Bug#1006390: Incorrect entry in SEE ALSO section of lintian(1)
Package: lintian Version: 2.114.0 Hello, the SEE ALSO section of the man page lintian(1) contains a link without target. The man page dh_make(8) is actually dh_make(1). You can see this online [1]. The dh_make(8) entry is not clickable, because this man page doesn't exist. This applies also to other versions in Bullseye, Bullseye-Backports and Testing. [1] https://manpages.debian.org/unstable/lintian/lintian.1.en.html#SEE_ALSO Best Regards, Mario
Bug#1001908: manpages-de: manpage of "shutdown" not up-to-date
Hello, Am So., 26. Dez. 2021 um 01:43 Uhr schrieb Jesse Smith : > > On 2021-12-25 3:35 p.m., Mario Blättermann wrote: > > OK, it is in my favor to both keep existing man page translations > > alive (acknowledging the work of the previous translators) and > > integrate Po4a-based translations into upstream projects, instead of > > maintaining them in an external translation project. Give me some days > > to prepare a Po4a framework and migrate the existing .po files. I've > > