sbin.cupsd at line 173: syntax
error, unexpected TOK_CLOSE, expecting TOK_END_OF_RULE
If I try to start apparmor through systemctl I get an abort, as "normal"
nothing to see in systemctl status apparmor, except that something get wrong
...
I remove "usr.bin.cupsd" from /etc/apparmor.d and all is clear ...
systemctl restart apparmor is clean and apparmor is running.

Regards

JP P



-- System Information:
Debian Release: 10.5
  APT prefers stable-updates
  APT policy: (500, 'stable-updates'), (500, 'proposed-updates'), (500, 
'stable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 5.7.0-0.bpo.2-amd64 (SMP w/4 CPU cores)
Kernel taint flags: TAINT_UNSIGNED_MODULE
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8), LANGUAGE=C 
(charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
Init: systemd (via /run/systemd/system)
LSM: AppArmor: enabled

Versions of packages cups depends on:
ii  cups-client2.2.10-6+deb10u3
ii  cups-common2.2.10-6+deb10u3
ii  cups-core-drivers  2.2.10-6+deb10u3
ii  cups-daemon2.2.10-6+deb10u3
ii  cups-filters   1.21.6-5
ii  cups-ppdc  2.2.10-6+deb10u3
ii  cups-server-common 2.2.10-6+deb10u3
ii  debconf [debconf-2.0]  1.5.71
ii  ghostscript9.27~dfsg-2+deb10u4
ii  libavahi-client3   0.7-4+b1
ii  libavahi-common3   0.7-4+b1
ii  libc6  2.28-10
ii  libcups2   2.2.10-6+deb10u3
ii  libcupsimage2  2.2.10-6+deb10u3
ii  libgcc11:8.3.0-6
ii  libstdc++6 8.3.0-6
ii  libusb-1.0-0   2:1.0.22-2
ii  poppler-utils  0.71.0-5
ii  procps 2:3.3.15-2

Versions of packages cups recommends:
pn  avahi-daemon 
ii  colord   1.4.3-4
ii  cups-filters [ghostscript-cups]  1.21.6-5
ii  printer-driver-gutenprint5.3.1-7

Versions of packages cups suggests:
ii  cups-bsd   2.2.10-6+deb10u3
pn  foomatic-db-compressed-ppds | foomatic-db  
pn  hplip  
ii  printer-driver-cups-pdf [cups-pdf] 3.0.1-5
pn  printer-driver-hpcups  
ii  smbclient  2:4.9.5+dfsg-5+deb10u1
ii  udev   246.4-1~bpo10+1

-- debconf information:
  cupsys/backend: lpd, socket, usb, snmp, dnssd
  cupsys/raw-print: true



Bug#792623: snmpd: Reduce snmpd logging verbosity (currently logs every single query)

2019-07-08 Thread JP P
Package: snmpd
Version: 5.7.3+dfsg-5
Followup-For: Bug #792623

Dear Maintainer,

It would be nice if the default setting in the systemd service file would
be less verbose !
Every time there is an upgrade (here upgrade to Debian 10)  my logs are 
cluttered with hundredth of messages such as :
 Connection from UDP: [xxx.xxx.xxx.xxx] ...
Please use les verbose settings eg :
/usr/sbin/snmpd -LS 1 d -Lf /dev/null ...
instead of :
/usr/sbin/snmpd -Lsd -Lf /dev/null
Or, at least, do not spoil modified config files.

Regards

JP P

-- System Information:
Debian Release: 10.0
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 5.1.15 (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8), LANGUAGE=C 
(charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
Init: systemd (via /run/systemd/system)

Versions of packages snmpd depends on:
ii  adduser3.118
ii  debconf [debconf-2.0]  1.5.71
ii  libc6  2.28-10
ii  libmariadb31:10.3.15-1
ii  libsnmp-base   5.7.3+dfsg-5
ii  libsnmp30  5.7.3+dfsg-5
ii  libssl1.1  1.1.1c-1
ii  lsb-base   10.2019051400
ii  zlib1g 1:1.2.11.dfsg-1

snmpd recommends no packages.

Versions of packages snmpd suggests:
pn  snmptrapd  

-- Configuration Files:
/etc/snmp/snmpd.conf [Errno 13] Permission denied: '/etc/snmp/snmpd.conf'

-- debconf information:
  snmpd/upgradefrom521:



Bug#931505: bind9: Problem with apparmor profile, so Bind9 refused to start

2019-07-06 Thread JP P
Package: bind9
Version: 1:9.11.5.P4+dfsg-5.1
Severity: normal

Dear Maintainer,

I upgraded one system to Buster and Bind9 refused to start blocked by
apparmor :
audit: type=1400 audit(1562447210.397:15): apparmor="DENIED"
operation="open" profile="/usr/sbin/named"
name="/home/jpprr/DEVSUBV/dns_slave/named.conf" pid=4481
comm="isc-worker" requested_mask="r" denied_mask="r" fsuid=120
ouid=120
All files are in a user's directory to be managed through a versionnning
system.
I will correct the profile to authorize the directory for reading.

Regards

JP P

*** Reporter, please consider answering these questions, where appropriate ***

   * What led up to the situation?
   * What exactly did you do (or not do) that was effective (or
 ineffective)?
   * What was the outcome of this action?
   * What outcome did you expect instead?

*** End of the template - remove these template lines ***


-- System Information:
Debian Release: 10.0
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 4.19.0-5-amd64 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8), LANGUAGE=C 
(charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
Init: systemd (via /run/systemd/system)
LSM: AppArmor: enabled

Versions of packages bind9 depends on:
ii  adduser3.118
ii  bind9utils 1:9.11.5.P4+dfsg-5.1
ii  debconf [debconf-2.0]  1.5.71
ii  dns-root-data  2019031302
ii  libbind9-161   1:9.11.5.P4+dfsg-5.1
ii  libc6  2.28-10
ii  libcap21:2.25-2
ii  libcom-err21.44.5-1
ii  libdns1104 1:9.11.5.P4+dfsg-5.1
ii  libfstrm0  0.4.0-1
ii  libgeoip1  1.6.12-1
ii  libgssapi-krb5-2   1.17-3
ii  libisc1100 1:9.11.5.P4+dfsg-5.1
ii  libisccc1611:9.11.5.P4+dfsg-5.1
ii  libisccfg163   1:9.11.5.P4+dfsg-5.1
ii  libjson-c3 0.12.1+ds-2
ii  libk5crypto3   1.17-3
ii  libkrb5-3  1.17-3
ii  liblmdb0   0.9.22-1
ii  liblwres1611:9.11.5.P4+dfsg-5.1
ii  libprotobuf-c1 1.3.1-1+b1
ii  libssl1.1  1.1.1c-1
ii  libxml22.9.4+dfsg1-7+b3
ii  lsb-base   10.2019051400
ii  net-tools  1.60+git20180626.aebd88e-1
ii  netbase5.6

bind9 recommends no packages.

Versions of packages bind9 suggests:
pn  bind9-doc   
ii  dnsutils1:9.11.5.P4+dfsg-5.1
pn  resolvconf  
pn  ufw 

-- Configuration Files:
/etc/bind/db.127 changed:
;
; BIND reverse data file for local loopback interface
;
$TTL604800
@   IN  SOA localhost. root.localhost. (
  1 ; Serial
 604800 ; Refresh
  86400 ; Retry
2419200 ; Expire
 604800 )   ; Negative Cache TTL
;
@   IN  NS  localhost.
1.0.0   IN  PTR localhost.
localhost INCNAME   k400l.

/etc/bind/named.conf changed:
// This is the primary configuration file for the BIND DNS server named.
//
// Please read /usr/share/doc/bind/README.Debian for information on the 
// structure of BIND configuration files in Debian for BIND versions 8.2.1 
// and later, *BEFORE* you customize this configuration file.
//
key DHCP_UPDATER {
algorithm HMAC-MD5.SIG-ALG.REG.INT;
secret "EHILtJCarFnCtpxuzxnmwQ==";
};
key DHCP_UPDATEB {
algorithm HMAC-MD5.SIG-ALG.REG.INT;
secret "EHILtJCarFnCtpxuzxnmwQ==";
};
include "/etc/bind/named.conf.local";
// be authoritative for the localhost forward and reverse zones, and for
// broadcast zones as per RFC 1912
zone "localhost" {
type master;
file "/etc/bind/db.local";
};
zone "127.in-addr.arpa" {
type master;
file "/etc/bind/db.127";
};
zone "0.in-addr.arpa" {
type master;
file "/etc/bind/db.0";
};
zone "255.in-addr.arpa" {
type master;
file "/etc/bind/db.255";
};
// add entries for other zones below here
zone "jpp.fr" {
file "/etc/bind/db.jpp.fr";
include "/etc/bind/named.master";
};
zone "2.168.192.in-addr.arpa" {
file "/etc/bind/db.192.168.2";
include "/etc/bind/named.master";
};
zone "jpp1.fr" {
file "/etc/bind/db.jpp1.fr";
include "/etc/bind/named.master";
};
zone "1.168.192.in-addr.arpa" {
file "/etc/bind/db.192.168.1";
include "/etc/bind/named.master";
};
zone "jpp2.fr" {
file "/etc/bind/db.jpp2.fr";
include "/etc/bind/named.mast

Bug#919394: mariadb-server-10.2: Can't install mariadb 10.2 over mysql 5.7

2019-01-15 Thread JP P
Package: mariadb-server-10.2
Version: 10.2.21+maria~stretch
Severity: normal

Dear Maintainer,

When I try to install the mariadb-server-10.2 the install abort with message :
Setting up mariadb-server-10.2 (10.2.21+maria~stretch) ...
this is very strange!  see /tmp/mysql-symlink-restore-JsRxdS/README...
mv: cannot move '/var/lib/mysql' to '/tmp/mysql-symlink-restore-JsRxdS/mysql':
Device or resource busy
dpkg: error processing package mariadb-server-10.2 (--configure):
 subprocess installed post-installation script returned error exit status 1
Errors were encountered while processing:
 mariadb-server-10.2

My /var/lib/mysql is a nountpoint and not a "simple" directory, I think this
could lead to the problem.

Regards

JP P



-- System Information:
Debian Release: 9.6
  APT prefers stable-updates
  APT policy: (500, 'stable-updates'), (500, 'proposed-updates'), (500, 
'stable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 5.0.0-rc2-x (SMP w/8 CPU cores)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8), LANGUAGE=C 
(charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
Init: systemd (via /run/systemd/system)

Versions of packages mariadb-server-10.2 depends on:
ii  adduser   3.115
ii  bsdutils  1:2.29.2-1+deb9u1
ii  coreutils 8.26-3
ii  debconf [debconf-2.0] 1.5.61
ii  findutils 4.6.0+git+20161106-2
ii  galera-3 [galera-3]   25.3.25-stretch
ii  gawk  1:4.1.4+dfsg-1
ii  init-system-helpers   1.48
ii  iproute2  4.9.0-1+deb9u1
ii  libc6 2.24-11+deb9u3
ii  libdbi-perl   1.636-1+b1
ii  libpam0g  1.1.8-3.6
ii  libssl1.1 1.1.0j-1~deb9u1
ii  libstdc++66.3.0-18+deb9u1
ii  lsb-base  9.20161125
ii  lsof  4.89+dfsg-0.1
ii  mariadb-client-10.2   10.2.21+maria~stretch
ii  mariadb-common10.2.21+maria~stretch
ii  mariadb-server-core-10.2  10.2.21+maria~stretch
ii  passwd1:4.4-4.1
ii  perl  5.24.1-3+deb9u5
ii  psmisc23.0-1
ii  rsync 3.1.2-2
ii  socat 1.7.3.1-2+deb9u1
ii  zlib1g1:1.2.8.dfsg-5

Versions of packages mariadb-server-10.2 recommends:
ii  libhtml-template-perl  2.95-2

Versions of packages mariadb-server-10.2 suggests:
ii  bsd-mailx [mailx]  8.1.2-0.20160123cvs-4
pn  mariadb-test   
ii  netcat-openbsd 1.130-3
pn  tinyca 

-- debconf information:
* mysql-server/root_password: (password omitted)
* mysql-server/root_password_again: (password omitted)
  mysql-server/password_mismatch:
  mysql-server/error_setting_password:
  mariadb-server-10.2/nis_warning:
  mariadb-server-10.2/postrm_remove_databases: false
  mariadb-server-10.2/old_data_directory_saved:



Bug#908728: [muon] muon does not properly break the lines

2018-09-13 Thread JP Guillonneau
Package: muon
Version: 4:5.8.0-1
Severity: wishlist
Tags: l10n

--- Please enter the report below this line. ---

muon does not properly break the lines in the field "Détails" for the
french language. Examples : vim-latexsuite (line break before dvi),
elpa-vimish-fold (no line break before dashs).

--- System information. ---
Architecture: 
Kernel:   Linux 4.18.0-1-amd64

Debian Release: buster/sid
  500 testing ftp.fr.debian.org 
  500 testing deb.debian.org 
  500 stable  ftp.fr.debian.org 
  500 stable  deb.opera.com 

--- Package information. ---
Depends (Version) | Installed
=-+-=
apt-xapian-index  | 0.49
libqapt3   (>= 3.0.2) | 3.0.4-1
libqapt3-runtime   (>= 3.0.2) | 3.0.4-1
kio   | 5.49.0-1
libc6   (>= 2.14) | 2.27-6
libdebconf-kde1  (>= 0.1+git20101209) | 1.0.3-1
libkf5completion5 (>= 4.97.0) | 5.49.0-1
libkf5configcore5 (>= 4.98.0) | 5.49.0-1
libkf5configgui5  (>= 4.97.0) | 5.49.0-1
libkf5configwidgets5  (>= 4.96.0) | 5.49.0-1
libkf5coreaddons5(>= 4.100.0) | 5.49.0-1
libkf5dbusaddons5 (>= 4.97.0) | 5.49.0-1
libkf5i18n5   (>= 4.97.0) | 5.49.0-1
libkf5iconthemes5 (>= 4.96.0) | 5.49.0-1
libkf5kiocore5(>= 4.96.0) | 5.49.0-1
libkf5widgetsaddons5  (>= 4.96.0) | 5.49.0-1
libkf5xmlgui5 (>= 4.98.0) | 5.49.0-1
libqt5core5a  (>= 5.10.0) | 5.11.1+dfsg-7
libqt5gui5 (>= 5.7.0) | 5.11.1+dfsg-7
libqt5network5(>= 5.4.0~) | 5.11.1+dfsg-7
libqt5widgets5(>= 5.4.0~) | 5.11.1+dfsg-7
libstdc++6 (>= 4.1.1) | 8.2.0-5


Package's Recommends field is empty.

Package's Suggests field is empty.


--
Jean-Paul



Bug#850409: tracker.debian.org: searching for a new lilypond upstream version

2018-07-06 Thread JP Vincent
Package: tracker.debian.org
Followup-For: Bug #850409



-- System Information:
Debian Release: buster/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (990, 'testing'), (800, 'unstable'), (500, 'stable'), (100, 
'experimental')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 4.17.0-1-amd64 (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8), 
LANGUAGE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
Init: systemd (via /run/systemd/system)
LSM: AppArmor: enabled


The problem: 

In debian/watch,
no matching hrefs for pattern
http://download.linuxaudio.org/lilypond/source/v(\d+\.\d*[02468])

should resolved by "Change download.linuxaudio.org/lilypond to 
lilypond.org/download"

See:
https://sourceforge.net/p/testlilyissues/issues/5361/



Bug#887938: Cacti Graphs Displaying in List Mode but not in Graph Tree

2018-01-22 Thread JP
Awesome, thanks!

On Mon, Jan 22, 2018 at 12:46 PM Paul Gevers <elb...@debian.org> wrote:

> Hi JP,
>
> On 21-01-18 22:53, JP wrote:
> > I redid the screen shots - always learning how to communicate better :-)
>
> Well done.
>
> > Cacti version 0.8 what apt-get gave me
>
> Sure.
>
> > If there is a way to upgrade to cacti 1.x in a way that will
> > automatically be upgraded to future updated code I'm all for it
>
> Have a look at Debian Backports.¹ I provide a back port of Cacti via
> those official channels for that purpose.
>
> > I thought Debian 9 was the latest version, no?
>
> Latest STABLE version, yes. We are working on the NEXT stable version
> called Buster.
>
> Paul
>
> ¹ https://backports.debian.org/
>
>


Bug#887938: Cacti Graphs Displaying in List Mode but not in Graph Tree

2018-01-21 Thread JP
I redid the screen shots - always learning how to communicate better :-)

Cacti version 0.8 what apt-get gave me

If there is a way to upgrade to cacti 1.x in a way that will automatically
be upgraded to future updated code I'm all for it

I thought Debian 9 was the latest version, no?

at least a major update wasn't offered to me but I'm new to Debian



On Sun, Jan 21, 2018 at 3:16 PM Paul Gevers <elb...@debian.org> wrote:

> Hi JP
>
> On 21-01-18 21:52, JP wrote:
> > When I add graphs to graph tree mode I see blank graphs with no data.
>
> Thanks for reporting the issue (I forgot about the forum post). I'll
> have a look at it, but maybe not the next couple of days.
>
> That said, please be aware that I don't believe this bug is severe
> enough to warrant an update in Debian 9 / Stretch.
>
> I'll also check if the issue is present in the current development
> version which is much ahead of Stretch as it contains all the cacti 1.x
> work.
>
> Paul
> PS, your screenshot looks much better now than on the forum.
>
>


Bug#844676: [www.debian.org] Update www.debian.org/partners section

2017-03-11 Thread JP Guillonneau
Hi,

the traduction of the partners don’t appears on the french website.  
I have no idea why, perhaps I made a mistake.

Kind regards.

--
Jean-Paul



Bug#852659: [le-dico-de-rene-cougnenc] segment fault

2017-01-26 Thread JP Guillonneau
Package: le-dico-de-rene-cougnenc
Version: 1.3-2.2
Severity: grave

--- Please enter the report below this line. ---
Hi,
Dico crash with the message:

DICO V 1.3 (linux) - R.Cougnenc 1992

Erreur de segmentation

--
cheers,
   Jean-Paul 

--- System information. ---
Architecture: 
Kernel:   Linux 4.9.0-1-amd64

Debian Release: 9.0
  500 testing ftp.fr.debian.org 

--- Package information. ---
Depends  (Version) | Installed
==-+-===
libc6   (>= 2.2.5) | 2.24-8


Package's Recommends field is empty.

Package's Suggests field is empty.
aul



Bug#848928: Synaptic : message output on console

2016-12-20 Thread JP Pozzi
Package: synaptic

Hello,

I get a message on the console using synaptic :

cannot open /etc/aptapt.conf.d/99synaptic to write APT::Install-Recommends

It is not a bug but just a minor annoyance as the program works as expected.

Regards

JP P


Package: synaptic
Status: install ok installed
Priority: optional
Section: admin
Installed-Size: 6930
Maintainer: Michael Vogt <m...@debian.org>
Architecture: amd64
Version: 0.83+nmu1
Depends: libapt-inst2.0 (>= 0.8.16~exp12), libapt-pkg5.0 (>= 1.1~exp9), 
libatk1.0-0 (>= 1.12.4), libc6 (>= 2.14), libcairo-gobject2 (>= 1.10.0), 
libcairo2 (>= 1.2.4), libept1.5.0, libgcc1 (>= 1:3.0), libgdk-pixbuf2.0-0 (>= 
2.22.0), libglib2.0-0 (>= 2.16.0), libgnutls30 (>= 3.5.0), libgtk-3-0 (>= 
3.3.16), libpango-1.0-0 (>= 1.14.0), libpangocairo-1.0-0 (>= 1.14.0), 
libpcre2-8-0, libstdc++6 (>= 5.2), libvte-2.91-0, libx11-6, libxapian30, zlib1g 
(>= 1:1.1.4), hicolor-icon-theme
Recommends: gksu | kdebase-bin | policykit-1, libgtk2-perl (>= 1:1.130), 
rarian-compat, xdg-utils
Suggests: dwww, menu, deborphan, apt-xapian-index, tasksel, 
software-properties-gtk
Conflicts: menu (<< 2.1.11)
Description: Graphical package manager
 Synaptic is a graphical package management tool based on GTK+ and APT.
 Synaptic enables you to install, upgrade and remove software packages in
 a user friendly way.
 .
 Besides these basic functions the following features are provided:
  * Search and filter the list of available packages
  * Perform smart system upgrades
  * Fix broken package dependencies
  * Edit the list of used repositories (sources.list)
  * Download the latest changelog of a package
  * Configure packages through the debconf system
  * Browse all available documentation related to a package (dwww is required)
Homepage: http://www.nongnu.org/synaptic/



Bug#838659: additional bug confirmation

2016-09-23 Thread JP Donnio

Verified by another user:

"
I just built OpenSSL 1.0.1t from source on my Gentoo Linux box.
"openssl crl" shows the CRL serial number correctly.

Then I rebuilt 1.0.1t from source, with Debian's patches applied [1].
Now I see "" instead of "6336".


http://security.debian.org/debian-security/pool/updates/main/o/openssl/openssl_1.0.1t-1+deb8u4.debian.tar.xz
"



Bug#838659: openssl crl -inform der -in xxx.crl -text no longer prints the X509v3 CRL Number

2016-09-23 Thread jp donnio
Package: openssl
Version: 1.0.1t-1+deb8u4
Severity: important

Dear Maintainer,


   * What led up to the situation?

[SECURITY] [DSA 3673-1] openssl security update
introduced a regression: X509v3 CRL Number is now ""

   * What exactly did you do (or not do) that was effective (or
 ineffective)?

wget http://crl.comodoca.com/TBSX509CAbusiness.crl
openssl crl -inform der -in TBSX509CAbusiness.crl -text | head -15 

displays
X509v3 CRL Number:


should display
X509v3 CRL Number:
6336


also reproduced this regression on Ubuntu 14.04.5 LTS



-- System Information:
Debian Release: 8.5
  APT prefers stable-updates
  APT policy: (500, 'stable-updates'), (500, 'stable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 3.14.32--grs-ipv6-64 (SMP w/2 CPU cores)
Locale: LANG=en_GB.UTF-8, LC_CTYPE=en_GB.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
Init: systemd (via /run/systemd/system)

Versions of packages openssl depends on:
ii  libc62.19-18+deb8u4
ii  libssl1.0.0  1.0.1t-1+deb8u4

openssl recommends no packages.

Versions of packages openssl suggests:
ii  ca-certificates  20141019+deb8u1

-- no debconf information



Bug#834860: libgtop: "glibtop: statvfs '/run/user/0/gvfs' failed" ten times every second in syslog

2016-08-20 Thread JP Pozzi
Hello,

Thanks for your rapid answer.
I was not using the user 0 but the user 1000. After reporting a Bug, I looked 
at the file "/run/user/1000/gvfs" and the permissions were "strange" with 
user/group/date/time set as "?".
And I can't (even as root) change owner or group.
The problem has now vanished !!! And gvfs permissions are OK.
As I can't reproduce that problem, it lasts 3 days and today there are no 
messages more,
you can close the report, but we never understand what happens.

Regards

JP P

- Mail original -
> De: "Jason Crain" <ja...@inspiresomeone.us>
> À: "jpp" <jp.po...@izzop.net>, 834...@bugs.debian.org
> Envoyé: Samedi 20 Août 2016 16:05:37
> Objet: Re: Bug#834860: libgtop: "glibtop: statvfs '/run/user/0/gvfs' failed" 
> ten times every second in syslog

> On 2016-08-20, jpp <jp.po...@izzop.net> wrote:
>> Hello, I get 2/3 messages every second in the syslog :
>> org.mate.panel.applet.MultiLoadAppletFactory[21255]: glibtop: statvfs
>> '/run/user/0/gvfs' failed
>> 
>> More than 132000 such messages a day in the syslog, the system was freshly
>> re-installed on new disks.
> 
> I'm guessing that if you disable harddisk monitoring on your system
> monitor applet it will stop?
> 
> Also, are you logging in as root?  It's strange that it's looking in
> /run/user/0.  $XDG_RUNTIME_DIR is set to /run/user/$UID and $UID it
> usually around 1000.  I suspect that part of the problem is that your
> $XDG_RUNTIME_DIR is not set correctly or permissions on that directory
> are not set correctly.



Bug#819559: mate-panel: segfault

2016-04-02 Thread JP Pozzi
Hello,

I get a segfault on another machine with mate-palel 1.12.2 :

Mar 31 19:09:56 k2000 kernel: [24312.953813] mate-panel[4070]: segfault at 
cda723c3 ip 7f2ea216c7e5 sp 7fffb4470298 error 4 in 
libgobject-2.0.so.0.4800.0[7f2ea2138000+52000]

Will try to install mate-panel-dbg from Debian repository.

Regards

JP P

- Mail original -
> De: "John Paul Adrian Glaubitz" <glaub...@physik.fu-berlin.de>
> À: "jp pozzi" <jp.po...@izzop.net>
> Cc: "819559" <819...@bugs.debian.org>
> Envoyé: Mercredi 30 Mars 2016 15:43:42
> Objet: Re: Bug#819559: mate-panel: segfault

> Control: forcemerge -1 816282
> 
> Hello JP!
> 
> On 03/30/2016 03:25 PM, jp.po...@izzop.net wrote:
>> I find regularly messages about Mate panel in the logs :
>> kmail kernel: [  388.286096] mate-panel[6543]: segfault at 6 ip
>> 7f564aef0505 sp 7ffee3327348 error 4 in
>> libgobject-2.0.so.0.4200.1[7f564aebd000+51000]
> 
> Why are you reporting the same bug twice?
> 
> Also, you are running a two-year-old version of MATE, so it might be
> advisable for you to test a more recent version and see if the problem
> persists.
> 
> Merging those bug reports in any case.
> 
> Adrian
> 
> --
> .''`.  John Paul Adrian Glaubitz
> : :' :  Debian Developer - glaub...@debian.org
> `. `'   Freie Universitaet Berlin - glaub...@physik.fu-berlin.de
>   `-GPG: 62FF 8A75 84E0 2956 9546  0006 7426 3B37 F5B5 F913



Bug#819559: mate-panel: segfault

2016-03-31 Thread JP Pozzi
Hello,

First, please excuse me for reporting twice.

I use the mate version available on my Debian Wheezy, I update that system at 
least
every week. The version 1.8.1+dfsg1-3 is the last present in the Debian 
repositories,
So I have to stick with the old version.
I use 1.12.1 on another machine with Debian unstable and didn't have that 
problem.
The bug is not a major one as all is working.

Regards

JP P

- Mail original -
> De: "John Paul Adrian Glaubitz" <glaub...@physik.fu-berlin.de>
> À: "jp pozzi" <jp.po...@izzop.net>
> Cc: 819...@bugs.debian.org
> Envoyé: Mercredi 30 Mars 2016 15:43:42
> Objet: Re: Bug#819559: mate-panel: segfault

> Control: forcemerge -1 816282
> 
> Hello JP!
> 
> On 03/30/2016 03:25 PM, jp.po...@izzop.net wrote:
>> I find regularly messages about Mate panel in the logs :
>> kmail kernel: [  388.286096] mate-panel[6543]: segfault at 6 ip
>> 7f564aef0505 sp 7ffee3327348 error 4 in
>> libgobject-2.0.so.0.4200.1[7f564aebd000+51000]
> 
> Why are you reporting the same bug twice?
> 
> Also, you are running a two-year-old version of MATE, so it might be
> advisable for you to test a more recent version and see if the problem
> persists.
> 
> Merging those bug reports in any case.
> 
> Adrian
> 
> --
> .''`.  John Paul Adrian Glaubitz
> : :' :  Debian Developer - glaub...@debian.org
> `. `'   Freie Universitaet Berlin - glaub...@physik.fu-berlin.de
>   `-GPG: 62FF 8A75 84E0 2956 9546  0006 7426 3B37 F5B5 F913



Bug#792143: apticron: Falling back to normal index file acquire from cron

2015-07-11 Thread JP Sugarbroad
Package: apticron
Version: 1.1.57
Severity: normal

I receive messages periodically since updating to Jessie, and the only
contents are Falling back to normal index file acquire one or more
times. Looks like apt is writing this message to stderr directly. :(

-- System Information:
Debian Release: 8.1
  APT prefers stable
  APT policy: (500, 'stable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 3.16.0-0.bpo.4-amd64 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
Init: unable to detect

Versions of packages apticron depends on:
ii  apt 1.0.9.8
ii  bzip2   1.0.6-7+b3
ii  cron [cron-daemon]  3.0pl1-127
ii  debconf [debconf-2.0]   1.5.56
ii  dpkg1.17.25
ii  heirloom-mailx [mailx]  12.5-4
ii  ucf 3.0030

Versions of packages apticron recommends:
ii  apt-listchanges  2.85.13+nmu1
ii  iproute2 3.16.0-2

apticron suggests no packages.

-- debconf information excluded


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#765692: [sslscan] New upstream

2015-04-26 Thread jp null
Kali has packaged a different fork of sslscan

https://github.com/rbsec/sslscan
https://bugs.kali.org/view.php?id=2031

This one can be statically built, so that would get around issues with SSL 2.0 
and SSL 3.0 support

Since Jessie has just been released, might be a good time to look at updating 
to one of the new upstreams for Stretch?

~jp

On Fri, 17 Oct 2014 13:08:07 +0200 Jan Wagner w...@debian.org wrote:
 Package: sslscan
 Severity: wishlist
 
 Hi there,
 
 there is a new fork of sslscan available since a while at 
 https://github.com/DinoTools/sslscan. As it has many new features[1] 
 included, it would be neat to move upstream to it and release a new 
 package of it.
 
 As I needed this for a own project, I did some work already and you can 
 grab it from https://gitlab.uncompleted.org/debian/sslscan.
 
 Many thanks, Jan.
 [1] https://raw.githubusercontent.com/DinoTools/sslscan/master/Changelog
 
 


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#781015: xkb-data: french bepo no underscore no non-breaking space

2015-03-23 Thread JP Guillonneau
Bonjour,

 Package: xkb-data
 Version: 2.12-1
 Severity: minor
 
 Since my last update in testing yesterday, I've lost the underscore
 (Space + AltGr) and NBSP (Shift + Space).
 I upgrade to Sid and have the same problem.
 
xkb-data hasn't changed since June, I doubt it's responsible for an
issue introduced yesterday.  What did you upgrade?

I just installed LXDE and it's fine.
If I switch to Xfce, I have the same problem, why ‽
It seems to be a problem with Xfce.
Sorry for the trouble. 

-- 
Jean-Paul


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#755872: maint-guide.fr

2014-10-13 Thread JP Guillonneau
Hi,

On Mon, 13 Oct 2014 15:54:10 +0900 Osamu Aoki os...@debian.org
wrote:
 But I think you may be sending me a wrong file. 

sorry, please find attach the last translation (not the second to last).

Regards.

-- 
Jean-Paul


fr.po.xz
Description: application/xz


Bug#709320: xserver-xorg: Window freezed except mouse pointer

2014-09-23 Thread JP Pozzi
Package: xserver-xorg
Followup-For: Bug #709320

Dear Maintainer,

Screen freeze, only mouse is active.
The log file (Xorg.0.log) shows :
[  2690.154] (II) config/udev: Adding input device PC Speaker 
(/dev/input/event4)
[  2690.154] (II) No input driver specified, ignoring this device.
[  2690.154] (II) This device may have been added with another device file.
[  2693.320] (II) AIGLX: Suspending AIGLX clients for VT switch
[  2693.320] (II) NOUVEAU(0): NVLeaveVT is called.

The only thing to do is to restart kdm.

My system :
AMD 905E, Mem 16GBR, Debian unstable
06:00.0 VGA compatible controller: NVIDIA Corporation G94 [GeForce 9600 GT] 
(rev a1)
I am using the nouveau driver.
The machine can boot on two disks, one standard system the other beeing with 
Xen,
I get the same problem on the 2.

Regards

JP P

-- Package-specific info:
X server symlink status:

lrwxrwxrwx 1 root root 13 Mar 31  2010 /etc/X11/X - /usr/bin/Xorg
-rwxr-xr-x 1 root root 2397280 Sep 22 23:49 /usr/bin/Xorg

Diversions concerning libGL are in place

diversion of /usr/lib/arm-linux-gnueabihf/libGL.so.1.2 to 
/usr/lib/mesa-diverted/arm-linux-gnueabihf/libGL.so.1.2 by glx-diversions
diversion of /usr/lib/libGL.so to /usr/lib/mesa-diverted/libGL.so by 
glx-diversions
diversion of /usr/lib/libGL.so.1 to /usr/lib/mesa-diverted/libGL.so.1 by 
glx-diversions
diversion of /usr/lib/arm-linux-gnueabihf/libGL.so.1 to 
/usr/lib/mesa-diverted/arm-linux-gnueabihf/libGL.so.1 by glx-diversions
diversion of /usr/lib/i386-linux-gnu/libGL.so.1 to 
/usr/lib/mesa-diverted/i386-linux-gnu/libGL.so.1 by glx-diversions
diversion of /usr/lib/i386-linux-gnu/libGL.so.1.2.0 to 
/usr/lib/mesa-diverted/i386-linux-gnu/libGL.so.1.2.0 by glx-diversions
diversion of /usr/lib/x86_64-linux-gnu/libGL.so.1.2 to 
/usr/lib/mesa-diverted/x86_64-linux-gnu/libGL.so.1.2 by glx-diversions
diversion of /usr/lib/i386-linux-gnu/libGL.so to 
/usr/lib/mesa-diverted/i386-linux-gnu/libGL.so by glx-diversions
diversion of /usr/lib/i386-linux-gnu/libGL.so.1.2 to 
/usr/lib/mesa-diverted/i386-linux-gnu/libGL.so.1.2 by glx-diversions
diversion of /usr/lib/arm-linux-gnueabihf/libGL.so.1.2.0 to 
/usr/lib/mesa-diverted/arm-linux-gnueabihf/libGL.so.1.2.0 by glx-diversions
diversion of /usr/lib/x86_64-linux-gnu/libGL.so.1 to 
/usr/lib/mesa-diverted/x86_64-linux-gnu/libGL.so.1 by glx-diversions
diversion of /usr/lib/x86_64-linux-gnu/libGL.so.1.2.0 to 
/usr/lib/mesa-diverted/x86_64-linux-gnu/libGL.so.1.2.0 by glx-diversions
diversion of /usr/lib/arm-linux-gnueabihf/libGL.so to 
/usr/lib/mesa-diverted/arm-linux-gnueabihf/libGL.so by glx-diversions
diversion of /usr/lib/libGL.so.1.2 to /usr/lib/mesa-diverted/libGL.so.1.2 by 
glx-diversions
diversion of /usr/lib/libGL.so.1.2.0 to /usr/lib/mesa-diverted/libGL.so.1.2.0 
by glx-diversions
diversion of /usr/lib/x86_64-linux-gnu/libGL.so to 
/usr/lib/mesa-diverted/x86_64-linux-gnu/libGL.so by glx-diversions

VGA-compatible devices on PCI bus:
--
06:00.0 VGA compatible controller [0300]: NVIDIA Corporation G94 [GeForce 9600 
GT] [10de:0622] (rev a1)

/etc/X11/xorg.conf does not exist.

/etc/X11/xorg.conf.d does not exist.

/etc/modprobe.d contains no KMS configuration files.

Kernel version (/proc/version):
---
Linux version 3.17.0-rc5-x (jpp@k2000) (gcc version 4.9.1 (Debian 4.9.1-15) ) 
#2 SMP Mon Sep 22 12:04:42 CEST 2014

Xorg X server log files on system:
--
-rw-r--r-- 1 root root 60305 Sep 23 15:19 /var/log/Xorg.0.log

Contents of most recent Xorg X server log file (/var/log/Xorg.0.log):
-
[  1050.756] 
X.Org X Server 1.16.1
Release Date: 2014-09-21
[  1050.756] X Protocol Version 11, Revision 0
[  1050.756] Build Operating System: Linux 3.2.0-4-amd64 x86_64 Debian
[  1050.756] Current Operating System: Linux k2000 3.17.0-rc5-x #2 SMP Mon Sep 
22 12:04:42 CEST 2014 x86_64
[  1050.756] Kernel command line: placeholder root=/dev/sdb2 ro dom0_mem=6144M 
cpufreq=xen cpuidle vtd=1 iommu=1 loop.max_loop=64 transparent_hugepages=always 
enable_mtrr_cleanup
[  1050.756] Build Date: 22 September 2014  09:45:37PM
[  1050.756] xorg-server 2:1.16.1-1 (http://www.debian.org/support) 
[  1050.756] Current version of pixman: 0.32.6
[  1050.756]Before reporting problems, check http://wiki.x.org
to make sure that you have the latest version.
[  1050.756] Markers: (--) probed, (**) from config file, (==) default setting,
(++) from command line, (!!) notice, (II) informational,
(WW) warning, (EE) error, (NI) not implemented, (??) unknown.
[  1050.756] (==) Log file: /var/log/Xorg.0.log, Time: Tue Sep 23 15:19:37 
2014
[  1050.757] (==) Using system config directory /usr/share/X11/xorg.conf.d
[  1050.757] (==) No Layout section.  Using the first Screen section.
[  1050.757] (==) No screen section available. Using defaults

Bug#755872: maint-guide.fr

2014-08-12 Thread JP Guillonneau
Hi Andrei, Osamu,

Please find attached the update of the maint-guide French documentation
translation, proofread by the debian-l10n-french mailing list
contributors.

Kind regards.
-- 
Jean-Paul


fr.po.xz
Description: application/xz


Bug#728801: fusioninventory-for-glpi: GLPI abort with Apache log message

2013-11-05 Thread JP Pozzi
Package: fusioninventory-for-glpi
Version: 2.4.0-1
Severity: important

Dear Maintainer,

I try to install GLPI with fusioninventory from unstable, GLPI seems to be OK,
but installing fusioninventory makes the package unusable.
When starting the web interface http:///glpi, nothing happens (the screen
stay empty) and a message is written in apache log :

[Tue Nov 05 17:51:14.380031 2013] [:error] [pid 22771] [client
192.168.2.8:39514] PHP Fatal error:  Cannot make static method
CommonDBTM::canCreate() non static in class PluginFusinvsnmpAgentconfig in
/usr/share/glpi/plugins/fusinvsnmp/inc/agentconfig.class.php on line 0

Regards,

JP P

PHP version  :  5.5.5-1 (cli) (built: Oct 19 2013 18:17:15)
Apache version : 2.4.6.3
Mysql version: 5.5.33



-- System Information:
Debian Release: jessie/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'oldstable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 3.11.6-x (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

Versions of packages fusioninventory-for-glpi depends on:
ii  glpi 0.84.2-1
ii  libjs-prototype  1.7.1-3

fusioninventory-for-glpi recommends no packages.

fusioninventory-for-glpi suggests no packages.

-- no debconf information


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#721137: ghostscript: ps2pdf produces bad pdf on x86_64 (unreadeable text)

2013-11-05 Thread JP Bruns

Hello,

having the exact same problem with muttprint and ps2pdf on ubuntu
x86_64, I came across this bug-report.

Assuming it to be a font problem, I first intalled the cm-super
font-package (TeX font package (full version) with CM (EC) in Type1 in
T1, T2*, TS1, X2 enc) together with the texlive-fonts-extra and it
solved the issue for me. I removed the texlive-fonts-extra again and it
seems as if only the cm-super fonts were missing.

Maybe it helps clear up the unreadable text issue for someone else, too.


Jens


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#728700: openstack-dashboard: can't install package : dependency problem

2013-11-04 Thread JP Pozzi
Package: openstack-dashboard
Severity: normal

Dear Maintainer,

I want to install openstack-dashboard but the package does not install :

The following packages have unmet dependencies:
 python-django-horizon : Depends: python-troveclient but it is not installable
E: Unable to correct problems, you have held broken packages.

The package python-troveclient does not exists, I found only python-trove.

Regards

JP P

apt-get -f install openstack-dashboard python-django-horizon python-trove
Reading package lists... Done
Building dependency tree
Reading state information... Done
Some packages could not be installed. This may mean that you have
requested an impossible situation or if you are using the unstable
distribution that some required packages have not yet been created
or been moved out of Incoming.
The following information may help to resolve the situation:

The following packages have unmet dependencies:
 python-django-horizon : Depends: python-troveclient but it is not installable
E: Unable to correct problems, you have held broken packages.



-- System Information:
Debian Release: jessie/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'oldstable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 3.12.0-rc7-x (SMP w/2 CPU cores)


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#720484: virt-manager does not start Error: No D-BUS daemon running

2013-08-22 Thread JP Pozzi
Package: virt-manager
Version: 0.9.5-1
Severity: grave
Justification: renders package unusable

Dear Maintainer,

Can't launch virt-manager without crash :

virt-manager --no-fork --debug
2013-08-22 13:26:41,949 (cli:71): virt-manager startup
2013-08-22 13:26:41,949 (virt-manager:306): Launched as: /usr/share/virt-
manager/virt-manager.py --no-fork --debug
2013-08-22 13:26:41,949 (virt-manager:307): GTK version: (2, 24, 20)
2013-08-22 13:26:41,949 (virt-manager:308): virt-manager version: 0.9.5
2013-08-22 13:26:41,949 (virt-manager:309): virtManager import: module
'virtManager' from '/usr/share/virt-manager/virtManager/__init__.pyc'
2013-08-22 13:26:42,017 (cli:118): virtinst version: 0.600.4
2013-08-22 13:26:42,018 (cli:119): virtinst import: module 'virtinst' from
'/usr/lib/pymodules/python2.7/virtinst/__init__.pyc'

(virt-manager:25092): GConf-WARNING **: Client failed to connect to the D-BUS
daemon:
Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did
not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply
timeout expired, or the network connection was broken.
2013-08-22 13:26:42,045 (virt-manager:409): No D-BUS daemon running
Traceback (most recent call last):
  File /usr/share/virt-manager/virt-manager.py, line 402, in module
main()
  File /usr/share/virt-manager/virt-manager.py, line 333, in main
options.testfirstrun)
  File /usr/share/virt-manager/virtManager/config.py, line 99, in __init__
self.conf.add_dir(self.conf_dir, gconf.CLIENT_PRELOAD_NONE)
GError: No D-BUS daemon running


And DBUS seems to be running :
 ps -ef | grep dbus
message+  3571 1  0 12:13 ?00:00:00 /usr/bin/dbus-daemon --system
jpp   6269 1  0 12:13 ?00:00:00 dbus-launch
--autolaunch=518bdeca03136aa1ef07c4610008 --binary-syntax --close-stderr
jpp   6270  6148  0 12:13 ?00:00:00 /usr/bin/ssh-agent /usr/bin
/dbus-launch --exit-with-session gnome-session-fallback
jpp   6274 1  0 12:13 ?00:00:00 /usr/bin/dbus-launch --exit-
with-session gnome-session-fallback
jpp   6276 1  0 12:13 ?00:00:00 /usr/bin/dbus-daemon --fork
--print-pid 5 --print-address 7 --session
jpp   6277 1  0 12:13 ?00:00:00 /usr/bin/dbus-daemon --fork
--print-pid 5 --print-address 7 --session
jpp   6292  6285  0 12:13 ?00:00:00 /usr/bin/dbus-daemon --config-
file=/etc/at-spi2/accessibility.conf --nofork --print-address 3

Regards

JP P



-- System Information:
Debian Release: jessie/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 3.10.7-x (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

Versions of packages virt-manager depends on:
ii  gconf2 3.2.6-1
ii  librsvg2-common2.36.4-2
ii  python 2.7.5-4
ii  python-dbus1.2.0-2+b1
ii  python-glade2  2.24.0-3+b1
ii  python-gnome2  2.28.1+dfsg-1
ii  python-gtk-vnc 0.5.2-2
ii  python-gtk22.24.0-3+b1
ii  python-ipy 1:0.75-1
ii  python-libvirt 1.1.1-1
ii  python-support 1.0.15
ii  python-urlgrabber  3.9.1-4
ii  python-vte 1:0.28.2-5
ii  virtinst   0.600.4-2

Versions of packages virt-manager recommends:
ii  gnome-icon-theme 3.8.2-2
ii  libvirt-bin  1.1.1-1
ii  python-spice-client-gtk  0.20-0nocelt3

Versions of packages virt-manager suggests:
ii  gnome-keyring3.8.2-2
ii  python-gnomekeyring  2.32.0+dfsg-3
pn  python-guestfs   none
ii  ssh-askpass  1:1.2.4.1-9
ii  ssh-askpass-gnome [ssh-askpass]  1:6.2p2-6
pn  virt-viewer  none

-- no debconf information


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#711273: xen-hypervisor-4.2-amd64: Acn't re-create domains after migration from 4.1 to 4.2

2013-06-05 Thread JP Pozzi
Package: xen-hypervisor-4.2-amd64
Version: 4.2.1-2
Severity: critical
Tags: upstream
Justification: breaks the whole system

Dear Maintainer,

After migration from Xen 4.1 to 4.2 all VMs have disapeared and I am unable to
re-create my VM from the configfiles.
When I try xm new com-web i get a python message :

Using config file ./com-web.
Error: 'NoneType' object has no attribute 'rfind'

Is it a problem of Python version ?

python --version
Python 2.7.5+

Regards

JP P








-- System Information:
Debian Release: jessie/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 3.9.4-x (SMP w/2 CPU cores)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

xen-hypervisor-4.2-amd64 depends on no packages.

Versions of packages xen-hypervisor-4.2-amd64 recommends:
ii  xen-utils-4.2  4.2.1-2

Versions of packages xen-hypervisor-4.2-amd64 suggests:
ii  xen-docs-4.2  4.2.1-2

-- no debconf information


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#709217: initscripts: checkfs.sh abend on BTRFS filesystem

2013-05-21 Thread JP Pozzi
Package: initscripts
Version: 2.88dsf-41
Severity: normal

Dear Maintainer,

I get a message at system startup as fsck is incorrect for btrfs file-systems
:

Log of fsck -C -R -A -a
Tue May 21 18:32:07 2013

fsck from util-linux 2.20.1
Unknown option: -a
usage: btrfs [--help] [--version] group [group...] command [args]
BOOTB: clean, 720/65536 files, 168362/262135 blocks (check in 4 mounts)
STOCKAGE: clean, 218/1048576 files, 2179291/4194304 blocks
VARLOG: clean, 6205/65536 files, 35419/262144 blocks
AMANDA_HOLD: clean, 12/1048576 files, 109842/4194304 blocks
Unknown option: -a
usage: btrfs [--help] [--version] group [group...] command [args]
fsck died with exit status 129

Tue May 21 18:32:08 2013



I upgrade to unstable yesterday, no problems before.

Regards

JP Pozzi

PS :
reportbug says that a newer version for initscripts is available, but I do
not see it in synaptic.



-- System Information:
Debian Release: jessie/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 3.9.3-x (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

Versions of packages initscripts depends on:
ii  coreutils   8.20-3
ii  debianutils 4.3.4
ii  libc6   2.17-3
ii  lsb-base4.1+Debian11
ii  mount   2.20.1-5.4
ii  sysv-rc 2.88dsf-41
ii  sysvinit-utils  2.88dsf-41

Versions of packages initscripts recommends:
ii  e2fsprogs  1.42.5-1.1
ii  psmisc 22.20-1

initscripts suggests no packages.

-- no debconf information


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#684722: w3af: Does not start : pybloomfiltermmap is a required dependency

2012-08-13 Thread JP Pozzi
Package: w3af
Version: 1.1svn5547-1
Severity: grave
Tags: upstream
Justification: renders package unusable

Dear Maintainer,

When I launch w3af I get the following messages :

Additional information:
pybloomfiltermmap is a required dependency in *nix systems,in order to
install it please run the following commands:sudo apt-get install
python2.6-dev
sudo easy_install pybloomfiltermmap

System stats :
- Python-2.6-dev is installed OK

apt-get install python2.6-dev
Reading package lists... Done
Building dependency tree
Reading state information... Done
python2.6-dev is already the newest version.
0 upgraded, 0 newly installed, 0 to remove and 0 not upgraded.

- easy_install pybloomfiltermmap is OK :

easy_install pybloomfiltermmap
Searching for pybloomfiltermmap
Best match: pybloomfiltermmap 0.3.2
Processing pybloomfiltermmap-0.3.2-py2.6-linux-x86_64.egg
pybloomfiltermmap 0.3.2 is already the active version in easy-install.pth

Using /usr/local/lib/python2.6/dist-packages/pybloomfiltermmap-0.3.2-py2.6
-linux-x86_64.egg
Processing dependencies for pybloomfiltermmap
Finished processing dependencies for pybloomfiltermmap

Regards

JP P




-- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 3.5.0-x (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

Versions of packages w3af depends on:
ii  graphviz   2.26.3-12
ii  python 2.7.3-2
ii  python-gtk22.24.0-3
ii  python-gtksourceview2  2.10.1-2
ii  python-support 1.0.15
ii  w3af-console   1.1svn5547-1

w3af recommends no packages.

w3af suggests no packages.

-- no debconf information


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#682754: mirror listing update for debian.mirror.neology.co.za

2012-07-25 Thread JP Viljoen
Package: mirrors
Severity: minor

Submission-Type: update
Site: debian.mirror.neology.co.za
Type: leaf
Archive-architecture: amd64 i386 
Archive-ftp: /debian/
Archive-http: /debian/
Archive-rsync: debian/
Backports-ftp: /debian-backports/
Backports-http: /debian-backports/
Backports-rsync: debian-backports/
IPv6: yes
Archive-upstream: ftp.uk.debian.org
Backports-upstream: ftp.de.debian.org
Updates: four
Maintainer: JP Viljoen mirrorad...@neology.co.za
Country: ZA South Africa
Location: Midrand, Gauteng
Sponsor: Neology http://neology.co.za


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#681600: mirror submission for debian.mirror.neology.co.za

2012-07-14 Thread JP Viljoen
Package: mirrors
Severity: wishlist

Submission-Type: new
Site: debian.mirror.neology.co.za
Type: leaf
Archive-architecture: amd64 i386 
Archive-ftp: /debian/
Archive-http: /debian/
Archive-rsync: debian/
IPv6: yes
Archive-upstream: ftp.uk.debian.org.
Updates: four
Maintainer: JP Viljoen mirrorad...@neology.co.za
Country: ZA South Africa
Location: Midrand, Gauteng
Sponsor: Neology http://neology.co.za
Comment: New mirror intended for official inclusion in the pool as ftp.za.d.o 
as discussed with symoon before.
 
 Still requires push mirroring to be set up.



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#680629: amd64-microcode: microcode: CPU0: update failed for patch_level=0x010000db

2012-07-07 Thread JP Pozzi
Package: amd64-microcode
Version: 0.20120117-1
Severity: important
Tags: upstream

Dear Maintainer,

I try to use the microcode loader for my AMD64 and get the amd64-microcode
package and get failed messages
 in the kern.log while booting :

microcode: Microcode Update Driver: v2.00 tig...@aivazian.fsnet.co.uk,
Peter Oruba
microcode: CPU0: patch_level=0x01c6
microcode: CPU0: update failed for patch_level=0x01db

 the same for the 3 other CPU.

Is my processor too old ?

Regards

JP P





-- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 3.5.0-rc5-x (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

-- no debconf information



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#674647: synaptic: Can't launch synaptic from non-root user and messages when launching as root

2012-05-26 Thread JP Pozzi
Package: synaptic
Version: 0.75.11
Severity: normal

Dear Maintainer,
*** Please consider answering these questions, where appropriate ***

   * What led up to the situation?
   * What exactly did you do (or not do) that was effective (or
 ineffective)?
   * What was the outcome of this action?
   * What outcome did you expect instead?

*** End of the template - remove these lines ***


-- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 3.4.0-x (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

Versions of packages synaptic depends on:
ii  hicolor-icon-theme  0.12-1
ii  libapt-inst1.5  0.9.5.1
ii  libapt-pkg4.12  0.9.5.1
ii  libatk1.0-0 2.4.0-2
ii  libc6   2.13-32
ii  libcairo2   1.12.2-2
ii  libept1.4.121.0.6.1
ii  libfontconfig1  2.9.0-5
ii  libfreetype62.4.9-1
ii  libgcc1 1:4.7.0-9
ii  libgdk-pixbuf2.0-0  2.26.1-1
ii  libglib2.0-02.32.3-1
ii  libgtk2.0-0 2.24.10-1
ii  libpango1.0-0   1.30.0-1
ii  libstdc++6  4.7.0-9
ii  libvte9 1:0.28.2-4
ii  libx11-62:1.4.99.901-2
ii  libxapian22 1.2.10-2
ii  zlib1g  1:1.2.7.dfsg-11

Versions of packages synaptic recommends:
ii  gksu 2.0.2-6
ii  kdebase-bin  4:4.7.4-2
ii  libgtk2-perl 2:1.243-1
ii  policykit-1  0.105-1
ii  rarian-compat0.8.1-5
ii  software-properties-gtk  0.82.4debian3

Versions of packages synaptic suggests:
ii  apt-xapian-index  0.45
ii  deborphan 1.7.28.7
ii  dwww  none
ii  menu  2.1.46

-- no debconf information
Hello,

I get a message when launching Synaptic from command line (python stach trace) :

synaptic 
[1] 6558
root@k2000:/var/lib/apt/lists# [20369 refs]
[20369 refs]
Traceback (most recent call last):
  File /usr/sbin/update-apt-xapian-index, line 59, in module
import axi.indexer
  File /usr/lib/pymodules/python2.7/axi/indexer.py, line 29, in module
import xapian
  File /usr/lib/python2.7/dist-packages/xapian/__init__.py, line 43, in 
module
_xapian = swig_import_helper()
  File /usr/lib/python2.7/dist-packages/xapian/__init__.py, line 39, in 
swig_import_helper
_mod = imp.load_module('_xapian', fp, pathname, description)
ImportError: /usr/lib/python2.7/dist-packages/xapian/_xapian.so: undefined 
symbol: Py_InitModule4_64
[26853 refs]

Regards

JP P



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#651700: More tries

2011-12-20 Thread JP P
Hello,

I do some tries to solve my problem, but definitely the openldap package
is unable to cope with BDB's installed version.
I try to drop all files in /var/lib/ldap/my_domain, in a very old time I
solve such a problem by deleting all files, recreating a new database
with slapd -f /etc/ldap/slapd.conf and reload the database from an
export. But now it is impossible as, even with no database slapd
complains about the library version ! It is not the database which was
done with an old version, it is the program which is unable to cope with
the BDB version installed. 

Slapd is not usable with the current unstable distro.


Regards

JPP





-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#651700: BDB version ...

2011-12-20 Thread JP P
Hello,

I had to find a suitable version of the BDB library
(libdb5.1_5.1.25-11), empty the /var/lib/ldap/ and launch slapd to
have the DB rebuilt. As the server is a slave server after a few
minutes the DB was resynchronized and all is OK now.
But the package in unstable is still unusable.

Regards

JPP





-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#648146: ignore.d.server/ssh is too aggressive

2011-11-08 Thread JP Vossen

Package: logcheck-database-1.3.13
Version: squeeze
Severity: normal

/etc/logcheck/ignore.d.server/ssh is too aggressive in filtering out 
messages.  I accidentally left an SSH port coming in from the Internet 
open, but I hadn't worried about it too much since I figured logcheck 
would spam me to death and remind me to close it.  It didn't!


I finally found out about the problem because logcheck told me User * 
not allowed because shell /sbin/nologin does not exist where * was 
various users who had no business SSH'ing in from the 'Net.  When I 
looked into that I found over 9,000 Failed messages that logcheck 
didn't tell me about!


I consider that to be a security bug!  You can suggest I should use 
paranoid or not make mistakes with my firewall, but I will still argue 
that the following should not be ignored in 
/etc/logcheck/ignore.d.server/ssh (ESPECIALLY the middle one!!!):


^\w{3} [ :[:digit:]]{11} [._[:alnum:]-]+ sshd\[[[:digit:]]+\]: Address 
[._[:alnum:]-]+ maps to [._[:alnum:]-]+, but this does not map back to 
the address - POSSIBLE BREAK-?IN ATTEMPT!$


^\w{3} [ :[:digit:]]{11} [._[:alnum:]-]+ sshd\[[[:digit:]]+\]: Failed 
(keyboard-interactive/pam|password|none) for (i(llegal|nvalid) user 
)?[^[:space:]]* from ([:.[:xdigit:]]+|UNKNOWN|[-_.[:alnum:]]+) port 
[[:digit:]]{1,5} ssh2?$


^\w{3} [ :[:digit:]]{11} [._[:alnum:]-]+ sshd\[[[:digit:]]+\]: reverse 
mapping checking getaddrinfo for [._[:alnum:]-]+ (\[[:.[:xdigit:]]+\] 
)?failed - POSSIBLE BREAK-?IN ATTEMPT!$


At the very least they should be commented out, so that it's trivial to 
enable them if needed.  But the default stance here should be to alert, IMO.




--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#641098: xen-hypervisor-4.1-amd64: VM does not launch

2011-09-10 Thread JP Pozzi
Package: xen-hypervisor-4.1-amd64
Version: 4.1.1-2
Severity: normal

Dear Maintainer,

I can't launch any VM when I use one of the latest kernel versions (3.1) with
the following messages :

xm start com-deb30
Error: Failed to query current memory allocation of dom0.

While launching through virt-manager I get same kind of messages:

Erreur lors du démarrage du domaine: POST operation failed: xend_post: error
from xen daemon: (xend.err 'Failed to query current memory allocation of
dom0.')

Traceback (most recent call last):
  File /usr/share/virt-manager/virtManager/asyncjob.py, line 44, in
cb_wrapper
callback(asyncjob, *args, **kwargs)
  File /usr/share/virt-manager/virtManager/asyncjob.py, line 65, in tmpcb
callback(*args, **kwargs)
  File /usr/share/virt-manager/virtManager/domain.py, line 1050, in startup
self._backend.create()
  File /usr/lib/python2.6/dist-packages/libvirt.py, line 507, in create
if ret == -1: raise libvirtError ('virDomainCreate() failed', dom=self)
libvirtError: POST operation failed: xend_post: error from xen daemon:
(xend.err 'Failed to query current memory allocation of dom0.')

All is working with all kernel versions  3.1

Regards

JP P




-- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 3.1.0-rc4 (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

xen-hypervisor-4.1-amd64 depends on no packages.

Versions of packages xen-hypervisor-4.1-amd64 recommends:
ii  xen-utils-4.1  4.1.1-2

Versions of packages xen-hypervisor-4.1-amd64 suggests:
pn  xen-docs-4.1  none

-- no debconf information



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#598162: edbrowse: Now version 3.4.7 released

2011-07-21 Thread jp
Package: edbrowse
Version: 3.4.1
Followup-For: Bug #598162


Hi,

This bug was reported on September, 2010. Release 3.4.7 came on April 2011.
I propose to update the package, I am preparing the patch. Does the maintainer
agree? Or does he want to do himself?

Regards,

-- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.39-2-686-pae (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#634933: ITP: speechd-up -- Interface between Speech-dispatcher and Speakup

2011-07-20 Thread jp
Package: wnpp
Severity: wishlist
Owner: jp mengualjean...@free.fr


* Package name: speechd-up
  Version : 0.5~20110719
  Upstream Author : Hynek Hanke ha...@freebsoft.org
Kirk Reiser k...@braille.uwo.ca
Jan Buchal buc...@freebsoft.org

* URL : git://github.com/williamh/speechd-up.git
* License : GPL-2
  Programming Lang: C
  Description : Interface between Speech-dispatcher and Speakup
 If you want to have sound on the console with a commercial speech synthetiser,
 such as ibmtts, you need a connector between the speech synthetiser and the
 speakup_soft module. As there has not been any usable connector since Squeeze,
 this package has this function. It is useless if you use a free speech
 synthetiser as Espeak, as a connector exists and is packaged; see the espeakup 
 package. It is also useless if you use speechd-el with Emacs.



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#634934: ITP: speakup-tools -- Tools to customize speakup module

2011-07-20 Thread jp
Package: wnpp
Severity: wishlist
Owner: jp mengualjean...@free.fr


* Package name: speakup-tools
  Version : 0.0~git20110720
  Upstream Author : The speakup Team
* URL : http://linux-speakup.org/speakup-tools.git
* License : GPL-2+
  Programming Lang: Shell-script

  Description : Tools to customize speakup module

 This package provides three scripts to configure and make easier using
 speakup_soft module. One script allows you to choose another language so that
 speakup's messages are in your language. talkwith allows you to change the used
 speech synthetiser, on the ply, as root user. speakupconf allows you to save 
 the user's settings and load them. It is important to keep your settings
 (language, pitch of your speech synthetiser, volume, etc.). It allows you to 
go 
 further than the kernel module itself, which provides the basic driver for the
 software speech synthetiser.



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#634741: debhelper: Undesirable dir.gz autogeneration

2011-07-19 Thread jp
Package: debhelper
Version: 8.9.2
Severity: normal


Hi,

I'm preparing a package which contains one single binary and some texinfo 
documentation.
But when I do dpkg-buildpackage, a debian/package/usr/share/info/dir.gz is 
automatically generated.
lintian doesn't like at all. In other words, it complains with the presence of
dir.gz, but this file is auto-generated by debhelper. The info file is created
in the parent directory, debian/../.

So I think this dir.gz shouldn't be generated automatically in such situations.

I hope it helps.

Regards,

-- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.39-2-686-pae (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

Versions of packages debhelper depends on:
ii  binutils  2.21.52.20110707-1 The GNU assembler, linker and bina
ii  dpkg-dev  1.16.0.3   Debian package development tools
ii  file  5.04-5+b1  Determines file type using magic
ii  html2text 1.3.2a-15  advanced HTML to text converter
ii  man-db2.6.0.2-1  on-line manual pager
ii  perl  5.12.4-1   Larry Wall's Practical Extraction 
ii  perl-base 5.12.4-1   minimal Perl system
ii  po-debconf1.0.16+nmu1tool for managing templates file t

debhelper recommends no packages.

Versions of packages debhelper suggests:
ii  dh-make   0.59   tool that converts source archives

-- no debconf information



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#634496: dh-make: error in autogenerated init.d files

2011-07-18 Thread jp
Package: dh-make
Version: 0.59
Severity: normal


Hi,

Making a Debian package, I add a initscript. dh-make created package.init.
And one of lines is:
start_daemon -p $PIDFILE $DAEMON -- $DAEMON_OPTS

But doing that, even if I pass an argument to $DAEMON_OPTS, it is not applied.
In my case, I put -l 1, this option wasn't seen at runtime of the daemon.

The only way I found to fix the problem was moving -- before $DAEMON and after 
$PIDFILE, instead of after $DAEMON.

It's probably a bug I guess.

Maybe could be fixed? Or it can work properly in other circumstances?
Because I'm sure I didn't change this line myself, it was generated by dh-make.

I can test again if you want.


Regards, thanks

-- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.39-2-686-pae (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

Versions of packages dh-make depends on:
ii  debhelper 8.9.1  helper programs for debian/rules
ii  dpkg-dev  1.16.0.3   Debian package development tools
ii  make  3.81-8.1   An utility for Directing compilati
ii  perl  5.12.4-1   Larry Wall's Practical Extraction 

dh-make recommends no packages.

Versions of packages dh-make suggests:
ii  build-essential   11.5   Informational list of build-essent

-- no debconf information



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#634510: dpkg-dev: dpkg-buildpackage should report the name of .orig.tar.gz it doesn't find

2011-07-18 Thread jp
Package: dpkg-dev
Version: 1.16.0.3
Severity: wishlist


Hi,

I tried to apply some patches to my package. When I did dpkg-buildpackage,
I get:
dpkg-source: error: can't build with source format '3.0 (quilt)': no orig.tar 
file found

dpkg-buildpackage: error: dpkg-source -b speechd-up gave error exit status 255

Investigating, I realised that the problem was the name of my .orig.tar.gz 
didn't 
match with this in changelog. But I spent 3 hours. I think if dpkg-dev could
say:
dpkg-source: error: can't build with source format '3.0 (quilt)': file 
filenameitsearches.orig.tar file found

dpkg-buildpackage: error: dpkg-source -b speechd-up gave error exit status 255

it would be great and easier to understand where is the problem.

Could you change the behavior to allow this? To make dpkg say what it's looking
for, and helping seeing where we do a mistake?

Thanks,

Regards,



-- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.39-2-686-pae (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

Versions of packages dpkg-dev depends on:
ii  base-files6.4Debian base system miscellaneous f
ii  binutils  2.21.52.20110707-1 The GNU assembler, linker and bina
ii  bzip2 1.0.5-6high-quality block-sorting file co
ii  libdpkg-perl  1.16.0.3   Dpkg perl modules
ii  make  3.81-8.1   An utility for Directing compilati
ii  patch 2.6.1-2Apply a diff file to an original
ii  xz-utils  5.0.0-2XZ-format compression utilities

Versions of packages dpkg-dev recommends:
ii  build-essential   11.5   Informational list of build-essent
ii  fakeroot  1.16-1 tool for simulating superuser priv
ii  gcc [c-compiler]  4:4.6.1-2  GNU C compiler
ii  gcc-4.1 [c-compiler]  4.1.2-29   The GNU C compiler
ii  gcc-4.3 [c-compiler]  4.3.5-5The GNU C compiler
ii  gcc-4.4 [c-compiler]  4.4.6-6GNU C compiler
ii  gcc-4.5 [c-compiler]  4.5.3-3The GNU C compiler
ii  gcc-4.6 [c-compiler]  4.6.1-4GNU C compiler
ii  gnupg 1.4.11-3   GNU privacy guard - a free PGP rep
ii  gpgv  1.4.11-3   GNU privacy guard - signature veri
ii  libalgorithm-merge-perl   0.08-2 Perl module for three-way merge of

Versions of packages dpkg-dev suggests:
ii  debian-keyring2011.03.03 GnuPG keys of Debian Developers

-- no debconf information



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#631724: gnome-terminal not accessible anymore

2011-06-26 Thread jp
Package: gnome-terminal
Version: 3.0.1-1
Severity: important


Hi,

I think this problem is critical. Now, since gnome-terminal 3.0, when I open
the application, gnome-orca says: Not accessible and I have no feedback.
The application is then unusable with gnome-orca.

Regards,

-- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.39-2-686-pae (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

Versions of packages gnome-terminal depends on:
ii  gnome-terminal-data   3.0.1-1Data files for the GNOME terminal 
ii  gsettings-desktop-schemas 3.0.1-1GSettings deskop-wide schemas
ii  libatk1.0-0   2.0.1-1ATK accessibility toolkit
ii  libc6 2.13-7 Embedded GNU C Library: Shared lib
ii  libgconf2-4   2.32.4-1   GNOME configuration database syste
ii  libgdk-pixbuf2.0-02.23.3-3   GDK Pixbuf library
ii  libglib2.0-0  2.28.6-1   The GLib library of C routines
ii  libgtk-3-03.0.10-1   GTK+ graphical user interface libr
ii  libice6   2:1.0.7-2  X11 Inter-Client Exchange library
ii  libpango1.0-0 1.28.4-1   Layout and rendering of internatio
ii  libsm62:1.2.0-2  X11 Session Management library
ii  libvte-2.90-9 1:0.28.1-1 Terminal emulator widget for GTK+ 
ii  libx11-6  2:1.4.3-2  X11 client-side library

Versions of packages gnome-terminal recommends:
ii  gvfs 1.6.4-3 userspace virtual filesystem - ser
ii  yelp 2.30.1+webkit-1 Help browser for GNOME

gnome-terminal suggests no packages.

-- no debconf information



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#631725: gnome-system-monitor: Unusable with gnome-orca

2011-06-26 Thread jp
Package: gnome-system-monitor
Version: 3.0.1-1
Severity: important


Hi,

I think this problem is critical. Now, since gnome-system-monitor 3.0, when I 
open
the application, gnome-orca says: Not accessible and I have no feedback at 
all.
The application is then unusable with gnome-orca.

Thanks for fixing the issue.

Regards,

-- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.39-2-686-pae (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

Versions of packages gnome-system-monitor depends on:
ii  dconf-gsettings-backend [gs 0.7.5-3  simple configuration storage syste
ii  libc6   2.13-7   Embedded GNU C Library: Shared lib
ii  libcairo2   1.10.2-6 The Cairo 2D vector graphics libra
ii  libgcc1 1:4.6.0-14   GCC support library
ii  libgdk-pixbuf2.0-0  2.23.3-3 GDK Pixbuf library
ii  libglib2.0-02.28.6-1 The GLib library of C routines
ii  libglibmm-2.4-1c2a  2.28.1-1 C++ wrapper for the GLib toolkit (
ii  libgtk-3-0  3.0.10-1 GTK+ graphical user interface libr
ii  libgtkmm-3.0-1  3.0.1-1  C++ wrappers for GTK+ (shared libr
ii  libgtop2-7  2.28.3-2 gtop system monitoring library (sh
ii  librsvg2-2  2.34.0-1 SAX-based renderer library for SVG
ii  libsigc++-2.0-0c2a  2.2.9-1  type-safe Signal Framework for C++
ii  libstdc++6  4.6.0-14 GNU Standard C++ Library v3
ii  libwnck-3-0 3.0.2-1  Window Navigator Construction Kit 
ii  libxml2 2.7.8.dfsg-3 GNOME XML library

Versions of packages gnome-system-monitor recommends:
ii  gvfs  1.6.4-3userspace virtual filesystem - ser

gnome-system-monitor suggests no packages.

-- no debconf information



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#628237: Slapd

2011-06-22 Thread JP P
Hello,

Afetr the last update I test slapd and it works. The update was very
big so I can't say what library or program has corrected the problem.
I think that it is a new version as the version string has changed from
2.4.25-1+b1 to 2.4.25-1.1.

For me the bug is solved.

Regards

JPPO





-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#630731: pidgin-skype: Impossible to answer to a call

2011-06-16 Thread jp
Package: pidgin-skype
Version: 20110407+svn612+dfsg-1
Severity: important


Hi,

When a call (phone) arrives, the pidgin's window to hang up appears. But when I 
do Accept, it closes and Skype goes on ringing. At the same time, a window 
like
this to set the volume appears. If I close it, in chat window I see talk is 
finished.

Logs come in The next mail.

Thanks for your help.
-- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.39-1-686-pae (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

Versions of packages pidgin-skype depends on:
ii  libc6 2.13-7 Embedded GNU C Library: Shared lib
ii  libpurple02.8.0-1multi-protocol instant messaging l

pidgin-skype recommends no packages.

pidgin-skype suggests no packages.

-- no debconf information



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#623491: Try to install wicd-daemon on another machine

2011-04-20 Thread JP P
Hello,

I try to install wicd-daemon on another machine and the installation
went at end without any problem.
The problem should very specific to the first machine where the
installation failed. Will try to investigate further when I will be back
from some holidays.

Regards

JP P






-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#589770: links2: Workaround the bug

2011-02-26 Thread jp
Package: links2
Version: 2.3~pre1-1
Severity: normal


Hi,

The bug itill is not fixed indeed. No utf8 in encodings list is proposed. No 
option proposed.

To workaround this, because as squeeze, utf8 becomes neerly mandatory to use 
Gnome with accessibility tools,
the solution is what follows: you need enter the following:

$ luit -encoding your_locale_utf8 links2

See the name of the locale with the locale command. For French users, it
would be:

$ luit -encoding fr_FR.UTF-8 links2

Regards,

-- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.32-5-686-bigmem (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

Versions of packages links2 depends on:
ii  libc6   2.11.2-11Embedded GNU C Library: Shared lib
ii  libdirectfb-1.2-9   1.2.10.0-4   direct frame buffer graphics - sha
ii  libgpm2 1.20.4-3.3   General Purpose Mouse - shared lib
ii  libjpeg62   6b1-1The Independent JPEG Group's JPEG 
ii  libpng12-0  1.2.44-1 PNG library - runtime
ii  libssl0.9.8 0.9.8o-5 SSL shared libraries
ii  libsvga11:1.4.3-30   console SVGA display libraries
ii  libtiff43.9.4-5  Tag Image File Format (TIFF) libra
ii  libx11-62:1.3.3-4X11 client-side library
ii  zlib1g  1:1.2.3.4.dfsg-3 compression library - runtime

links2 recommends no packages.

links2 suggests no packages.

-- no debconf information



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#614656: gnome: Some shortcuts don't work

2011-02-22 Thread jp
Package: gnome
Version: 1:2.30+7
Severity: normal


Hi,

In various situations (in gnome-terminal, pidgin, iceweasel, ...), when I try 
doing alt-1,2,3,4 to switch between tabs, the combination doesn't work. If I
test with xev, nothing to say for Xorg. If I see configuration (i.e. 
gnome-terminal)
all is good (alt-1,2,3 appears in front of the name of each tab in Tabs menu
of gnome-terminal, shortcuts are enabled).

I use a French keyboard 105 keys. To do alt+1, I do alt+shift+1 ( key on the
French keyboard).

Read to test things to help you seeing if it's a bug, if yes what is it and test
fixes. Hope it'll be fixed for squeeze too as there is also the issue.

Sincerely,

-- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.32-5-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#613891: installation-guide: How to install Debian on Mac

2011-02-17 Thread jp
Package: installation-guide
Version: squeeze
Severity: wishlist


Hi,

I'd like to know if it's possible to create a manual or some parts about 
installation for Mac. Because there're several specific issues I don't find: how
is handled EFI? How to deal with partitioning (for dual boot or single boot on 
Debian),
How to deal with Grub? Does the installer install appropriate packages to boot?
Also, for boot medias: can I use a liveCD? a USB key? ...

If that's not planned, where can I have detailed info about this? A step-to-step
manual or tutorial?

Thanks,

Regards,



-- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.32-5-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR@euro, LC_CTYPE=fr_FR@euro (charmap=ISO-8859-15)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#601882: boxbackup-server's bbstored-certs creates certs that expire in the past

2011-01-08 Thread JP Vossen
This is not a minor bug, it's a show-stopper that prevents the package 
from working.  I'm adding a lot more detail here in the hopes that a) 
someone will make the trivial fix and b) to provide search engines more 
detail in the meantime (it'd be really nice if I'd found this bug about 
3 hours ago)...


Reported upstream at 
http://lists.boxbackup.org/pipermail/boxbackup/2011-January/006126.html 
and I just re-reported it more-or-less as below at 
http://lists.boxbackup.org/pipermail/boxbackup/2011-January/006133.html.



Package: boxbackup-server
Version: 0.11~rc2-5
Severity: normal

$ apt-cache policy boxbackup-server
boxbackup-server:
  Installed: 0.11~rc2-5
  Candidate: 0.11~rc2-5
  Version table:
 *** 0.11~rc2-5 0
500 http://ftp.us.debian.org lenny/main Packages
100 /var/lib/dpkg/status

Linux drake 2.6.26-2-686 #1 SMP Wed Nov 4 20:45:37 UTC 2009 i686 GNU/Linux


PROBLEM:

I got the client connecting to the server, but then I got:

SERVER:
Jan  8 04:17:33 angstrom Box Backup (bbstored)[30573]: WARNING: Message 
from child process 31672: Incoming connection from 192.168.99.11 port 46789
Jan  8 04:17:33 angstrom Box Backup (bbstored)[31672]: ERROR: SSL error 
during Accept: error:14094415:SSL routines:SSL3_READ_BYTES:sslv3 alert 
certificate expired
Jan  8 04:17:33 angstrom Box Backup (bbstored)[31672]: WARNING: 
Exception thrown: ConnectionException(Conn_TLSHandshakeFailed) at 
SocketStreamTLS.cpp(245)
Jan  8 04:17:33 angstrom Box Backup (bbstored)[31672]: ERROR: Error in 
child process, terminating connection: exception Connection 
TLSHandshakeFailed(7/30)


CLIENT:
Jan  8 04:17:33 drake Box Backup (bbackupd)[3419]: NOTICE: Beginning 
scan of local files
Jan  8 04:17:33 drake Box Backup (bbackupd)[3419]: ERROR: SSL error 
during Connect: error:14090086:SSL 
routines:SSL3_GET_SERVER_CERTIFICATE:certificate verify failed
Jan  8 04:17:33 drake Box Backup (bbackupd)[3419]: WARNING: Exception 
thrown: ConnectionException(Conn_TLSHandshakeFailed) at 
SocketStreamTLS.cpp(250)
Jan  8 04:17:33 drake Box Backup (bbackupd)[3419]: WARNING: Suppressing 
duplicate notification about backup-error
Jan  8 04:17:33 drake Box Backup (bbackupd)[3419]: ERROR: Exception 
caught (Connection TLSHandshakeFailed 7/30), reset state and waiting to 
retry...
Jan  8 04:17:43 drake Box Backup (bbackupd)[3419]: NOTICE: File 
statistics: total file size uploaded 0, bytes already on server 0, 
encoded size 0



Since sslv3 alert certificate expired is kind of a clue, I started 
looking at the *.pem files.  I'm guessing notAfter=Apr 20 02:52:13 1902 
GMT is a Bad Thing...


# for cert in ca/roots/*.pem; do echo $cert; openssl x509 -in $cert 
-dates -noout; done

ca/roots/clientCA.pem
notBefore=Jan  8 09:20:29 2011 GMT
notAfter=Apr 20 02:52:13 1902 GMT
ca/roots/serverCA.pem
notBefore=Jan  8 09:20:30 2011 GMT
notAfter=Apr 20 02:52:14 1902 GMT


I tried an 'rm -rf ca' and 'bbstored-certs ca init' on two different 
machines and I got the same thing.  The client and server are both using 
NTP and time is correct on both.




WORK-AROUND:
1) Edit /usr/bin/bbstored-certs and change that line to read as follows:
my $root_sign_period = '';
2) Re-create your CA and re-sign your certs.

Mine look like this now, and the client and server are (finally) talking:
ca/roots/clientCA.pem
notBefore=Jan  8 09:58:03 2011 GMT
notAfter=May 10 09:58:03 2035 GMT
ca/roots/serverCA.pem
notBefore=Jan  8 09:58:04 2011 GMT
notAfter=May 10 09:58:04 2035 GMT


REAL FIX:
I'm not sure.  Figure out if it's bbstored-certs or openssl that is 
messing up and fix that.  Worst case, adjust bbstored-certs as per my 
work-around.


Note I had this problem on 2 32-bit machines, 64-bit not tested and 
might (hopefully?) be better.




--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#598336:

2010-12-02 Thread jp
Package: udev
Version: 164-2
Severity: normal


Hi,

It seems on squeeze I've a similar bug: my system has 6 hard disks: 2 IDE, 4 
SATA. When I do ls /dev/sd*, I see, among other drivers, sdc1, sdc2, sdc3 
(for the harddisk with squeeze), sde1 sde2 sde3 (for sid). But when I do ls -l 
/dev/disk/by-uuid, impossible to see any symlink to /dev/sde3. When I mount 
sde3, it mounts sdc3 actually. sid has grub, so starts, it's an IDE. testing is 
a sata.

I suspect a bug so.

Thanks,

-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.32-5-686-bigmem (SMP w/1 CPU core)
Locale: lang=fr...@euro, lc_ctype=fr...@euro (charmap=ISO-8859-15)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

Versions of packages udev depends on:
ii  debconf [debconf-2.0]1.5.36  Debian configuration management sy
ii  libc62.11.2-7Embedded GNU C Library: Shared lib
ii  libselinux1  2.0.96-1SELinux runtime shared libraries
ii  libudev0 164-2   libudev shared library
ii  libusb-0.1-4 2:0.1.12-16 userspace USB programming library
ii  lsb-base 3.2-23.1Linux Standard Base 3.2 init scrip
ii  util-linux   2.17.2-3.3  Miscellaneous system utilities

Versions of packages udev recommends:
ii  pciutils  1:3.1.7-5  Linux PCI Utilities
ii  usbutils  0.87-5 Linux USB utilities

udev suggests no packages.

-- debconf information:
  udev/new_kernel_needed: false
  udev/title/upgrade:
  udev/reboot_needed:
  udev/sysfs_deprecated_incompatibility:



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#599197: gnome-orca: Bad display of orca's preferences menu

2010-10-05 Thread jp
Package: gnome-orca
Version: 2.30.2-1
Severity: normal


Hi,

In Preferences menu of orca, first we don't see all tabs (i.e. we
don't see 2 first and then, typing twice on left arrow key, we read
Braille). When we're on the 2 first tabs, the braille display stays
empty whereas it should display General and Speech. Then, when we move
in each tab, all the contents of the checkboxes is not displayed. Often,
we read that we're on a checkbox but we don't know its content.

I'm sure now it is not due to my config, I have a fully ordinary sid distro. 
Same problem in testing. (with lenny ok, it wasn't perfect).

Thanks,

Regards,


-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.32-bpo.5-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: lang=fr...@euro, lc_ctype=fr...@euro (charmap=ISO-8859-15)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

Versions of packages gnome-orca depends on:
ii  libgail-gnome-module  1.20.3-1   GNOME Accessibility Implementation
ii  libgnome-speech7  1:0.4.25-2 GNOME text-to-speech library
ii  python2.6.6-3interactive high-level object-orie
ii  python-brlapi 4.2-4  Python bindings for BrlAPI
ii  python-gnome2 2.28.1-1   Python bindings for the GNOME desk
ii  python-gtk2   2.17.0-4   Python bindings for the GTK+ widge
ii  python-louis  2.0.0-1Python bindings for liblouis
ii  python-pyatspi1.30.1-2   Assistive Technology Service Provi
ii  python-support1.0.10 automated rebuilding support for P

Versions of packages gnome-orca recommends:
ii  gnome-mag 1:0.16.1-2 a screen magnifier for the GNOME d
ii  wget  1.12-2.1   retrieves files from the web

gnome-orca suggests no packages.

-- no debconf information



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#569317: closed by jbo...@debian.org (Jeremy T. Bouse) (Bug#569317: fixed in acidbase 1.4.5-2)

2010-07-23 Thread JP P
Le vendredi 23 juillet 2010 à 01:21 +, Debian Bug Tracking System a
écrit :
 This is an automatic notification regarding your Bug report
 which was filed against the acidbase package:
 
 #569317: acidbase: Install is not OK
 
 It has been closed by jbo...@debian.org (Jeremy T. Bouse).
 
 Their explanation is attached below along with your original report.
 If this explanation is unsatisfactory and you have not received a
 better one in a separate message then please contact jbo...@debian.org 
 (Jeremy T. Bouse) by
 replying to this email.

Hello,

OK, the bug vanished after my last download.

Thanks

JPP






--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#580222: gdm3: [INTL:ja] please add Japanese po template translation (ja.po)

2010-05-04 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: gdm3
Version: 2.30.0-1
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dear gdm3 package maintainers,

 Here's Japanese template translation (ja.po) file that 
 reviewed by several Japanese Debian developers and users.

 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkvgM4wACgkQIu0hy8THJktnpQCgsR2rp3TqUq92QZwMjsALcSEb
CsAAn1tJuWMq41qZUVD5DzvyybQJAja7
=/3HD
-END PGP SIGNATURE-
# This file is distributed under the same license as the gdm3 package.
# Hideki Yamane henr...@debian.org, 2010.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: gdm3 2.30.0-1\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2010-04-23 18:16+0200\n
PO-Revision-Date: 2010-05-04 23:05+0200\n
Last-Translator: Hideki Yamane henr...@debian.org\n
Language-Team: Debian-Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n


#: ../default.desktop.in.h:1
msgid System Default
msgstr システムのデフォルト

#: ../default.desktop.in.h:2
msgid The default session on the system
msgstr このシステムでのデフォルトセッション

#: ../patches/11_xephyr_nested.patch:684
msgid Run gdm in a nested window
msgstr gdm を入れ子にしたウィンドウで動作させる

#: ../patches/11_xephyr_nested.patch:685
msgid Don't lock the screen on the current display
msgstr 現在のディスプレイでは画面をロックしない

#. Translators: Label for choosing which user to log in as. '%s' is replaced 
with an input field.
#: ../patches/13_gdmsetup.patch:360
#, c-format
msgid Log in as %s automatically
msgstr %s として自動的にログインする

#. Translators: Label for choosing the login delay. '%s' is replaced with an 
input field.
#: ../patches/13_gdmsetup.patch:362
#, c-format
msgid Allow %s seconds for anyone else to log in first
msgstr %s 秒の間、ログインユーザの選択を待つ

#: ../patches/13_gdmsetup_ui.patch.h:1
msgid bWhen the computer starts up/b
msgstr bコンピュータの起動時/b

#. Title of login screen settings dialog
#: ../patches/13_gdmsetup_ui.patch.h:3
msgid Login Screen Settings
msgstr ログイン画面の設定

#. Radio option to set login screen to prompt for user
#: ../patches/13_gdmsetup_ui.patch.h:5
msgid _Show the screen for choosing who will log in
msgstr ログインユーザの選択画面を表示する(_S)

#: ../patches/13_gdmsetup_desktop.patch.h:1
msgid Configure login screen behavior
msgstr ログイン画面の動作を設定する

#: ../patches/13_gdmsetup_desktop.patch.h:2
msgid Login Screen
msgstr ログイン画面



Bug#580157: sun-java6: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)

2010-05-03 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: sun-java6
Version: 6.20-dlj-1
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dear sun-java6 package maintainers,

 Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file.
 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkvfUxMACgkQIu0hy8THJkvbkQCggN0WiEi7RdYXnfydCOh4Q4so
MHUAniAbtLq4hfyvuV9uBv4KctKdfyYC
=i1PB
-END PGP SIGNATURE-
# Copyright (C) 2006 Matthias Klose d...@ubuntu.com
#   (C) 2010 Debian Java Maintainers 
pkg-java-maintain...@lists.alioth.debian.org
# This file is distributed under the same license as the sun-java6 package.
# Hideki Yamane henr...@debian.org, 2006, 2010.
#
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: sun-java6 6.20-dlj-1\n
Report-Msgid-Bugs-To: sun-ja...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2010-03-05 15:58+0100\n
PO-Revision-Date: 2010-05-04 07:41+0900\n
Last-Translator: Hideki Yamane henr...@debian.org\n
Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: note
#. Description
#: ../JB-jre.templates.in:1001
msgid JCE Unlimited Strength Jurisdiction Policy Files
msgstr JCE 無制限強度の管轄ポリシーファイル

#. Type: note
#. Description
#: ../JB-jre.templates.in:1001
msgid 
Due to import control restrictions of some countries, the JCE jurisdiction 
policy files shipped with this package allow \strong\ but limited 
cryptography to be used. An \unlimited strength\ version of these files 
indicating no restrictions on cryptographic strengths is available for those 
living in eligible countries (which is most countries). You download this 
version and replace the strong cryptography versions supplied with this 
package with the unlimited ones.
msgstr 
一部の国の輸入規制のため、このパッケージに含まれる JCE ポリシーファイルは、
「強力」であっても制限付きの暗号方式が使用されています。暗号についての規制を
受けない国 (ほとんどの国です) のユーザのために、「制限のない完全」版のファイ
ルが用意されています。あなたは、このファイルをダウンロードし、このパッケージ
で提供されている強暗号版と無制限版を置き換えられます。

#. Type: note
#. Description
#: ../JB-jre.templates.in:1001
msgid 
The Java(TM) Cryptography Extension (JCE) Unlimited Strength Jurisdiction 
Policy Files 1.4.2 are available at http://javashoplm.sun.com/ECom/docs/;
Welcome.jsp?StoreId=22PartDetailId=7503-jce-1.4.2-oth-
JPRSiteId=JSCTransactionId=noreg
msgstr 
The Java(TM) Cryptography Extension (JCE) Unlimited Strength Jurisdiction 
Policy Files 1.4.2 は http://javashoplm.sun.com/ECom/docs/Welcome.jsp?;
StoreId=22PartDetailId=7503-jce-1.4.2-oth-
JPRSiteId=JSCTransactionId=noreg から入手可能です。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../JB-jre.templates.in:2001
msgid Grant the \stopThread\ RuntimePermission?
msgstr \stopThread\ RuntimePermission を許可しますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../JB-jre.templates.in:2001
msgid 
This permission allows any thread to stop itself using the java.lang.Thread.
stop() method that takes no argument.
msgstr 
このアクセス権は、どのようなスレッドであっても引数無しの java.lang.Thread.
stop() メソッドを使ってそのスレッド自身を終了させるのを許可します。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../JB-jre.templates.in:2001
msgid 
Note that this permission is granted by default only to remain backwards 
compatible. It is strongly recommended that you either not grant this 
permission at all or restrict it manually in java.policy to code sources 
that you specify, because Thread.stop() is potentially unsafe.
msgstr 
この標準で許可されているアクセス権は、後方互換性の維持のためだけに存在してい
るのに注意してください。Thread.stop() は潜在的に危険なため、このアクセス権を
全く許可しないか、特定のソースコードに対して java.policy 内で手動で制限をかけ
ることを強く推奨します。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../JB-jre.templates.in:2001
msgid See \http://java.sun.com/notes\; for more information.
msgstr 
詳細については \http://java.sun.com/notes\; を参照してください。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dlj.templates:2001
msgid Do you accept the DLJ license terms?
msgstr DLJ ライセンス条項に同意しますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dlj.templates:2001
msgid 
In order to install this package, you must accept the license terms, the 
\Operating System Distributor License for Java\ (DLJ), v1.1. Not accepting 
will cancel the installation.
msgstr 
このパッケージをインストールするためには、\Operating System Distributor 
License for Java\ (DLJ) バージョン 1.1 ライセンス条項に同意する必要がありま
す。同意しない場合はインストールをキャンセルします。

#. Type: error
#. Description
#: ../dlj.templates:3001
msgid Declined Operating System Distributor License for Java v1.1 (DLJ)
msgstr Operating System Distributor License for Java v1.1 (DLJ) を拒否する

#. Type: error
#. Description
#: ../dlj.templates:3001
msgid 
If you do not agree to the DLJ license terms you cannot install this 
software.
msgstr 
DLJ ライセンス条項に同意しない場合、このソフトウェアをインストールできませ
ん。

#. Type: error
#. Description
#: ../dlj.templates:3001
msgid The installation of this package will be canceled.
msgstr このパッケージのインストールをキャンセルします。


Bug#580158: tftp-hpa: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)

2010-05-03 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: tftp-hpa
Version: 5.0-12
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dear tftp-hpa package maintainer,

 Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file.
 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkvfU0AACgkQIu0hy8THJktY5ACfV4UL47XzCZJ+3xLQWDiCauI7
lQEAoJTaxDU5jNFzRgLmSnGE7cXBRke2
=q5q+
-END PGP SIGNATURE-
# Japanese translation of tftpd-hpa debconf templates.
# Copyright (C) 2009-2010 Hideki Yamane henr...@debian.or.jp
# This file is distributed under the same license as the tftpd-hpa package.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: tftp-hpa 5.0-12\n
Report-Msgid-Bugs-To: tftp-...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2009-11-10 11:05+0100\n
PO-Revision-Date: 2010-05-04 07:21+0200\n
Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n
Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:1001
msgid Dedicated system account for the tftpd-hpa TFTP daemon:
msgstr tftpd-hpa TFTP デーモン専用のシステムアカウント:

#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:1001
msgid 
The TFTP server must use a dedicated account for its operation so that the 
system's security is not compromised by running it with superuser privileges.
msgstr 
TFTP サーバはその動作について専用のアカウントを使うようになっているため、管理
者特権で動作していてもシステムのセキュリティは侵害されません。

#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:1001
msgid Please choose that account's username.
msgstr アカウントのユーザ名を選んでください。

#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:2001
msgid TFTP root directory:
msgstr TFTP の root ディレクトリ:

#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:2001
msgid 
Please specify the directory that will be used as root for the TFTP server.
msgstr 
TFTP サーバの root ディレクトリとして利用するディレクトリを指定してください。

#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:3001
msgid TFTP server address and port
msgstr TFTP サーバのアドレスとポート番号

#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:3001
msgid 
Please specify an address and port to listen to in the form of [address][:
port].
msgstr 
[address][:port] という形で listen するアドレスとポート番号を指定してください。

#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:3001
msgid 
By default, the TFTP server listens to port 69 on all addresses and all 
interfaces (0.0.0.0:69). If no port is specified, it defaults to 69.
msgstr 
デフォルトでは、TFTP サーバは全てのアドレス上の69番ポートと、全てのインター
フェイス上で listen します (0.0.0.0:69)。ポートが指定されない場合は、デフォルト
値は 69 です。

#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:3001
msgid 
Please note that numeric IPv6 addresses must be enclosed in square brackets 
to avoid ambiguity with the optional port information.
msgstr 
数字で表記される IPv6 アドレスは、追加のポート情報との混同を避けるため、
角カッコ ([]) で括られなければならないことに注意してください。

#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:4001
msgid TFTP server additional options
msgstr TFTP サーバの追加オプション

#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:4001
msgid 
Additional options can be passed to the TFTP server with this mechanism, 
please consult the tftpd(8) manpage for more information about available 
options.
msgstr 
この方法で TFTP サーバに追加オプションを渡すことができます。利用可能な
オプションについての詳細は、tftpd(8) マニュアルページを確認してください。

#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:4001
msgid 
Options other than the recommended '--secure' are rarely needed and only for 
special situations. If unsure, leave it at the recommended default value.
msgstr 
推奨されている '--secure' 以外のオプションが必要なことは稀で、特定の状況に
のみ必要とされます。良く分からない場合は、推奨であるデフォルト値のままにして
おいてください。



Bug#580177: slrn: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)

2010-05-03 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: slrn
Version: 1.0.0~pre18-1
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dear slrn package maintainer,

 Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file.
 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkvfmOAACgkQIu0hy8THJks7GwCfT7mR2ESSih24Jg0R/+ZNaeRE
xSAAnRHBQ7AKc0CBXmAS7JScRjiAF87C
=XsyI
-END PGP SIGNATURE-
# Copyright (C) 2009 jo...@alea.gnuu.de
# This file is distributed under the same license as openafs package.
# Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2009-2010.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: slrn 1.0.0~pre18-1\n
Report-Msgid-Bugs-To: s...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2008-01-16 18:27+0100\n
PO-Revision-Date: 2010-05-04 11:21+0200\n
Last-Translator: Hideki Yamane henr...@debian.org\n
Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: string
#. Description
#: ../slrn.templates:1001 ../slrnpull.templates:1001
msgid News server for reading and posting news:;
msgstr ネットニュースを読み書きするネットニュースサーバ:

#. Type: string
#. Description
#: ../slrn.templates:1001 ../slrnpull.templates:1001
msgid 
Enter the fully qualified domain name of the news server (NNTP server) that 
should be used by default for reading and posting news.
msgstr 
ネットニュースの読み書きにデフォルトで使うネットニュースサーバ (NNTP サーバ) 
の完全修飾ドメイン名を入力してください。

#. Type: string
#. Description
#: ../slrn.templates:2001
msgid Please enter the mail name of your system:
msgstr システムのメール名を入力してください:

#. Type: string
#. Description
#: ../slrn.templates:2001
msgid 
The \mail name\ is the hostname portion of the address to be shown on 
outgoing news and mail messages.
msgstr 
「メール名」は、外部へ配送されるネットニュースやメールのメッセージで表示され
るアドレスのホスト名部分です。

#. Type: select
#. Choices
#: ../slrn.templates:3001 ../slrnpull.templates:2001
msgid cron job
msgstr cron ジョブ

#. Type: select
#. Choices
#: ../slrn.templates:3001 ../slrnpull.templates:2001
msgid ip-up
msgstr ip-up

#. Type: select
#. Choices
#: ../slrn.templates:3001 ../slrnpull.templates:2001
msgid manually
msgstr 手動で実行

#. Type: select
#. Description
#: ../slrn.templates:3002
msgid How should newsgroup descriptions be refreshed?
msgstr どのようにしてニュースグループの説明文を更新しますか?

#. Type: select
#. Description
#: ../slrn.templates:3002
msgid 
Slrn needs to periodically connect to the network to download new 
descriptions of newsgroups. This can be handled in a variety of ways.
msgstr 
slrn はニュースグループの新しい説明文をダウンロードするため、定期的にネット
ワークに接続する必要があります。これは様々な方法で実施できます。

#. Type: select
#. Description
#: ../slrn.templates:3002
msgid 
A cron job that is run weekly can be used. This works well if you have a 
permanent network connection, or if you are using diald or a similar program 
that connects to the network on demand.
msgstr 
毎週実行される cron ジョブを利用できます。ネットワークが常時接続、あるいは
diald やその他類似のプログラムを使って必要に応じてネットワークに接続する場
合、これはうまく動作します。

#. Type: select
#. Description
#: ../slrn.templates:3002
msgid 
The ip-up script will make slrn refresh the descriptions when you connect to 
the network via ppp. The new descriptions will still only be retrieved once 
a week if you choose this method, no matter how often you connect to the 
network.
msgstr 
ip-up スクリプトは、ppp 経由でネットワークに接続する際に slrn が説明文を更新
するようにします。この方法を選んだ場合、どんなに頻繁にネットワークに接続した
としても、ネットニュースの説明文は週に 1 度だけ回収されます。

#. Type: select
#. Description
#: ../slrn.templates:3002
msgid 
Or you can choose to handle this manually and run as root the command /usr/
sbin/slrn_getdescs every week or so while you're online.
msgstr 
あるいはこれを手動で管理するのを選んで、オンラインになっている間、毎週 root 
として /usr/sbin/slrn_getdescs コマンドを動作させるなどもできます。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../slrn.templates:4001
msgid Download newsgroup descriptions now?
msgstr 今すぐニュースグループの説明文をダウンロードしますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../slrn.templates:4001
msgid 
This appears to be a new install of slrn; no newsgroup descriptions have 
been downloaded so far. If you are online now, you should download the 
newsgroup descriptions. (It will take a few minutes, depending on the speed 
of your network connection.)
msgstr 
新規に slrn をインストールしたようです。そのため、ニュースグループの説明文は
何もダウンロードされていません。現在オンラインであれば、ニュースグループの説
明文をダウンロードする必要があります (これにはネットワーク接続の速度によりま
すが、数分ほどかかります)。

#. Type: select
#. Description
#: ../slrnpull.templates:2002
msgid When should slrnpull be run?
msgstr いつ slrnpull を動作させればいいですか?

#. Type: select
#. Description
#: ../slrnpull.templates:2002
msgid 
Slrnpull needs to run periodically to download news. This can be 
accomplished in a variety of ways.
msgstr 
ネットニュースをダウンロードするため、slrnpull は定期的に動作する必要がありま
す。これは様々な方法で完了することができます。

#. Type: select
#. Description
#: ../slrnpull.templates:2002
msgid 
A cron job that is run daily can be used. This works well if you have a 
permanent network connection, or if you are using diald or a similar program 
that connects

Bug#577067: ltsp: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)

2010-04-09 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: ltsp
Version: 5.2.2
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dear ltsp package maintainer,

 Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file.
 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAku+//kACgkQIu0hy8THJkvDHwCfTgZGTDS1zTAi5wQFq4UfqXL2
tOoAnjsuFV7A+2rrzgsGjH65A4Vji2iy
=0Pbl
-END PGP SIGNATURE-
# ltsp gettext messages for Japanese.
# Copyright (C) 2010 Vagrant Cascadian vagr...@freegeek.org
# This file is distributed under the same license as the ltsp package.
# Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2010.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: ltsp 5.2.2\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2010-04-04 10:31-0700\n
PO-Revision-Date: 2010-04-09 09:58+0900\n
Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n
Language-Team: Japanese\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:30
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:33
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:40
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:50
#, sh-format
msgid Login Error
msgstr ログインエラー

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:31
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:34
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:44
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:52
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:62
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:81
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:84
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:95
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:105
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:115
#, sh-format
msgid User
msgstr ユーザ

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:31
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:34
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:44
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:52
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:62
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:81
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:84
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:95
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:105
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:115
#, sh-format
msgid already logged in!
msgstr 既にログインしています!

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:34
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:43
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:84
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:93
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:117
#, sh-format
msgid Continue
msgstr 続行

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:80
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:83
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:90
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:103
#, sh-format
msgid Login Warning
msgstr ログインの警告

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:94
#, sh-format
msgid Cancel
msgstr キャンセル

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/030-early-packages:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/030-early-packages:3
#, sh-format
msgid set the list of packages to install after base-install is completed
msgstr ベースインストールの完了後にインストールするパッケージ一覧を設定する

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/050-late-packages:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/030-late-packages:3
#, sh-format
msgid list of packages to install as part of the final installation
msgstr インストール作業の最後で、インストールしたパッケージを表示する

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/010-locales:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/025-locales:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/025-locales:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/000-basic-configuration:6
#, sh-format
msgid set the default locale
msgstr デフォルトのロケールを設定する

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:3
#, sh-format
msgid Enable progress reporting
msgstr 進捗の表示を有効にする

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:4
#, sh-format
msgid Print stage times (seconds)
msgstr 経過時間を出力する (秒)

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:5
#, sh-format
msgid Draw progress bar
msgstr プログレスバーを表示する

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/095-rootpass:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/095-rootpass:3
#, sh-format
msgid prompt to set the root password, defaults to disabled
msgstr root パスワードの設定を要求する。デフォルトでは無効

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-serial-console:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:3
#, sh-format
msgid enable serial console
msgstr シリアルコンソールを有効にする

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-serial-console:12
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:12
#, sh-format
msgid Enabling serial console...
msgstr シリアルコンソールを有効にしています…

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:3
#, sh-format
msgid

Bug#577063: phpbb3: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)

2010-04-09 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: phpbb3
Version: 3.0.7-PL1-1
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dear phpbb3 package maintainer,

 Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file.
 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane



-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAku+/RgACgkQIu0hy8THJkvSUgCeP9Eys/oFb1IsewKAd3LbCA33
w7oAn2z3Doglq+v4MajxuB4uE14rRs8g
=Iky3
-END PGP SIGNATURE-
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
#Some information specific to po-debconf are available at
#/usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: phpbb3 3.0.7-PL1-1\n
Report-Msgid-Bugs-To: php...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2010-03-30 11:29-0400\n
PO-Revision-Date: 2010-04-09 09:58+0900\n
Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n
Language-Team: Japanese\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../phpbb3.templates:1001
msgid apache2
msgstr apache2

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../phpbb3.templates:1001
msgid lighttpd
msgstr lighttpd

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../phpbb3.templates:1002
msgid Web server to configure automatically:
msgstr 自動的に設定する Web サーバ:

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../phpbb3.templates:1002
msgid 
Please select any web server that should be configured automatically for 
phpBB.
msgstr 
phpBB 用に自動的に設定するウェブサーバを選んでください。


Bug#577065: durep: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)

2010-04-09 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: durep
Version: 0.9-2.1
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dear durep package maintainer,

 Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file.
 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAku+/UwACgkQIu0hy8THJktt9ACfSImBd1ixlLFvRhkTBZVj+ZK2
FhAAnj9SJyQhIuShZ2S8r7Ws4bvF7w5h
=bPO3
-END PGP SIGNATURE-
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
#Some information specific to po-debconf are available at
#/usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: durep 0.9-2.1\n
Report-Msgid-Bugs-To: du...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2010-02-03 17:23+0100\n
PO-Revision-Date: 2010-04-09 09:58+0900\n
Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n
Language-Team: Japanese\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid HTTP directory for supplementary files:
msgstr 補助ファイルの HTTP ディレクトリ:

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid 
If this package shall provide disk usage information through a HTTP CGI-
service, it needs a public web directory containing additional files like 
style sheet and images. This directory should be visible as '/durep' on the 
web site where the durep.cgi page is located.
msgstr 
このパッケージが、HTTP CGI サービスを介してディスク使用量情報を提供する場合は、
公開ウェブディレクトリにスタイルシートや画像などの追加ファイルを含めることが
必要です。このディレクトリは durep.cgi ページが配置されているウェブサイト上で 
'/durep' として見えていなければなりません。

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid 
Due to FHS policy these files are not automatically installed to system 
directories. To make them accessible, they can either be copied into a 
location inside the HTTP root directory, or the web server needs to be 
configured accordingly.
msgstr 
FHS ポリシーに従うため、これらのファイルは自動的にはシステムディレクトリには
インストールされません。アクセスできるようにするため、HTTP root ディレクトリ
配下にコピーするか、ウェブサーバをそれに合わせて調整する必要があります。

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid 
To configure the Apache webserver (for example), the following directive 
creates the needed directory alias:
msgstr 
(例えば) Apache ウェブサーバを設定するには、以下のディレクティブで必要な
ディレクトリのエイリアスを作成します:

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid   Alias /durep /usr/share/durep/www
msgstrAlias /durep /usr/share/durep/www

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid 
To install supplementary files into another root directory please specify 
its path here. The directory must already exist. A typical answer would be '/
var/www'. The subdirectory '/durep' with files will be created 
automatically, the files will be installed from '/usr/share/durep/www' 
unless they already exist.
msgstr 
別の root ディレクトリに補助ファイルをインストールするには、ここでパスを指定
してください。ディレクトリは既に作成済みである必要があります。典型的な指定は 
'/var/www' になるでしょう。サブディレクトリ '/durep' とファイルは自動的に作成
されます。まだ作成していなければファイルは '/usr/share/durep/www' から
インストールされます。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid Do you want to enable daily report generation?
msgstr 日次レポートの作成を有効にしますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid 
If you wish, a daily script will create disk usage statistics of chosen 
filesystems. They will be kept for seven days.
msgstr 
希望すれば、スクリプトが毎日選択したファイルシステムのディスク使用状況を作成
します。これは 7 日間保存されます。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid 
WARNING: with the default configuration, the statistics are stored in the 
public httpd directory, /var/www/durep. This may breach the privacy of the 
users.
msgstr 
警告: 初期設定では、使用状況は公開されている httpd ディレクトリ /var/www/
durep に保存されます。これは、ユーザのプライバシー侵害になりえます。

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid List of filesystems for durep reports:
msgstr durep レポート用のファイルシステムのリスト:

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid 
To specify single filesystems to report on, enter their mount points 
separated by spaces (eg. \/data /var\). A single dot (\.\) means 
scanning of the whole UNIX filesystem tree.
msgstr 
それぞれのファイルシステムを指定するには、スペースで区切って マウントポイント
を入力してください (\/data /var\ というようにします)。ドット 1 つ (\.\) 
は UNIX ファイルシステムツリーを全てスキャンするのを意味します。


Bug#576278: aptitude -vvvvvvv moo crashes randomly on i386

2010-04-02 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: aptitude
Version: 0.6.1.5-3
Severity: minor

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hi,

 On i386, aptitude moo crashes randomly.
 It cannot be reproduced on amd64.

how to reproduce)
$ while i=1; do aptitude -vvv moo; done


- -- Package-specific info:
aptitude 0.6.1.5 compiled at Mar 12 2010 09:52:06
Compiler: g++ 4.4.3
Compiled against:
  apt version 4.8.0
  NCurses version 5.7
  libsigc++ version: 2.2.4.2
  Ept support enabled.
  Gtk+ support disabled.

Current library versions:
  NCurses version: ncurses 5.7.20100313
  cwidget version: 0.5.16
  Apt version: 4.8.0
linux-gate.so.1 =  (0xb77b1000)
libapt-pkg-libc6.9-6.so.4.8 = /usr/lib/libapt-pkg-libc6.9-6.so.4.8 
(0xb76cb000)
libncursesw.so.5 = /lib/libncursesw.so.5 (0xb7685000)
liblog4cxx.so.10 = /usr/lib/liblog4cxx.so.10 (0xb74de000)
libsigc-2.0.so.0 = /usr/lib/libsigc-2.0.so.0 (0xb74d8000)
libcwidget.so.3 = /usr/lib/libcwidget.so.3 (0xb7418000)
libept.so.0 = /usr/lib/libept.so.0 (0xb73a5000)
libxapian.so.15 = /usr/lib/libxapian.so.15 (0xb7257000)
libz.so.1 = /usr/lib/libz.so.1 (0xb7243000)
libsqlite3.so.0 = /usr/lib/libsqlite3.so.0 (0xb71be000)
libboost_iostreams.so.1.40.0 = /usr/lib/libboost_iostreams.so.1.40.0 
(0xb71b3000)
libpthread.so.0 = /lib/i686/cmov/libpthread.so.0 (0xb719a000)
libstdc++.so.6 = /usr/lib/libstdc++.so.6 (0xb70a5000)
libm.so.6 = /lib/i686/cmov/libm.so.6 (0xb707f000)
libgcc_s.so.1 = /lib/libgcc_s.so.1 (0xb706)
libc.so.6 = /lib/i686/cmov/libc.so.6 (0xb6f19000)
libutil.so.1 = /lib/i686/cmov/libutil.so.1 (0xb6f15000)
libdl.so.2 = /lib/i686/cmov/libdl.so.2 (0xb6f11000)
libaprutil-1.so.0 = /usr/lib/libaprutil-1.so.0 (0xb6ef1000)
libdb-4.8.so = /usr/lib/libdb-4.8.so (0xb6d8a000)
libapr-1.so.0 = /usr/lib/libapr-1.so.0 (0xb6d5c000)
libbz2.so.1.0 = /lib/libbz2.so.1.0 (0xb6d4b000)
librt.so.1 = /lib/i686/cmov/librt.so.1 (0xb6d42000)
/lib/ld-linux.so.2 (0xb77b2000)
libuuid.so.1 = /lib/libuuid.so.1 (0xb6d3e000)
libcrypt.so.1 = /lib/i686/cmov/libcrypt.so.1 (0xb6d0b000)
libexpat.so.1 = /usr/lib/libexpat.so.1 (0xb6ce5000)
Terminal: xterm
$DISPLAY is set.
`which aptitude`: /usr/bin/aptitude
aptitude version information:

aptitude linkage:

- -- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.33-2-686 (SMP w/2 CPU cores)
Locale: LANG=C, LC_CTYPE=C (charmap=ANSI_X3.4-1968)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash

Versions of packages aptitude depends on:
ii  apt [libapt-pkg-libc6.9 0.7.25.3 Advanced front-end for dpkg
ii  libboost-iostreams1.40. 1.40.0-6+b1  Boost.Iostreams Library
ii  libc6   2.10.2-6 Embedded GNU C Library: Shared lib
ii  libcwidget3 0.5.16-3 high-level terminal interface libr
ii  libept0 0.5.30   High-level library for managing De
ii  libgcc1 1:4.4.3-5GCC support library
ii  liblog4cxx100.10.0-1.1   A logging library for C++
ii  libncursesw55.7+20100313-1   shared libraries for terminal hand
ii  libsigc++-2.0-0c2a  2.2.4.2-1type-safe Signal Framework for C++
ii  libsqlite3-03.6.23-1 SQLite 3 shared library
ii  libstdc++6  4.4.3-5  The GNU Standard C++ Library v3
ii  libxapian15 1.0.18-1 Search engine library
ii  zlib1g  1:1.2.3.4.dfsg-3 compression library - runtime

Versions of packages aptitude recommends:
ii  apt-xapian-index  0.26   maintenance tools for a Xapian ind
pn  aptitude-doc-en | aptitude-do none (no description available)
ii  libparse-debianchangelog-perl 1.1.1-2parse Debian changelogs and output
ii  sensible-utils0.0.2  Utilities for sensible alternative

Versions of packages aptitude suggests:
pn  debtags   none (no description available)
ii  tasksel   2.81   Tool for selecting tasks for insta

- -- no debconf information

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAku181oACgkQIu0hy8THJku0ygCffi7JMu7ce/rBS8UpvWK4S2Kt
ZhcAn06g9rb9bouff4qUjUL4l15NHmbD
=Xdgd
-END PGP SIGNATURE-



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#575404: crontab fail to run /etc/init.d/nscd

2010-03-25 Thread JP Ayanides
Package: nscd
Version: 2.7-18lenny1
Severity: normal
Tags: patch

/etc/init.d/nscd file call start-stop-daemon
but without path. So, when called by crontab, 
/etc/init.d/nscd will fail.

To reproduce the issue, add following line to root crontab
* * * * * /etc/init.d/nscd status /tmp/nscd.log 21

wait for the end of minute, and cat /tmp/nscd.log. You'll get:
Status of Name Service Cache Daemon service: /etc/init.d/nscd: line 64: 
start-stop-daemon: command not found
running.

And nscd is also reported to run whenever it is stopped!

/etc/init.d/nscd script need to be corrected in writing full path
to start-stop-daemon which is /sbin/start-stop-daemon.


-- System Information:
Debian Release: 5.0.3
  APT prefers proposed-updates
  APT policy: (500, 'proposed-updates'), (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.26-2-686-bigmem (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=C, LC_CTYPE=C (charmap=ANSI_X3.4-1968)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash

Versions of packages nscd depends on:
ii  libc6   2.7-18lenny1 GNU C Library: Shared libraries

nscd recommends no packages.

nscd suggests no packages.

-- no debconf information



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#575413: nscd crash when running in paranoia mode with restart-interval

2010-03-25 Thread JP Ayanides
Package: nscd
Version: 2.7-18lenny2
Severity: important

when running with these parameters:
paranoiayes
restart-interval1800
nscd crash insteed of restart when launched in paranoia mode.

here is strace result with -F option:
[pid 19826] clock_gettime(CLOCK_MONOTONIC, {178919, 912109555}) = 0
[pid 19826] clock_gettime(CLOCK_MONOTONIC, {178919, 91809}) = 0
[pid 19826] futex(0xb7fd43a4, FUTEX_WAIT_PRIVATE, 1410, {14, 999886746} 
unfinished ...
[pid 19824] ... epoll_wait resumed {}, 100, 29988) = 0
[pid 19824] time(NULL)  = 1269531574
[pid 19824] open(/proc/self/cmdline, O_RDONLY) = 14
[pid 19824] read(14, /usr/sbin/nscd\0..., 1024) = 15
[pid 19824] close(14)   = 0
[pid 19824] chdir(/)  = 0
[pid 19824] --- SIGSEGV (Segmentation fault) @ 0 (0) ---
Process 19824 detached
[pid 19825] ... futex resumed )   = ? ERESTART_RESTARTBLOCK (To be 
restarted)
[pid 19826] ... futex resumed )   = ? ERESTART_RESTARTBLOCK (To be 
restarted)
[pid 19828] ... futex resumed )   = ? ERESTARTSYS (To be restarted)
[pid 19829] ... futex resumed )   = ? ERESTART_RESTARTBLOCK (To be 
restarted)
[pid 19830] ... futex resumed )   = ? ERESTARTSYS (To be restarted)
[pid 19831] ... futex resumed )   = ? ERESTARTSYS (To be restarted)
[pid 19832] ... futex resumed )   = ? ERESTARTSYS (To be restarted)
[pid 19833] ... futex resumed )   = ? ERESTARTSYS (To be restarted)
[pid 19825] +++ killed by SIGSEGV +++
[pid 19826] +++ killed by SIGSEGV +++
[pid 19828] +++ killed by SIGSEGV +++
[pid 19829] +++ killed by SIGSEGV +++
[pid 19830] +++ killed by SIGSEGV +++
[pid 19831] +++ killed by SIGSEGV +++
[pid 19832] +++ killed by SIGSEGV +++
[pid 19833] +++ killed by SIGSEGV +++


-- System Information:
Debian Release: 5.0.3
  APT prefers proposed-updates
  APT policy: (500, 'proposed-updates'), (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.26-2-686-bigmem (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=C, LC_CTYPE=C (charmap=ANSI_X3.4-1968)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash

Versions of packages nscd depends on:
ii  libc6   2.7-18lenny1 GNU C Library: Shared libraries

nscd recommends no packages.

nscd suggests no packages.

-- no debconf information



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#574681: ocfs2-tools: [INTL:ja] please add Japanese po-debconf template translation (ja.po)

2010-03-19 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: ocfs2-tools
Version: 1.4.3-1.1
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dear ocfs2-tools package maintainer,

 Here's Japanese po-debconf template translation (ja.po) file that 
 reviewed by several Japanese Debian developers and users.

 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEUEARECAAYFAkukVuYACgkQIu0hy8THJkt29gCfUgOKGug9hb/7Ho8p/LN4yG8/
wL4AmP7neUP/A/p8DA6B9VNtb9X7kSQ=
=31ph
-END PGP SIGNATURE-
# Copyright (C) 2009 Jeremy Lainé jeremy.la...@m4x.org
# This file is distributed under the same license as ocfs2-tools package.
# Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2009-2010.
# 
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: ocfs2-tools 1.4.3-1.1\n
Report-Msgid-Bugs-To: ocfs2-to...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2010-03-12 19:27+0100\n
PO-Revision-Date: 2010-03-19 14:26+0900\n
Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n
Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../ocfs2-tools.templates:1001
msgid Would you like to start an OCFS2 cluster (O2CB) at boot time?
msgstr OCFS2 クラスタ (O2CB) をシステム起動時に開始しますか?

#. Type: string
#. Description
#: ../ocfs2-tools.templates:2001
msgid Name of the cluster to start at boot time:
msgstr システム起動時に開始するクラスタの名前:

#. Type: string
#. Description
#: ../ocfs2-tools.templates:3001
msgid O2CB heartbeat threshold:
msgstr O2CB ハートビートの閾値:

#. Type: string
#. Description
#: ../ocfs2-tools.templates:3001
msgid 
The O2CB heartbeat threshold sets up the maximum time in seconds that a node 
awaits for an I/O operation. After it, the node \fences\ itself, and you 
will probably see a crash.
msgstr 
O2CB ハートビートの閾値は、ノードが I/O 動作を待つ秒数の最大時間を設定しま
す。その時間が経過した後、恐らくノード「fences」自身とあなたがクラッシュを確
認することになるでしょう。

#. Type: string
#. Description
#: ../ocfs2-tools.templates:3001
msgid It is calculated as the result of: (threshold - 1) x 2.
msgstr これは次の計算結果です: (閾値 -1 ) x2 。

#. Type: string
#. Description
#: ../ocfs2-tools.templates:3001
msgid Its default value is 31 (60 seconds).
msgstr デフォルトの値は 31 です (60 秒)。

#. Type: string
#. Description
#: ../ocfs2-tools.templates:3001
msgid 
Raise it if you have slow disks and/or crashes with kernel messages like:
msgstr 
ディスクが遅い、あるいはカーネルが以下のようなメッセージを出してクラッシュす
る場合は、値を上げてください:

#. Type: string
#. Description
#: ../ocfs2-tools.templates:4001
msgid O2CB idle timeout:
msgstr O2CB アイドル時のタイムアウト値:

#. Type: string
#. Description
#: ../ocfs2-tools.templates:4001
msgid 
The O2CB idle timeout (expressed in milliseconds) is the time before a 
network connection is considered dead.
msgstr 
O2CB アイドル時のタイムアウト値 (ミリセカンドで表示) はネットワーク接続が死ん
でいると考えられるまでの時間です。

#. Type: string
#. Description
#: ../ocfs2-tools.templates:4001
msgid 
Its default value is 3 (30 seconds) and the minimum recommended value is 
5000 (5 seconds).
msgstr デフォルト値は 3 (30 秒) で、最小の推奨値は 5000 (5 秒) です。

#. Type: string
#. Description
#: ../ocfs2-tools.templates:5001
msgid O2CB keepalive delay:
msgstr O2CB キープアライブのディレイ値:

# FIXME: keepalive packet?
#. Type: string
#. Description
#: ../ocfs2-tools.templates:5001
msgid 
The O2CB keepalive delay (expressed in milliseconds) is the maximum time 
before a keepalive packet is sent.
msgstr 
O2CB キープアライブのディレイ値 (ミリセカンドで表示)は、キープアライブパケッ
トが送信されるまでの最大時間です。

#. Type: string
#. Description
#: ../ocfs2-tools.templates:5001
msgid 
Its default value is 2000 (2 seconds) and the minimum recommended value is 
1000 (1 second).
msgstr デフォルトの値は 2000 (2 秒) で推奨最小値は 1000 (1 秒) です。

#. Type: string
#. Description
#: ../ocfs2-tools.templates:6001
msgid O2CB reconnect delay:
msgstr OC2B 再接続時のディレイ値:

#. Type: string
#. Description
#: ../ocfs2-tools.templates:6001
msgid 
The O2CB reconnect delay (expressed in milliseconds) is the minimum time 
between connection attempts.
msgstr 
O2CB 再接続時のディレイ値 (ミリセカンドで表示) は、接続試行間隔の最小時間で
す。

#. Type: string
#. Description
#: ../ocfs2-tools.templates:6001
msgid Its default and recommended minimum value is 2000 (2 seconds).
msgstr デフォルトの推奨される最小値は 2000 (2 秒) です。



Bug#574554: depends on X11

2010-03-18 Thread JP Sugarbroad
Package: libghc6-time-dev
Version: 1.1.2.4-2+b1
Severity: important

This package has a dependency on X11, making it uninstallable on small systems.

-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 2.6.32.3 (SMP w/2 CPU cores)
Locale: LANG=C, LC_CTYPE=C (charmap=ANSI_X3.4-1968)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

Versions of packages libghc6-time-dev depends on:
ii  ghc6  6.8.2dfsg1-1.1 GHC - the Glasgow Haskell Compilat

libghc6-time-dev recommends no packages.

Versions of packages libghc6-time-dev suggests:
pn  libghc6-time-doc  none (no description available)
pn  libghc6-time-prof none (no description available)

-- no debconf information



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#573567: [dpatch] Please add support for dh7 (patch)

2010-03-12 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: dpatch
Version: 2.0.31
Severity: wishlist
Tags: patch

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hi dpatch maintainers,

 Now dh in debhelper7 supports quilt but not dpatch.
 So I made a patch to add dpatch support for dh7 (stolen from quilt :)
 Please consider to apply it.

 Thanks.

- -- 
Regards,

 Hideki Yamane

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkuaRDQACgkQIu0hy8THJkuiJwCgrfVdcgDQbZwW/rMxg3PGVMPQ
fEMAoJ9maJdtkLaoWpe7qyy69gBhPF1m
=aPKA
-END PGP SIGNATURE-
diff -Nru dpatch-2.0.31/debhelper/dh_dpatch_patch dpatch-2.0.31.1/debhelper/dh_dpatch_patch
--- dpatch-2.0.31/debhelper/dh_dpatch_patch	1970-01-01 09:00:00.0 +0900
+++ dpatch-2.0.31.1/debhelper/dh_dpatch_patch	2010-03-12 15:03:54.0 +0900
@@ -0,0 +1,58 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_dpatch_patch - apply patches listed in debian/patches/00list
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+Bdh_dpatch_patch [SIdebhelper options]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+dh_dpatch_patch simply calls Bdpatch apply-all .
+All patches listed in Bdebian/patches/00list are then applied in the
+current directory. The command does not fail if the patches have
+already been applied.
+
+=head1 EXAMPLES
+
+dh_dpatch_patch is usually called indirectly in a rules file via the
+dh command.
+
+	%:
+		dh --with dpatch $@
+
+It can also be direcly called at the start of the build (or configure)
+rule.
+
+	build:
+		dh_dpatch_patch
+		./configure
+		$(MAKE)
+
+=cut
+
+init();
+
+#$ENV{QUILT_PATCHES} = $ENV{QUILT_PATCH_DIR} ?
+#$ENV{QUILT_PATCH_DIR} : debian/patches;
+complex_doit('dpatch apply-all || test $? = 2');
+
+=head1 SEE ALSO
+
+Ldebhelper(7), Ldh(1).
+
+This program is meant to be used together with debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Hideki Yamane henr...@debian.or.jp, stolen from dh_dpatch_quilt written by Raphael Hertzog hert...@debian.org
+
+=cut
+
diff -Nru dpatch-2.0.31/debhelper/dh_dpatch_unpatch dpatch-2.0.31.1/debhelper/dh_dpatch_unpatch
--- dpatch-2.0.31/debhelper/dh_dpatch_unpatch	1970-01-01 09:00:00.0 +0900
+++ dpatch-2.0.31.1/debhelper/dh_dpatch_unpatch	2010-03-12 15:03:54.0 +0900
@@ -0,0 +1,57 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_dpatch_unpatch - unapply patches listed in debian/patched
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+Bdh_dpatch_unpatch [SIdebhelper options]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+dh_dpatch_unpatch simply calls Bdpatch deapply-all.
+All patches listed in Bdebian/patched are then unapplied in the
+current directory. The command does not fail if the patches have
+already been unapplied.
+
+=head1 EXAMPLES
+
+dh_dpatch_unpatch is usually called indirectly in a rules file via the
+dh command.
+
+	%:
+		dh --with dpatch $@
+
+It can also be direcly called in the clean rule.
+
+	clean:
+		dh_testdir
+		dh_testroot
+		[ ! -f Makefile ] || $(MAKE) clean
+		dh_dpatch_unpatch
+		dh_clean
+
+=cut
+
+init();
+
+complex_doit('dpatch deapply-all || test $? = 2');
+
+=head1 SEE ALSO
+
+Ldebhelper(7), Ldh(1).
+
+This program is meant to be used together with debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Hideki Yamane henr...@debian.or.jp, stolen from dh_quilt_unpatch written by Raphael Hertzog hert...@debian.org
+
+=cut
+
diff -Nru dpatch-2.0.31/debhelper/dpatch.pm dpatch-2.0.31.1/debhelper/dpatch.pm
--- dpatch-2.0.31/debhelper/dpatch.pm	1970-01-01 09:00:00.0 +0900
+++ dpatch-2.0.31.1/debhelper/dpatch.pm	2010-03-12 15:03:54.0 +0900
@@ -0,0 +1,20 @@
+#!/usr/bin/perl
+use warnings;
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+#!/usr/bin/perl
+use warnings;
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+insert_before(dh_auto_configure, dh_dpatch_patch);
+insert_before(dh_clean, dh_dpatch_unpatch);
+
+
+# Eval to avoid problem with debhelper  7.3.12
+eval {
+add_command(dh_dpatch_patch, patch);
+};
+
+1;
+
diff -Nru dpatch-2.0.31/debian/changelog dpatch-2.0.31.1/debian/changelog
--- dpatch-2.0.31/debian/changelog	2009-03-21 23:29:38.0 +0900
+++ dpatch-2.0.31.1/debian/changelog	2010-03-12 15:16:24.0 +0900
@@ -1,3 +1,10 @@
+dpatch (2.0.31.1) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload.
+  * add debhelper7 support
+
+ -- Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp  Fri, 12 Mar 2010 15:16:01 +0900
+
 dpatch (2.0.31) unstable; urgency=low
 
   * fix: /usr/share/dpatch/dpatch-edit-patch.functions: line 140: shifti:
diff -Nru dpatch-2.0.31/debian/control dpatch-2.0.31.1/debian/control
--- dpatch-2.0.31/debian/control	2009-03-21 23:26:23.0 +0900
+++ dpatch-2.0.31.1/debian/control	2010-03-12 15:01:13.0 +0900
@@ -3,6 +3,7 @@
 Priority: optional
 Maintainer: Dpatch Maintainers dpatch-maintain...@lists.alioth.debian.org
 Uploaders: Junichi Uekawa dan...@debian.org, Marc Haber mh+debian-packa...@zugschlus.de
+Build-Depends-Indep: perl
 Standards-Version: 3.8.0
 Vcs-Git: git://git.debian.org/git/dpatch/dpatch.git
 Vcs-Browser: http

Bug#572726: manpages-ja: New upstream release 20100215

2010-03-05 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: manpages-ja
Version: 0.5.0.0.20080615-1
Severity: wishlist

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hi,

 Please update your manpages-ja package, upstream released newer
 version 20100215.

 If you are busy for these days or maybe luck to motivate to do
 it, I'll care about this package.

 Thanks.

- -- 
Regards,

 Hideki Yamane


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEUEARECAAYFAkuRmPMACgkQIu0hy8THJkub8QCfe4HM5HIutRnkuyRS2kEko6Kv
S80AmLVOmogjCF39NECTCqx0yaxad/g=
=aKUn
-END PGP SIGNATURE-



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#572565: ttf-jsmath: surely remove defoma hints file before 0.01-2

2010-03-04 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: ttf-jsmath
Version: 0.01-3
Severity: minor
Tags: patch

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hi,

 Thanks for dropping defoma hints file from your package.

 And it makes sure removing hints file if preinst script would check 
 and delete it. Please check attached preinst script that used in
 other ttf-* packages.

 Thanks.

- -- 
Regards,

 Hideki Yamane

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkuQKXQACgkQIu0hy8THJkvbjgCfdd51gQ+i4lwXeaDXYqq0/WjX
71IAoJuuusNewhEM5CPHZIJ7jHhSfwYv
=8dIp
-END PGP SIGNATURE-
#!/bin/sh
#
# delete /etc/defoma/ttf-jsmath.hints before before 0.01-2

set -e

PKG=ttf-jsmath
PKG_VERSION=0.01-2

rm_conffile() {
  PKGNAME=$1
  CONFFILE=$2
  if [ -e $CONFFILE ]; then
   md5sum=`md5sum \$CONFFILE\ | sed -e \s/ .*//\`
   old_md5sum=`dpkg-query -W -f='${Conffiles}' $PKGNAME | sed -n -e \' $CONFFILE'{s/ obsolete$//;s/.* //p}\`
   if [ $md5sum != $old_md5sum ]; then
 echo Obsolete conffile $CONFFILE has been modified by you.
 echo Saving as $CONFFILE.dpkg-bak ...
 mv -f $CONFFILE $CONFFILE.dpkg-bak
   else
 echo Removing obsolete conffile $CONFFILE ...
 rm -f $CONFFILE
   fi
 fi
}

case $1 in
install|upgrade)
  if dpkg --compare-versions $2 lt-nl $PKG_VERSION; then
  FILE=/etc/defoma/hints/${PKG}.hints
  if [ -f $FILE ]; then
  if [ -x /usr/bin/defoma-font ]; then
	  defoma-font purge-all $FILE || true
	  fi
  fi
  rm_conffile $PKG $FILE
  fi
esac

#DEBHELPER#
exit 0


Bug#572329: [security]: limited XSS vulnerability with IE7, fixed in new upstream release 2.2.3

2010-03-03 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: tdiary
Version: 2.2.1-1
Severity: important

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hi,

 XSS vulnerability was found in tdiary 2.2.2 or earlier (=2.2.2).
 It is caused
   - with Internet Explorer 7
   - using trackback plugin
   - access certain URL to update blog

 New upstream release 2.2.3 was released, so update debian package to
 that (in sid/squeeze). And we need a patch for lenny as well.
 
 For more detail, see http://www.tdiary.org/20100225.html (in Japanese)

- -- 
Regards,

 Hideki Yamane

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkuOVY4ACgkQIu0hy8THJkuPdQCgj1k6sP/Cyelw7DZ9qCztI/WZ
1rYAn0GsBCsjBQLTCEgjUzZGcp3w46/1
=fgJb
-END PGP SIGNATURE-



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#572063: ttf-hanazono: failed to upgrade since package does not contain .ttf file

2010-03-01 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: ttf-hanazono
Version: 20100222-1
Severity: important
Tags: patch

Hi,

 ttf-hanazono failed to upgrade


The following partially installed packages will be configured:
  ttf-hanazono 
No packages will be installed, upgraded, or removed.
0 packages upgraded, 0 newly installed, 0 to remove and 3 not upgraded.
Need to get 0B of archives. After unpacking 0B will be used.
Writing extended state information... Done
Setting up ttf-hanazono (20100222-1) ...
update-alternatives: error: alternative path 
/usr/share/fonts/truetype/hanazono/hanazono.ttf doesn't exist.
dpkg: error processing ttf-hanazono (--configure):
 subprocess installed post-installation script returned error exit status 2
Errors were encountered while processing:
 ttf-hanazono
E: Sub-process /usr/bin/dpkg returned an error code (1)
A package failed to install.  Trying to recover:
Setting up ttf-hanazono (20100222-1) ...
update-alternatives: error: alternative path 
/usr/share/fonts/truetype/hanazono/hanazono.ttf doesn't exist.
dpkg: error processing ttf-hanazono (--configure):
 subprocess installed post-installation script returned error exit status 2
Errors were encountered while processing:
 ttf-hanazono
Reading package lists... Done  

 and it does not contain .ttf file

$ dpkg -L ttf-hanazono
/.
/etc
/etc/defoma
/etc/defoma/hints
/usr
/usr/share
/usr/share/fonts
/usr/share/fonts/truetype
/usr/share/fonts/truetype/hanazono
/usr/share/doc
/usr/share/doc/ttf-hanazono
/usr/share/doc/ttf-hanazono/README.txt.gz
/usr/share/doc/ttf-hanazono/copyright
/usr/share/doc/ttf-hanazono/THANKS.txt
/usr/share/doc/ttf-hanazono/changelog.Debian.gz

 Please add debian/ttf-hanazono.install file for that like below
 Thanks.



diff -urN ttf-hanazono-20100222.orig/debian/ttf-hanazono.install 
ttf-hanazono-20100222/debian/ttf-hanazono.install
--- ttf-hanazono-20100222.orig/debian/ttf-hanazono.install  1970-01-01 
09:00:00.0 +0900
+++ ttf-hanazono-20100222/debian/ttf-hanazono.install   2010-03-01 
21:22:56.0 +0900
@@ -0,0 +1 @@
+hanazono.ttf /usr/share/fonts/truetype/hanazono/



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#572004: request-tracker3.8: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)

2010-02-28 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: request-tracker3.8
Version: 3.8.7-2~test.4
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dear request-tracker3.8 package maintainer,

 Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file.
 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane



-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkuK2DAACgkQIu0hy8THJktZKQCeJwW22sgWQDVooMHP0cKC4Sav
3EoAnjSRqGCyL5QJX1rPu1CnbUK5C8BU
=EbSn
-END PGP SIGNATURE-
# Copyright (C) 2008-2010 Debian Request Tracker Group 
pkg-request-tracker-maintain...@lists.alioth.debian.org
# This file is distributed under the same license as the request-tracker3.8 
package.
# Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2009-2010
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: request-tracker3.8 3.8.7-2~test.4\n
Report-Msgid-Bugs-To: request-tracker...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2010-02-28 18:52+\n
PO-Revision-Date: 2010-03-01 05:59+0900\n
Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n
Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid Name for this Request Tracker (RT) instance:
msgstr Request Tracker (RT) のインスタンス名:

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid 
Every installation of Request Tracker must have a unique name. The domain 
name or an abbreviation of the organization name are usually good candidates.
msgstr 
Request Tracker のインストールはそれぞれ一意な名前を持つ必要があります。多く
の場合はドメイン名、あるいは組織名の略称を使うのが良いでしょう。

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid 
Please note that once you start using a name, you should probably never 
change it. Otherwise, mail for existing tickets won't get put in the right 
place.
msgstr 
注意: 一旦その名前を使い始めると、二度と変更することは恐らく出来ません。そう
しないと、既存のチケットへのメールが正しい場所へ送られなくなります。

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid This setting corresponds to the $rtname configuration variable.
msgstr この設定は $rtname 設定変数に相当します。

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid Identifier for this RT instance:
msgstr この RT インスタンスの識別子:

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid 
In addition to its name, every installation of Request Tracker must also 
have a unique identifier. It is used when linking between RT installations.
msgstr 
名前に加えて、全ての Request Tracker のインストールは一意な識別子を持つ必要が
あります。これは RT のインストール間で連携する際に使われます。

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid 
Using this machine's fully qualified hostname (including the DNS domain 
name) is recommended.
msgstr これにはマシンの完全修飾ホスト名 (DNS ドメイン名を含む) がお勧めです。

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid This setting corresponds to the $Organization configuration variable.
msgstr この設定は $Organization 設定変数に相当します。

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid Default email address for RT correspondence:
msgstr RT の連絡先となるデフォルトメールアドレス:

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid 
Please choose the address that will be listed in From: and Reply-To: headers 
of emails tracked by RT, unless overridden by a queue-specific address.
msgstr 
キュー特有のアドレスに上書きされない場合に RT によるトラッキング用メールの 
From: と Reply-To: ヘッダに表示されるアドレスを選んでください。

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid 
This setting corresponds to the $CorrespondAddress configuration variable.
msgstr この設定は  $CorrespondAddress 設定変数に相当します。

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid Default email address for RT comments:
msgstr RT コメントのデフォルトメールアドレス:

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid 
Please choose the address that will be listed in From: and Reply-To: headers 
of comment emails, unless overridden by a queue-specific address. Comments 
can be used for adding ticket information that is not visible to the client.
msgstr 
キュー特有のアドレスに上書きされない場合に コメントメールの From: と Reply-
To: ヘッダに表示されるアドレスを選んでください。コメントはクライアントには見
えないチケットへの情報追加に使われます。

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid This setting corresponds to the $CommentAddress configuration variable.
msgstr この設定は $CommentAddress 設定変数に相当します。

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid Base URL for the RT web interface:
msgstr RT ウェブインターフェイスのベース URL:

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid 
Please specify the scheme, server and (optionally) port for constructing RT 
web interface URLs.
msgstr 
RT ウェブインターフェイスの URL を構成するスキーマ、サーバ、(必要であれば) 
ポート番号を指定してください。

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid The value should not have a trailing slash (/).
msgstr 値は最後がスラッシュ (/) で終わってはいけません。

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid This setting corresponds to the $WebBaseURL configuration variable.
msgstr この設定は $WebBaseURL 設定変数に相当します。

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:7001
msgid Path

Bug#571547: mailgraph: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)

2010-02-25 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: mailgraph
Version: 1.14-1.3
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dear mailgraph package maintainer,

 Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file.
 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkuG/QYACgkQIu0hy8THJktaUgCdEinQFU9QqWyRPSvk/JEJOKEO
y/8An1LcmaGCE+15AoU7I3IFFy1FgJa9
=cEEC
-END PGP SIGNATURE-
# Copyright (C) 2008-2010 Norbert Tretkowski no...@debian.org
# as mailgraph Debian package's copyright holder. 
# This file is distributed under the same license as the mailgraph package.
# Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2008-2010.
# 
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: mailgraph 1.14-1.3\n
Report-Msgid-Bugs-To: no...@debian.org\n
POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n
PO-Revision-Date: 2010-02-25 19:21+0200\n
Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n
Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid Should Mailgraph start on boot?
msgstr mailgraph を起動時に開始しますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid 
Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your 
Postfix logfile for changes. This is recommended.
msgstr 
起動時に mailgraph をデーモンとして開始できます。このようにすると、Postfix の
ログファイルの変化をモニタするようになります。これがお勧めの設定です。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter.
msgstr 手動で -c パラメータをつけて mailgraph を起動するやり方もあります。

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid Logfile used by mailgraph:
msgstr mailgraph が利用するログファイル:

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid 
Enter the logfile which should be used to create the databases for 
mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log).
msgstr 
mailgraph がデータベースを作成するために使うログファイル名を入力してくださ
い。判らない場合はデフォルトのまま (/var/log/mail.log) にしておいてください。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid Count incoming mail as outgoing mail?
msgstr 受信メールを送信メールとしてカウントしますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
#, fuzzy
#| msgid 
#| When using a content filter like amavis, incoming mail is counted more 
#| than once, which will result in wrong values. If you use some content 
#| filter, you should choose this option.
msgid 
If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more 
than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong 
values. If you're using some content filter, disable this.
msgstr 
amavis のようなコンテンツフィルタを使っている場合、受信メールが 1 回より多く
カウントされ、誤った値となります。何かコンテンツフィルタを使っている場合は、
このオプションを選ぶ必要があります。

#~ msgid Ignore mail to/from localhost?
#~ msgstr ローカルホスト宛、またはローカルホスト発のメールを無視しますか?


Bug#569317: Acidbase Install does not work

2010-02-23 Thread JP P
: flushing administrative password
Reloading web server config: apache2.

After another install it seems to go better :

dpkg -i acidbase_1.4.4-3_all.deb
(Reading database ... 220313 files and directories currently installed.)
Preparing to replace acidbase 1.4.4-3 (using
acidbase_1.4.4-3_all.deb) ...
Unpacking replacement acidbase ...
Reloading web server config: apache2.
Setting up acidbase (1.4.4-3) ...
dbconfig-common: writing config to /etc/dbconfig-common/acidbase.conf
Replacing config file /etc/acidbase/database.php with new version
dbconfig-common: flushing administrative password
Reloading web server config: apache2.
===
When I try to access http://localhost/acidbase; I get the first page on
the screen, but when I try to open a link I get a blank screen (all
links I try).
The link with the database is OK and the counters are now very high.

Regards

JP Pozzi






-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#569895: crm114: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)

2010-02-14 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: crm114
Version: 20090807-4
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dear crm114 package maintainer,

 Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file.
 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane



-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkt4WoMACgkQIu0hy8THJkuY4gCePTicey0Y8n2/SjE/yi2ghtST
gGQAniGjOj3jd+JDChZbJe89IG76Qymu
=UV3/
-END PGP SIGNATURE-
# Japanese translation of crm114 debconf templates.
# Copyright (C) 2009-2010 Hideki Yamane henr...@debian.or.jp
# This file is distributed under the same license as the crm114 package.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: crm114 20090807-4\n
Report-Msgid-Bugs-To: crm...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2010-02-13 17:49+0100\n
PO-Revision-Date: 2010-02-15 05:37+0900\n
Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n
Language-Team: Debian JP Project debian-...@debian.or.jp\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../crm114.templates:2001
msgid Proceed with CRM114 upgrade?
msgstr CRM114 のアップグレードを続行しますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../crm114.templates:2001
msgid 
The version of the crm114 package that is about to be installed is not able 
to use .css files created by the currently installed version. This means 
that any crm114 command is likely to fail with an error code, possibly 
rejecting incoming e-mail.
msgstr 
インストールされてようとしているバージョンの crm114 パッケージは、現在インス
トールされているバージョンで作成された .css ファイルが利用できません。これは
あらゆる crm114 コマンドが、おそらくはメール配送拒否のエラーコードと共に失敗
するようになるであろうということです。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../crm114.templates:2001
msgid 
If the mail system on this machine depends on crm114, it is highly 
recommended that delivery (or just crm114 processing) should be temporarily 
disabled before the package is upgraded.
msgstr 
このマシン上のメールシステムが crm114 に依存している場合は、パッケージがアッ
プグレードされる前に、一時的にメール配送を停止する (か crm114 の動作を無効に
する) ことを強くお勧めします。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../crm114.templates:2001
msgid 
If you proceed with the upgrade, you should carefully check whether crm114 
is still properly operating with existing .css files. If it does not, these 
files should be rebuilt by using the mailreaver cache, or recreated from 
scratch.
msgstr 
アップグレードを続行する場合は、注意深く crm114 が既存の .css ファイルにて動
作しつづけているかどうかを確認してください。そうではない場合、これらのファイ
ルは mailreaver キャッシュを使って再構築する、あるいは一から新しい .css ファ
イルを作成する必要があります。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../crm114.templates:3001
msgid Force CRM114 upgrade?
msgstr CRM114 のアップグレードを強行しますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../crm114.templates:3001
msgid 
If you enable this option, crm114 package won't ask any safety questions 
during the upgrade.  It is your full responsibility to arrange things in 
advance in such a way that nothing breaks after the upgrade.
msgstr 
このオプションを有効にすると、crm114 パッケージはアップグレードの間、安全に
ついての質問を一切行いません。あらかじめこの様な方法で設定を調整して、アップ
グレード後に何も問題がないかどうか、設定する責任は全てあなたにあります。



Bug#569526: [gnome-desktop]: slideshow background does not animate (GNOME bug 601753)

2010-02-11 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: libgnome-desktop-2-11
Version: 2.28.2-1
Severity: minor
Tags: patch

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hi,

 As reported in openSUSE bugzilla #577733, slideshow background doesn't
 work properly if short term specified in XML file.
 see https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=577733

 And the patch reported in gnome bugzilla works fine on my box.
 patch: http://bugzilla-attachments.gnome.org/attachment.cgi?id=147620
 report: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=601753

 Please apply the patch for this bug.
 Thank you for your reading.

- -- 
Regards,

 Hideki Yamane   http://wiki.debian.org/HidekiYamane


- -- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.32-trunk-686 (SMP w/2 CPU cores)
Locale: LANG=ja_JP.UTF-8, LC_CTYPE=ja_JP.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash

Versions of packages libgnome-desktop-2-11 depends on:
ii  libc6 2.10.2-5   Embedded GNU C Library: Shared lib
ii  libcairo2 1.8.8-2The Cairo 2D vector graphics libra
ii  libgconf2-4   2.28.0-1   GNOME configuration database syste
ii  libglib2.0-0  2.22.4-1   The GLib library of C routines
ii  libgtk2.0-0   2.18.6-1   The GTK+ graphical user interface 
ii  libstartup-notification0  0.10-1 library for program launch feedbac
ii  libx11-6  2:1.3.3-1  X11 client-side library
ii  libxrandr22:1.3.0-3  X11 RandR extension library

libgnome-desktop-2-11 recommends no packages.

libgnome-desktop-2-11 suggests no packages.

- -- no debconf information

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkt0/PMACgkQIu0hy8THJktl/ACfcBwxAHXXK/aEXv1sOkASA6pH
4PEAoJSxiGUjSs5kCSsiaqPZvF81loW0
=Qq3n
-END PGP SIGNATURE-
GNOME #601753 https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=601753
openSUSE #577733 https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=577733

--- gnome-desktop-2.28.1/libgnome-desktop/gnome-bg.c2009-11-12 
18:23:30.393878825 -0500
+++ hacked/libgnome-desktop/gnome-bg.c  2009-11-12 18:18:32.296606140 -0500
@@ -309,6 +309,11 @@
 {
bg-transitioned_id = 0;
 
+   if (bg-pixbuf_cache) {
+   g_object_unref (bg-pixbuf_cache);
+   bg-pixbuf_cache = NULL;
+   }
+
g_signal_emit (G_OBJECT (bg), signals[TRANSITIONED], 0);
 
return FALSE;
background
  static
duration15/duration
file/usr/share/backgrounds/cosmos/cloud.jpg/file
  /static
  transition
duration10/duration
from/usr/share/backgrounds/cosmos/cloud.jpg/from
to/usr/share/backgrounds/cosmos/comet.jpg/to
  /transition
  static
duration15/duration
file/usr/share/backgrounds/cosmos/comet.jpg/file
  /static
  transition
duration10/duration
from/usr/share/backgrounds/cosmos/comet.jpg/from
to/usr/share/backgrounds/cosmos/cloud.jpg/to
  /transition
/background


Bug#569312: sun-java6: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)

2010-02-11 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: sun-java6
Version: 6-18-2
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dear sun-java6 package maintainers,

 Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file.
 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane



-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAktz7eYACgkQIu0hy8THJku6wACgm0cV60dF253mYwoTvokEmll4
5NgAoKwufWSk7aTBlhKWzmSSOrlHq1kw
=Lsih
-END PGP SIGNATURE-
# Copyright (C) 2006 Matthias Klose d...@ubuntu.com
# This file is distributed under the same license as the sun-java6 package.
# Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2006,2010.
#
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: sun-java6 6-18-2\n
Report-Msgid-Bugs-To: sun-ja...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2010-02-11 10:31+0100\n
PO-Revision-Date: 2010-02-11 20:42+0900\n
Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n
Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: note
#. Description
#: ../JB-jre.templates.in:1001
msgid JCE Unlimited Strength Jurisdiction Policy Files
msgstr JCE 無制限強度の管轄ポリシーファイル

#. Type: note
#. Description
#: ../JB-jre.templates.in:1001
msgid 
Due to import control restrictions of some countries, the JCE jurisdiction 
policy files shipped with this package allow \strong\ but limited 
cryptography to be used. An \unlimited strength\ version of these files 
indicating no restrictions on cryptographic strengths is available for those 
living in eligible countries (which is most countries). You download this 
version and replace the strong cryptography versions supplied with this 
package with the unlimited ones.
msgstr 
一部の国の輸入規制のため、このパッケージに含まれる JCE ポリシーファイルは、
「強力」であっても制限付きの暗号方式が使用されています。暗号についての規制を
受けない国 (ほとんどの国です) のユーザのために、「制限のない完全」版のファイ
ルが用意されています。あなたは、このファイルをダウンロードし、このパッケージ
で提供されている強暗号版と無制限版を置き換えられます。

#. Type: note
#. Description
#: ../JB-jre.templates.in:1001
msgid 
The Java(TM) Cryptography Extension (JCE) Unlimited Strength Jurisdiction 
Policy Files 1.4.2 are available at http://javashoplm.sun.com/ECom/docs/;
Welcome.jsp?StoreId=22PartDetailId=7503-jce-1.4.2-oth-
JPRSiteId=JSCTransactionId=noreg
msgstr 
The Java(TM) Cryptography Extension (JCE) Unlimited Strength Jurisdiction 
Policy Files 1.4.2 は http://javashoplm.sun.com/ECom/docs/Welcome.jsp?;
StoreId=22PartDetailId=7503-jce-1.4.2-oth-
JPRSiteId=JSCTransactionId=noreg から入手可能です。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../JB-jre.templates.in:2001
msgid Grant the \stopThread\ RuntimePermission?
msgstr \stopThread\ RuntimePermission を許可しますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../JB-jre.templates.in:2001
msgid 
This permission allows any thread to stop itself using the java.lang.Thread.
stop() method that takes no argument.
msgstr 
このアクセス権は、どのようなスレッドであっても引数無しの java.lang.Thread.
stop() メソッドを使ってそのスレッド自身を終了させるのを許可します。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../JB-jre.templates.in:2001
msgid 
Note that this permission is granted by default only to remain backwards 
compatible. It is strongly recommended that you either not grant this 
permission at all or restrict it manually in java.policy to code sources 
that you specify, because Thread.stop() is potentially unsafe.
msgstr 
この標準で許可されているアクセス権は、後方互換性の維持のためだけに存在してい
るのに注意してください。Thread.stop() は潜在的に危険なため、このアクセス権を
全く許可しないか、特定のソースコードに対して java.policy 内で手動で制限をかけ
ることを強く推奨します。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../JB-jre.templates.in:2001
msgid See \http://java.sun.com/notes\; for more information.
msgstr 詳細については \http://java.sun.com/notes\; を参照してください。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dlj.templates:2001
msgid Do you accept the DLJ license terms?
msgstr DLJ ライセンス条項に同意しますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dlj.templates:2001
msgid 
In order to install this package, you must accept the license terms, the 
\Operating System Distributor License for Java\ (DLJ), v1.1. Not accepting 
will cancel the installation.
msgstr 
このパッケージをインストールするためには、\Operating System Distributor 
License for Java\ (DLJ) バージョン 1.1 ライセンス条項に同意する必要がありま
す。同意しない場合はインストールをキャンセルします。

#. Type: error
#. Description
#: ../dlj.templates:3001
msgid Declined Operating System Distributor License for Java v1.1 (DLJ)
msgstr Operating System Distributor License for Java v1.1 (DLJ) を拒否する

#. Type: error
#. Description
#: ../dlj.templates:3001
msgid 
If you do not agree to the DLJ license terms you cannot install this 
software.
msgstr 
DLJ ライセンス条項に同意しない場合、このソフトウェアをインストールできませ
ん。

#. Type: error
#. Description
#: ../dlj.templates:3001
msgid The installation of this package will be canceled.
msgstr このパッケージのインストールをキャンセルします。


Bug#569317: acidbase: Install is not OK

2010-02-11 Thread JP Pozzi
Package: acidbase
Version: 1.4.4-3
Severity: important

Hello,

Wile installing through dpkg get error message :

dpkg -i acidbase_1.4.4-3_all.deb 
(Reading database ... 214058 files and directories currently installed.)
Preparing to replace acidbase 1.4.4-3 (using acidbase_1.4.4-3_all.deb) ...
Unpacking replacement acidbase ...
Setting up acidbase (1.4.4-3) ...
[: 77: missing ]
dbconfig-common: writing config to /etc/dbconfig-common/acidbase.conf
Replacing config file /etc/acidbase/database.php with new version
dbconfig-common: flushing administrative password
dpkg: error processing acidbase (--install):
 subprocess installed post-installation script returned error exit status 1
Errors were encountered while processing:
 acidbase




-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 2.6.31.4-xen (SMP w/4 CPU cores)
Locale: lang=fr...@euro, lc_ctype=fr...@euro (charmap=ISO-8859-15)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

Versions of packages acidbase depends on:
ii  dbconfig-common   1.8.43 common framework for packaging dat
ii  debconf [debconf-2.0] 1.5.28 Debian configuration management sy
ii  libphp-adodb  5.09a-1The ADOdb database abstraction lay
ii  libwww-perl   5.834-1Perl HTTP/WWW client/server librar
ii  mysql-client-5.1 [virtual-mys 5.1.43-1   MySQL database client binaries
ii  php-mail  1.1.14-2   PHP PEAR module for sending email
ii  php-mail-mime 1.5.3-0.1  PHP PEAR module for creating MIME 
ii  php5  5.3.1-3server-side, HTML-embedded scripti
ii  postgresql-client 8.4.2-2front-end programs for PostgreSQL 
ii  postgresql-client-8.4 [postgr 8.4.2-2front-end programs for PostgreSQL 

acidbase recommends no packages.

Versions of packages acidbase suggests:
ii  snort-mysql   2.8.5.2-2  flexible Network Intrusion Detecti

-- debconf information excluded




-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#568605: openoffice.org: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)

2010-02-05 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: openoffice.org
Version: 1:3.1.1-15
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dear openoffice.org package maintainer,

 Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file.
 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkts1K0ACgkQIu0hy8THJkvlgwCeM12WQkD7beggh4y1lVIRUBiA
OhwAmwX8+Xra1TVrJG/v3O29c4k5BOBl
=JBmZ
-END PGP SIGNATURE-
# Japanese translation of openoffice.org debconf templates.
# Copyright (C) 2009-2010 Hideki Yamane henr...@debian.or.jp
# This file is distributed under the same license as openoffice.org package.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: openoffice.org 1:3.1.1-15\n
Report-Msgid-Bugs-To: openoffice@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2010-02-01 00:04+0100\n
PO-Revision-Date: 2010-02-06 11:02+0900\n
Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n
Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: error
#. Description
#: ../openoffice.org-common.templates.in:2001
msgid OpenOffice.org running
msgstr OpenOffice.org が動作しています

#. Type: error
#. Description
#: ../openoffice.org-common.templates.in:2001
msgid 
OpenOffice.org is running right now. This can cause problems with (de-)
registration of components and extensions.
msgstr 
今現在 OpenOffice.org が動作しています。このためコンポーネントや拡張機能の登
録・解除に問題が生じる可能性があります。

#. Type: error
#. Description
#: ../openoffice.org-common.templates.in:2001
msgid 
You should close all running instances of OpenOffice.org (including any 
currently running Quickstarter) before proceeding with the package upgrade.
msgstr 
パッケージのアップグレードを続ける前に、(クイック起動を含めた) 動作中の 
OpenOffice.org プログラムを全て終了してください。

#. Type: note
#. Description
#: ../ure.templates.in:2001
msgid Component registries might be corrupted
msgstr コンポーネントのレジストリが破損している可能性があります

#. Type: note
#. Description
#: ../ure.templates.in:2001
msgid 
You are upgrading from a version which might have corrupted service/
component registry files (*.rdb), especially /var/lib/openoffice/basis3.1/
program/services.rdb and the rdb files in /var/spool/openoffice/uno_packages/
cache for installed extensions.
msgstr 
壊れているサービス/コンポーネントレジストリファイル (*.rdb)、特に /var/lib/
openoffice/basis3.1/program/services.rdb やインストール済み拡張機能用の 
/var/spool/openoffice/uno_packages/cache 内の rdb ファイルが壊れているかも
しれないバージョンからアップグレードしようとしています。

#. Type: note
#. Description
#: ../ure.templates.in:2001
msgid 
If you experience problems with the component manager or segmentation faults 
involving libstore in either unopkg or OpenOffice.org, please check these 
files. Try cleanly reinstalling the packages and/or using a clean user 
profile.
msgstr 
コンポーネントマネージャで問題が起こる、あるいは unopkg や Openoffice.org で 
libstore に関連したセグメンテーションフォルトが起こる場合は、これらのファイルを
確認してください。まっさらな状態にパッケージを再インストールするか、新たなユーザ
プロファイルを使ってください。



Bug#568615: devscripts: [uupdate] Please add support for .xz and .7z (patch)

2010-02-05 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: devscripts
Version: 2.10.61
Severity: wishlist
Tags: patch

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hi,

 I want uupdate to work with .xz and .7z upstream archive (some upstream
 use .7z now, it's quite effective for fonts archive - 90% better than gz),
 so made a quick patch for that. I hope this would be included.

 And I think this is not needed to add to --repack option for uscan.

- -- 
Regards,

 Hideki Yamane

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkttGXsACgkQIu0hy8THJkvqeACeLLH4U9q1jZPOIfhzCzcjW5PX
2qkAoLL9lV5aRzSmV8AM7MMX1HEhoq9G
=crf3
-END PGP SIGNATURE-
diff -urN devscripts-2.10.61.orig/scripts/uupdate.1 devscripts-2.10.61/scripts/uupdate.1
--- devscripts-2.10.61.orig/scripts/uupdate.1	2010-01-03 12:20:42.0 +0900
+++ devscripts-2.10.61/scripts/uupdate.1	2010-02-06 15:58:49.0 +0900
@@ -20,11 +20,11 @@
 .PP
 Currently supported source code file types are \fI.tar.gz\fR,
 \fI.tar.bz2\fR, \fI.tar.Z\fR, \fI.tgz\fR, \fI.tar\fR, \fI.tar.lzma\fR
-and \fI.zip\fR
+\fI.tar.xz\fR, \fI.zip\fR and \fI.7z\fR
 archives.  Also supported are already unpacked source code archives;
 simply give the path of the source code directory.  Supported patch
 file types are \fBgzip\fR-compressed, \fBbzip2\fR-compressed,
-\fBlzma\fR-compressed and
+\fBlzma\fR-compressed, \fBxz\fR-compressed and
 uncompressed patch files.  The file types are identified by the file
 names, so they must use the standard suffixes.
 .PP
diff -urN devscripts-2.10.61.orig/scripts/uupdate.sh devscripts-2.10.61/scripts/uupdate.sh
--- devscripts-2.10.61.orig/scripts/uupdate.sh	2010-01-03 12:20:42.0 +0900
+++ devscripts-2.10.61/scripts/uupdate.sh	2010-02-06 16:11:54.0 +0900
@@ -48,7 +48,7 @@
 Usage for a new archive:
   $PROGNAME [options] new upstream archive [version]
 For a patch file:
-  $PROGNAME [options] --patch|-p patch[.gz|.bz2|.lzma]
+  $PROGNAME [options] --patch|-p patch[.gz|.bz2|.lzma|.xz]
 Options are:
--upstream-version version, -v version
   specify version number of upstream package
@@ -56,10 +56,10 @@
   which command to be used to become root
   for package-building
--pristine, -u Source is pristine upstream source and should be
-  copied to pkg_version.orig.tar.{gz|bz2|lzma}; not valid
+  copied to pkg_version.orig.tar.{gz|bz2|lzma|xz}; not valid
   for patches
--no-symlink   Copy new upstream archive to new location
-  as pkg_version.orig.tar.{gz|bz2|lzma} instead of making a
+  as pkg_version.orig.tar.{gz|bz2|lzma|xz} instead of making a
   symlink
--no-conf, --noconf
   Don't read devscripts config files;
@@ -258,6 +258,7 @@
 		*.gz)  CATPATCH=zcat $PATCH; X=${X%.gz};;
 		*.bz2) CATPATCH=bzcat $PATCH; X=${X%.bz2};;
 		*.lzma) CATPATCH=lzcat $PATCH; X=${X%.lzma};;
+		*.xz) CATPATCH=xzcat $PATCH; X=${X%.xz};;
 		*) CATPATCH=cat $PATCH;;
 	esac
 	;;
@@ -291,6 +292,14 @@
 		fi
 		X=${X%.lzma}
 		;;
+		*.xz)
+		if [ -r $OPWD/$PATCH ]; then
+			CATPATCH=xzcat $OPWD/$PATCH
+		else
+			CATPATCH=xzcat ../$PATCH
+		fi
+		X=${X%.xz}
+		;;
 		*)if [ -r $OPWD/$PATCH ]; then
 			CATPATCH=cat $OPWD/$PATCH
 		else
@@ -350,8 +359,11 @@
 elif [ -r ../${PACKAGE}_$UVERSION.orig.tar.lzma ]; then
 	OLDARCHIVE=${PACKAGE}_$UVERSION.orig.tar.lzma
 	OLDARCHIVETYPE=lzma
+elif [ -r ../${PACKAGE}_$UVERSION.orig.tar.xz ]; then
+	OLDARCHIVE=${PACKAGE}_$UVERSION.orig.tar.xz
+	OLDARCHIVETYPE=xz
 else
-	echo $PROGNAME: can't find/read ${PACKAGE}_$UVERSION.orig.tar.{gz|bz2} 2
+	echo $PROGNAME: can't find/read ${PACKAGE}_$UVERSION.orig.tar.{gz|bz2|lzma|xz} 2
 	echo in the parent directory! 2
 	echo Aborting 2
 	exit 1
@@ -401,6 +413,12 @@
 	echo aborting... 2
 	exit 1
 	}
+elif [ $OLDARCHIVETYPE = xz ]; then
+	tar -J -xf ../$OLDARCHIVE || {
+	echo $PROGNAME: can't untar $OLDARCHIVE; 2
+	echo aborting... 2
+	exit 1
+	}
 else
 	echo $PROGNAME: internal error: unknown OLDARCHIVETYPE: $OLDARCHIVETYPE 2
 	exit 1
@@ -488,13 +506,17 @@
 	TYPE=bz2 ;;
 	*.orig.tar.lzma) X=${X%.orig.tar.lzma}; UNPACK=tar --lzma -xf;
 	TYPE=lzma ;;
+	*.orig.tar.xz) X=${X%.orig.tar.xz}; UNPACK=tar -J -xf;
+	TYPE=xz ;;
 	*.tar.gz)  X=${X%.tar.gz};  UNPACK=tar zxf; TYPE=gz ;;
 	*.tar.bz2) X=${X%.tar.bz2}; UNPACK=tar --bzip -xf; TYPE=bz2 ;;
 	*.tar.lzma) X=${X%.tar.lzma}; UNPACK=tar --lzma -xf; TYPE=lzma ;;
+	*.tar.xz)  X=${X%.tar.xz};  UNPACK=tar -J -xf; TYPE=xz ;;
 	*.tar.Z)   X=${X%.tar.Z};   UNPACK=tar zxf; TYPE= ;;
 	*.tgz) X=${X%.tgz}; UNPACK=tar zxf; TYPE=gz ;;
 	*.tar) X=${X%.tar}; UNPACK=tar xf;  TYPE= ;;
 	*.zip) X=${X%.zip}; UNPACK=unzip;   TYPE= ;;
+	

Bug#566885: libphone-utils: [INTL:ja] please add Japanese po-debconf template translation (ja.po)

2010-01-25 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: libphone-utils
Version: 0.1+git20091114-5
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dear libphone-utils package maintainer,

 Here's Japanese po-debconf template translation (ja.po) file that 
 reviewed by several Japanese Debian developers and users.

 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAktd80kACgkQIu0hy8THJktxugCeId980IyynaQ3pznI1+zC3QUO
VYAAoIqfvpF9JuWLW0q2kCklutxSbU77
=V2L3
-END PGP SIGNATURE-
# libphone-utils po-debconf translation (Japanese)
# Copyright (C) 2009-2010 Debian freesmartphone.org Team 
pkg-fso-ma...@lists.alioth.debian.org
# This file is distributed under the same license as the libphone-utils package.
# Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2009-2010.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: libphone-utils 0.1+git20091114-5\n
Report-Msgid-Bugs-To: libphone-ut...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2010-01-22 06:39+0100\n
PO-Revision-Date: 2010-01-25 08:52+0900\n
Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n
Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: string
#. Description
#: ../libphone-utils0.templates:2001
msgid International phone prefix:
msgstr 国際プレフィックス:

#. Type: string
#. Description
#: ../libphone-utils0.templates:2001
msgid 
Please enter the prefix to dial for international calls. This prefix is \00
\ in most countries.
msgstr 
国際電話をかける際の国際プレフィックスを入力してください。多くの国で、この番号
は「00」となっています (訳注:日本は 010 です)。

#. Type: string
#. Description
#: ../libphone-utils0.templates:3001
msgid National phone prefix:
msgstr 国内プレフィックス:

#. Type: string
#. Description
#: ../libphone-utils0.templates:3001
msgid 
Please enter the prefix to dial for national calls. This prefix is \0\ in 
most countries.
msgstr 
国際電話をかける際の、国内プレフィックスを入力してください。多くの国で、この番号は「0」
となっています (訳注:日本含む)。

#. Type: string
#. Defaultchoice
#: ../libphone-utils0.templates:4001
msgid 49
msgstr 81

#. Type: string
#. Description
#: ../libphone-utils0.templates:4002
msgid Telephone country code:
msgstr 国番号:

#. Type: string
#. Description
#: ../libphone-utils0.templates:4002
msgid 
Please enter the international telephone code for the local country (for 
instance, \49\ for Germany).
msgstr 
この国の国番号を入力してください (例えば、日本の場合は「81」です)。

#. Type: string
#. Description
#: ../libphone-utils0.templates:5001
msgid Area code:
msgstr 市外局番:

#. Type: string
#. Description
#: ../libphone-utils0.templates:5001
msgid 
Please enter the telephone code for the local area (for instance, \30\ for 
Berlin in Germany).
msgstr 
この地域の市外局番を入力してください (例えば、日本で東京の場合は「3」です)。

#. Type: string
#. Description
#: ../libphone-utils0.templates:5001
msgid This is normally only needed with landline phones.
msgstr 通常、これは固定電話にのみ必要となります。



Bug#546324: Update po-debconf template translation (ja.po)

2010-01-19 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: strongswan

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hi,

 Here's updated ja.po, please use attached one.
 thanks.

- -- 
Regards,

 Hideki Yamane


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAktVzHEACgkQIu0hy8THJkvu7wCdHkGs3dvmgoOOPhApRHCFGrkM
JrMAoJUoh9WU0365Q98lNvS+9osc8w7e
=d1wV
-END PGP SIGNATURE-
# 
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# 
#Some information specific to po-debconf are available at
#/usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# 
#Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# 
# 
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: strongswan 4.3.2-1\n
Report-Msgid-Bugs-To: strongs...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2009-05-25 14:44+0100\n
PO-Revision-Date: 2009-09-12 18:52+0900\n
Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n
Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: select
#. Choices
#: ../strongswan-starter.templates:2001
msgid earliest
msgstr 可能な限り早く

#. Type: select
#. Choices
#: ../strongswan-starter.templates:2001
msgid after NFS
msgstr NFS の後

#. Type: select
#. Choices
#: ../strongswan-starter.templates:2001
msgid after PCMCIA
msgstr PCMCIA の後

#. Type: select
#. Description
#: ../strongswan-starter.templates:2002
msgid When to start strongSwan:
msgstr strongSwan の起動タイミング:

#. Type: select
#. Description
#: ../strongswan-starter.templates:2002
msgid 
StrongSwan starts during system startup so that it can protect filesystems 
that are automatically mounted.
msgstr 
strongSwan はシステム起動時に開始されるので自動的にマウントされるファイルシス
テムを守ることができます。

#. Type: select
#. Description
#: ../strongswan-starter.templates:2002
msgid 
 * earliest: if /usr is not mounted through NFS and you don't use a\n
   PCMCIA network card, it is best to start strongSwan as soon as\n
   possible, so that NFS mounts can be secured by IPSec;\n
 * after NFS: recommended when /usr is mounted through NFS and no\n
   PCMCIA network card is used;\n
 * after PCMCIA: recommended if the IPSec connection uses a PCMCIA\n
   network card or if it needs keys to be fetched from a locally running 
DNS\n
   server with DNSSec support.
msgstr 
 * 可能な限り早く: /usr が NFS 経由でマウントされて居らず、PCMCIA ネットワー
ク\n
   カードを使っていない場合、NFS マウントが IPSec で保護できるので可能な限り
早く\n
   strongSwan を開始するのがベストです;\n
 * NFS の後: /usr が NFS 経由でマウントされており、PCMCIA ネットワークカー
ド\n
   を使っている場合にお勧めです;\n
 * PCMCIA の後: IPSec 接続で PCMCIA ネットワークカードを使っている、あるい
は\n
   ローカルで動作している DNSSec をサポートしている DNS サーバから鍵をフェッ
チ\n
   する必要がある場合にお勧めです。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../strongswan-starter.templates:3001
msgid Restart strongSwan now?
msgstr strongSwan を今すぐ再起動しますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../strongswan-starter.templates:3001
msgid 
Restarting strongSwan is recommended, because if there is a security fix, it 
will not be applied until the daemon restarts. However, this might close 
existing connections and then bring them back up.
msgstr 
セキュリティ修正があった場合にはデーモンが再起動されるまで修正が反映されませ
んので、strongSwan を再起動するのをお勧めします。しかし、この作業で現在の接続
は切断され、再度繋ぎなおすことになります。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../strongswan-starter.templates:3001
msgid 
If you don't restart strongSwan now, you should do so manually at the first 
opportunity.
msgstr 
今すぐに strongSwan を再起動したくない場合、最初に可能になった際に手動で実施
する必要があります。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../strongswan-starter.templates:4001
msgid Start strongSwan's IKEv1 daemon?
msgstr strongSwan の IKEv1 デーモンを起動しますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../strongswan-starter.templates:4001
msgid 
The pluto daemon must be running to support version 1 of the Internet Key 
Exchange protocol.
msgstr 
Internet Key Exchange プロトコルバージョン 1 をサポートするには pluto デーモ
ンが実行されている必要があります。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../strongswan-starter.templates:5001
msgid Start strongSwan's IKEv2 daemon?
msgstr strongSwan の IKEv2 デーモンを起動しますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../strongswan-starter.templates:5001
msgid 
The charon daemon must be running to support version 2 of the Internet Key 
Exchange protocol.
msgstr 
Internet Key Exchange プロトコルバージョン 2 をサポートするには charon デーモ
ンが実行されている必要があります。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../strongswan-starter.templates:6001
msgid Create an RSA public/private keypair for this host?
msgstr このホストの RSA 公開鍵・秘密鍵のキーペアを生成しますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../strongswan-starter.templates:6001
msgid 
StrongSwan can use a Pre-Shared Key (PSK) or an RSA keypair to authenticate 
IPSec connections to other hosts. RSA authentication is generally considered 
more secure and is easier to administer. You can use PSK and RSA 
authentication simultaneously.
msgstr 
strongSwan は他のホストとの IPSec 接

Bug#565956: ltsp: [INTL:ja] please add Japanese po template translation (ja.po)

2010-01-19 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: ltsp
Version: 5.1.99
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dear ltsp package maintainer,

 Here's Japanese po template translation (ja.po) file that reviewed by several 
 Japanese Debian developers and users.

 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAktWWQQACgkQIu0hy8THJksBzQCfa8nK8mAeBYxrjbA6eCNHmvx2
/MQAn1ojlj9JO1fTVmGO/QQ7WFeXJNll
=IEYh
-END PGP SIGNATURE-
# ltsp gettext messages for Japanese.
# Copyright (C) 2010 Vagrant Cascadian vagr...@freegeek.org
# This file is distributed under the same license as the ltsp package.
# Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2010.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: ltsp 5.1.99\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2010-01-13 10:32-0800\n
PO-Revision-Date: 2010-01-14 09:58+0900\n
Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n
Language-Team: Japanese\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:30
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:33
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:40
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:50
#, sh-format
msgid Login Error
msgstr ログインエラー

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:31
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:34
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:44
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:52
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:62
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:81
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:84
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:95
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:105
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:115
#, sh-format
msgid User
msgstr ユーザ

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:31
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:34
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:44
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:52
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:62
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:81
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:84
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:95
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:105
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:115
#, sh-format
msgid already logged in!
msgstr 既にログインしています!

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:34
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:43
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:84
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:93
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:117
#, sh-format
msgid Continue
msgstr 続行

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:80
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:83
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:90
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:103
#, sh-format
msgid Login Warning
msgstr ログインの警告

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:94
#, sh-format
msgid Cancel
msgstr キャンセル

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/030-early-packages:3
#, sh-format
msgid set the list of packages to install after base-install is completed.
msgstr ベースインストールの完了後、インストールするパッケージ一覧を設定する

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/050-late-packages:3
#, sh-format
msgid list of packages to install as part of the final installation.
msgstr インストールの最後で、インストールしたパッケージを表示する

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/010-locales:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/000-basic-configuration:6
#, sh-format
msgid Set the default locale
msgstr デフォルトのロケールを設定する

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:3
#, sh-format
msgid Enable progress reporting
msgstr 進捗の表示を有効にする

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:4
#, sh-format
msgid Print stage times (seconds)
msgstr 経過時間を出力する (秒)

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:5
#, sh-format
msgid Draw progress bar
msgstr プログレスバーを表示する

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/095-rootpass:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/095-rootpass:3
#, sh-format
msgid prompt to set the root password, defaults to disabled
msgstr root パスワードの設定を要求する。デフォルトでは無効

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-serial-console:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:3
#, sh-format
msgid enable serial console
msgstr シリアルコンソールを有効にする

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-serial-console:12
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:12
#, sh-format
msgid Enabling serial console...
msgstr シリアルコンソールを有効にしています…

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:3
#, sh-format
msgid Set the mirror location
msgstr ミラーを指定する

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:4
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:4
#: ../server

Bug#565615: tiger: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)

2010-01-17 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: tiger
Version: 1:3.2.3-1
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dear tiger package maintainer,

 Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file.
 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane



-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAktTC9YACgkQIu0hy8THJku3xwCgn1vR7AKTw7zcUEJdtyNv3mVh
QWwAnjcnqCLCN0jPlAJmsUjOGk3ZseZ0
=J4VK
-END PGP SIGNATURE-
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
#Some information specific to po-debconf are available at
#/usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: tiger 1:3.2.3-1\n
Report-Msgid-Bugs-To: ti...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2010-01-02 01:05+0100\n
PO-Revision-Date: 2010-01-17 18:27+0900\n
Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n
Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid Recipient of the daily mails:
msgstr 日次レポートメールの受信者:

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid 
The user you enter below will receive all the emails that 'tiger' sends 
during the day when running the cron jobs. This does not mean that when 
executing the 'tiger' program standalone this user will receive the reports. 
Also note that any administrator will be able to access the reports since 
they are available in the /var/log/tiger/ directory.
msgstr 
cronjob が動いている間 'tiger' が送るメールを受け取るユーザを以下で入力してく
ださい。 'tiger' プログラムが単独で実行された場合にこのユーザがレポートを受け
取るという意味ではありません。管理者であれば /var/log/tiger/ ディレクトリにア
クセスできるのでレポートを読めるということにも注意してください。

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid Take a minute to customize 'tiger'
msgstr 'tiger' のカスタマイズには多少時間がかかります

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid 
You should customize the files at /etc/tiger/ to adapt to your local 
security policy. Firstly, customizing the kind of checks that will be made 
in this system, as well as the information needed for tests in order to 
reduce false positives (in /etc/tiger/tigerrc). Secondly, customizing at 
what times these tests will be executed (in /etc/tiger/cronrc). And thirdly, 
since some modules warnings might not be problems regarding your current 
security policy, define a given template file at /etc/tiger/templates/ using 
runs from each of the modules. Once defined, all the runs will be checked 
against each one of the templates available (one per module) and only new 
warnings will be issued.
msgstr 
ローカルのセキュリティポリシーに適合させるためには /etc/tiger/ 以下のファイル
をカスタマイズしなければなりません。まず始めに false positive を減らすため、
テストに必要となる情報のカスタマイズはもちろんのこと、このシステムで行われる
チェックの種類自体も選択します (/etc/tiger/tigerrc) 。2番目に、これらのテスト
が何回実行されるか (/etc/tiger/cronrc) 。3番目に、モジュールが発する警告の幾
つかは、現在のセキュリティポリシーに照らすと問題とはならないので、それぞれの
モジュールが実行する /etc/tiger/templates/ にあるテンプレートファイルを定義し
ます。一度定義すると (モジュールごとに) 利用可能なテンプレートそれぞれに対し
てチェックが行われ、新しい警告だけが取り上げられます。

#~ msgid Remove templates in buggy 'tiger' versions
#~ msgstr バグの多いバージョンの 'tiger' のテンプレートを削除します

#~ msgid 
#~ Initially Debian's 3.1 tiger versions were distributed with a bug that 
#~ would cause templates to be created under /var/log/ instead of /var/log/
#~ tiger/. Normal operation assumes templates are under /var/log/tiger/ and 
#~ these templates will not be useful in newer Tiger versions. You might 
#~ want to preserve a copy of them (to use as templates) and move them 
#~ manually under their proper location. The package will not do this 
#~ automatically in order to avoid removing previous templates. Should we 
#~ remove these files if any are found?
#~ msgstr 
#~ 最初に配布された Debian の tiger バージョン 3.1 ではテンプレートが /var/
#~ log/tiger/ ではなく /var/log/ に作られるというバグがあります。通常は /var/
#~ log/tiger/ 以下にテンプレートがあると仮定しているので、これらのテンプレー
#~ トは新しい tiger では利用されません。これらのコピーを (テンプレートとして
#~ 使うために) 保存しおき、後ほど手動で正しい位置へ移動しておきたいと思うかも
#~ しれません。パッケージは以前のテンプレートが削除されるのを避けるため、この
#~ 作業を自動的には実行しません。どうしてもこれらのファイルを削除しますか?


Bug#564480: xsp: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)

2010-01-09 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: xsp
Version: 2.4.3-2
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dear xsp package maintainer,

 Sorry, I sent wrong file, so please discard previous one.
 Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file.
 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAktI0DgACgkQIu0hy8THJktkkgCbBskhvJcb2hc1G64SPySTLmQj
kggAn3eU8vRJUKiGhim1yJlMhQGy+j7T
=dpjo
-END PGP SIGNATURE-
# Copyright (C) 2009 Debian Mono Group pkg-mono-gr...@lists.alioth.debian.org
# This file is distributed under the same license as xsp package.
# Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2009-2010.
# 
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: xsp 2.4.3-2\n
Report-Msgid-Bugs-To: x...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2009-10-09 06:40+0200\n
PO-Revision-Date: 2010-01-10 03:26+0900\n
Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n
Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-apache-server1.templates:1001
msgid Let mono-apache-server restart Apache?
msgstr mono-apache-server によって Apache を再起動させますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-apache-server1.templates:1001

msgid 
The Debian version of mono-apache-server includes a mono-server-update 
script that creates a configuration file for apache to start the ASP.NET 
applications, and mono-server-update can restart apache if there's a new 
configuration file (/etc/mono-server/mono-server-hosts.conf). If this is 
true, then apache will be restarted when there is a new mono-server-hosts.
conf file.
msgstr 
Debian 版の mono-apache-server は、apache で ASP.NET アプリケーションを起動さ
せるための設定ファイルを作成する mono-server-update スクリプトを含んでおり、
新しい設定ファイル (/etc/mono-server/mono-server-hosts.conf) がある場合には 
mono-server-update は apache を再起動できます。これを有効にすると、新しい 
mono-server-hosts.conf ファイルがある場合に apache が再起動されます。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-apache-server2.templates:1001
msgid Let mono-apache-server2 restart Apache?
msgstr mono-apache-server2 によって Apache を再起動させますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-apache-server2.templates:1001
msgid 
The Debian version of mono-apache-server2 includes a mono-server2-update 
script that creates a configuration file for apache to start the ASP.NET 
applications, and mono-server2-update can restart apache if there's a new 
configuration file (/etc/mono-server2/mono-server2-hosts.conf). If this is 
true, then apache will be restarted when there is a new mono-server-hosts.
conf file.
msgstr 
Debian 版の mono-apache-server2 は、apache で ASP.NET アプリケーションを起動
させるための設定ファイルを作成する mono-server2-update スクリプトを含んでお
り、新しい設定ファイル (/etc/mono-server2/mono-server-hosts.conf) がある場合
には mono-server2-update は apache を再起動できます。これを有効にすると、新し
い mono-server-hosts.conf ファイルがある場合に apache が再起動されます。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-xsp1.templates:1001 ../mono-xsp2.templates:1001
msgid Start on boot?
msgstr 起動時に開始しますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-xsp1.templates:1001
msgid 
If this is true, then XSP will automatically start when the computer is 
turned on.
msgstr 
これを有効にすると、XSP はコンピュータの電源が入れられた際に自動的に起動しま
す。

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp1.templates:2001 ../mono-xsp2.templates:2001
msgid Bind to address:
msgstr バインドするアドレス:

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp1.templates:2001
msgid 
To function properly, XSP needs to be bound to an IP address. The default 
(\0.0.0.0\) binds to all addresses of the server, but a specific port can 
be selected. To use XSP only locally, use \127.0.0.1\ for the address.
msgstr 
正しく動作させるには、XSP は IP アドレスにバインドする必要があります。デフォ
ルト値 (\0.0.0.0\) ではサーバの全てのアドレスにバインドしますが、特定のポー
トを選ぶ必要があります。XSP をローカルだけで使うには、アドレスに \127.0.0.1
\ を使います。

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp1.templates:3001 ../mono-xsp2.templates:3001
msgid Bind to port:
msgstr バインドするポート:

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp1.templates:3001 ../mono-xsp2.templates:3001
msgid 
XSP is bound to a specific port on the server. Common values are 80, 8080, 
or 8081.
msgstr 
XSP はサーバの特定のポートにバインドされます。一般的な値は 80, 8080, 8081 で
す。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-xsp2.templates:1001
msgid 
If this is true, then XSP2 will automatically start when the computer is 
turned on.
msgstr 
これを有効にすると、コンピュータの電源を入れた際に XSP2 は自動的に起動しま
す。

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp2.templates:2001
msgid 
To function properly, XSP2 needs to be bound to an IP address. The default 
(\0.0.0.0\) binds to all addresses of the server, but a specific port can 
be selected. To use XSP2 only locally, use \127.0.0.1\ for the address.
msgstr 
正しく動作させるには、XSP2 は IP アドレスにバインドする必要があります。デフォ
ルト値 (\0.0.0.0\) ではサーバの全てのアドレスにバインドしますが、特定のポー
トを選ぶ必要があります。XSP2 をローカルだけで使うには、アドレスに \127.0.0.1
\ を使います。


Bug#564479: xsp: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)

2010-01-09 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: xsp
Version: 2.4.2-1
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dear xsp package maintainer,

 Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file.
 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAktIz+QACgkQIu0hy8THJkvVQACfS5O9YJ00rbWr3SSFfDGmgqCb
rHEAoJU2AJLzJ+HQKBRrmXjr4FGCABOX
=0mI9
-END PGP SIGNATURE-
# Copyright (C) 2009 Debian Mono Group pkg-mono-gr...@lists.alioth.debian.org
# This file is distributed under the same license as xsp package.
# Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2009.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: xsp 2.4.2-1\n
Report-Msgid-Bugs-To: x...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2009-07-16 15:39+0100\n
PO-Revision-Date: 2009-10-06 06:26+0900\n
Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n
Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-apache-server1.templates:1001
msgid Let mono-apache-server restart Apache?
msgstr mono-apache-server によって Apache を再起動させますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-apache-server1.templates:1001
msgid 
The debian version of mono-apache-server includes a mono-server-update 
script that creates a configuration file for apache to start the ASP.NET 
applications, and mono-server-update can restart apache if there's a new 
configuration file (/etc/mono-server/mono-server-hosts.conf). If this is 
true, then apache will be restarted when there is a new mono-server-hosts.
conf file.
msgstr 
debian 版の mono-apache-server は、apache で ASP.NET アプリケーションを起動
させるための設定ファイルを作成する mono-server-update スクリプトを含んでおり、
新しい設定ファイル (/etc/mono-server/mono-server-hosts.conf) がある場合には 
mono-server-update は apache を再起動できます。
これを有効にすると、新しい mono-server-hosts.conf ファイルがある場合に apache 
が再起動されます。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-apache-server2.templates:1001
msgid Let mono-apache-server2 restart Apache?
msgstr mono-apache-server2 によって Apache を再起動させますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-apache-server2.templates:1001
msgid 
The debian version of mono-apache-server2 includes a mono-server2-update 
script that creates a configuration file for apache to start the ASP.NET 
applications, and mono-server2-update can restart apache if there's a new 
configuration file (/etc/mono-server2/mono-server2-hosts.conf). If this is 
true, then apache will be restarted when there is a new mono-server-hosts.
conf file.
msgstr 
debian 版の mono-apache-server2 は、apache で ASP.NET アプリケーションを起動
させるための設定ファイルを作成する mono-server2-update スクリプトを含んでおり、
新しい設定ファイル (/etc/mono-server2/mono-server-hosts.conf) がある場合には 
mono-server2-update は apache を再起動できます。
これを有効にすると、新しい mono-server-hosts.conf ファイルがある場合に apache 
が再起動されます。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-xsp1.templates:1001 ../mono-xsp2.templates:1001
msgid Start on boot?
msgstr 起動時に開始しますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-xsp1.templates:1001
msgid 
If this is true, then XSP will automatically start when the computer is 
turned on.
msgstr 
これを有効にすると、XSP はコンピュータの電源が入れられた際に自動的に起動しま
す。

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp1.templates:2001 ../mono-xsp2.templates:2001
msgid Bind to address:
msgstr バインドするアドレス:

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp1.templates:2001
msgid 
To function properly, XSP needs to be bound to an IP address. The default 
(\0.0.0.0\) binds to all addresses of the server, but a specific port can 
be selected. To use XSP only locally, use \127.0.0.1\ for the address.
msgstr 
正しく動作させるには、XSP は IP アドレスにバインドする必要があります。デフォ
ルト値 (\0.0.0.0\) ではサーバの全てのアドレスにバインドしますが、特定のポー
トを選ぶ必要があります。XSP をローカルだけで使うには、アドレスに \127.0.0.1
\ を使います。

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp1.templates:3001 ../mono-xsp2.templates:3001
msgid Bind to port:
msgstr バインドするポート:

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp1.templates:3001 ../mono-xsp2.templates:3001
msgid 
XSP is bound to a specific port on the server. Common values are 80, 8080, 
or 8081.
msgstr 
XSP はサーバの特定のポートにバインドされます。一般的な値は 80, 8080, 8081 で
す。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-xsp2.templates:1001
msgid 
If this is true, then XSP2 will automatically start when the computer is 
turned on.
msgstr 
これを有効にすると、コンピュータの電源を入れた際に XSP2 は自動的に起動します。

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp2.templates:2001
msgid 
To function properly, XSP2 needs to be bound to an IP address. The default 
(\0.0.0.0\) binds to all addresses of the server, but a specific port can 
be selected. To use XSP2 only locally, use \127.0.0.1\ for the address.
msgstr 
正しく動作させるには、XSP2 は IP アドレスにバインドする必要があります。デフォ
ルト値 (\0.0.0.0\) ではサーバの全てのアドレスにバインドしますが、特定のポー
トを選ぶ必要があります。XSP2 をローカルだけで使うには、アドレスに \127.0.0.1
\ を使います。


Bug#564482: slrn: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)

2010-01-09 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: slrn
Version: 1.0.0~pre16-1
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dear slrn package maintainer,

 Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file.
 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAktI1FEACgkQIu0hy8THJktigQCfavG4Tw3RJfsFMFy2ODSGjnfO
pYAAniEPcHInJc3MvmVR3ibyfn3efeSs
=xrQn
-END PGP SIGNATURE-
# Copyright (C) 2009 jo...@alea.gnuu.de
# This file is distributed under the same license as openafs package.
# Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp, 2009-2010.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: slrn 1.0.0~pre16-1\n
Report-Msgid-Bugs-To: s...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2008-01-16 18:27+0100\n
PO-Revision-Date: 2010-01-09 11:21+0200\n
Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n
Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: string
#. Description
#: ../slrn.templates:1001 ../slrnpull.templates:1001
msgid News server for reading and posting news:;
msgstr ネットニュースを読み書きするネットニュースサーバ:

#. Type: string
#. Description
#: ../slrn.templates:1001 ../slrnpull.templates:1001
msgid 
Enter the fully qualified domain name of the news server (NNTP server) that 
should be used by default for reading and posting news.
msgstr 
ネットニュースの読み書きにデフォルトで使うネットニュースサーバ (NNTP サーバ) 
の完全修飾ドメイン名を入力してください。

#. Type: string
#. Description
#: ../slrn.templates:2001
msgid Please enter the mail name of your system:
msgstr システムのメール名を入力してください:

#. Type: string
#. Description
#: ../slrn.templates:2001
msgid 
The \mail name\ is the hostname portion of the address to be shown on 
outgoing news and mail messages.
msgstr 
「メール名」は、外部へ配送されるネットニュースやメールのメッセージで表示され
るアドレスのホスト名部分です。

#. Type: select
#. Choices
#: ../slrn.templates:3001 ../slrnpull.templates:2001
msgid cron job, ip-up, manually
msgstr cron ジョブ, ip-up, 手動で実行

#. Type: select
#. Description
#: ../slrn.templates:3002
msgid How should newsgroup descriptions be refreshed?
msgstr どのようにしてニュースグループの説明文を更新しますか?

#. Type: select
#. Description
#: ../slrn.templates:3002
msgid 
Slrn needs to periodically connect to the network to download new 
descriptions of newsgroups. This can be handled in a variety of ways.
msgstr 
slrn はニュースグループの新しい説明文をダウンロードするため、定期的にネット
ワークに接続する必要があります。これは様々な方法で実施できます。

#. Type: select
#. Description
#: ../slrn.templates:3002
msgid 
A cron job that is run weekly can be used. This works well if you have a 
permanent network connection, or if you are using diald or a similar program 
that connects to the network on demand.
msgstr 
毎週実行される cron ジョブを利用できます。ネットワークが常時接続、あるいは
diald やその他類似のプログラムを使って必要に応じてネットワークに接続する場
合、これはうまく動作します。

#. Type: select
#. Description
#: ../slrn.templates:3002
msgid 
The ip-up script will make slrn refresh the descriptions when you connect to 
the network via ppp. The new descriptions will still only be retrieved once 
a week if you choose this method, no matter how often you connect to the 
network.
msgstr 
ip-up スクリプトは、ppp 経由でネットワークに接続する際に slrn が説明文を更新
するようにします。この方法を選んだ場合、どんなに頻繁にネットワークに接続した
としても、ネットニュースの説明文は週に 1 度だけ回収されます。

#. Type: select
#. Description
#: ../slrn.templates:3002
msgid 
Or you can choose to handle this manually and run as root the command /usr/
sbin/slrn_getdescs every week or so while you're online.
msgstr 
あるいはこれを手動で管理するのを選んで、オンラインになっている間、毎週 root 
として /usr/sbin/slrn_getdescs コマンドを動作させるなどもできます。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../slrn.templates:4001
msgid Download newsgroup descriptions now?
msgstr 今すぐニュースグループの説明文をダウンロードしますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../slrn.templates:4001
msgid 
This appears to be a new install of slrn; no newsgroup descriptions have 
been downloaded so far. If you are online now, you should download the 
newsgroup descriptions. (It will take a few minutes, depending on the speed 
of your network connection.)
msgstr 
新規に slrn をインストールしたようです。そのため、ニュースグループの説明文は
何もダウンロードされていません。現在オンラインであれば、ニュースグループの説
明文をダウンロードする必要があります (これにはネットワーク接続の速度によりま
すが、数分ほどかかります)。

#. Type: select
#. Description
#: ../slrnpull.templates:2002
msgid When should slrnpull be run?
msgstr いつ slrnpull を動作させればいいですか?

#. Type: select
#. Description
#: ../slrnpull.templates:2002
msgid 
Slrnpull needs to run periodically to download news. This can be 
accomplished in a variety of ways.
msgstr 
ネットニュースをダウンロードするため、slrnpull は定期的に動作する必要がありま
す。これは様々な方法で完了することができます。

#. Type: select
#. Description
#: ../slrnpull.templates:2002
msgid 
A cron job that is run daily can be used. This works well if you have a 
permanent network connection, or if you are using diald or a similar program 
that connects to the network on demand.
msgstr 
毎日実行される cron ジョブを利用できます。ネットワークが常時接続、あるいは
diald やその他類似のプログラムを使って必要に応じてネットワークに接続する場
合、これはうまく動作します。

#. Type: select
#. Description

Bug#564483: dash: [INTL:ja] Update po-debconf template translation (ja.po)

2010-01-09 Thread Hideki Yamane (Debian-JP)
Package: dash
Version: 0.5.5.1-3
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dear dash package maintainer,

 Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file.
 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane



-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAktI1ZoACgkQIu0hy8THJkt+kwCfbx04cs9GAyPSkJS8kCqpHvju
0YoAn2ZRXYEmYzHJwlUuZoPo62y7s2UX
=Tgm7
-END PGP SIGNATURE-
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
#Some information specific to po-debconf are available at
#/usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: dash 0.5.5.1-3\n
Report-Msgid-Bugs-To: d...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2009-07-27 12:43+\n
PO-Revision-Date: 2010-01-09 11:21+0200\n
Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) henr...@debian.or.jp\n
Language-Team: Japanese debian-japan...@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dash.templates.in:1001
msgid Use dash as the default system shell (/bin/sh)?
msgstr dash をデフォルトのシステムシェル (/bin/sh) として使いますか?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dash.templates.in:1001
msgid The system shell is the default command interpreter for shell scripts.
msgstr システムシェルはシェルスクリプト用のデフォルトのコマンドインタプリタです。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dash.templates.in:1001
msgid 
Using dash as the system shell will improve the system's overall 
performance. It does not alter the shell presented to interactive users.
msgstr 
dash をシステムシェルとして使うことは、システム全体のパフォーマンスを改善します。
対話的に利用しているユーザのシェルについては、変更しません。



  1   2   3   4   5   6   7   >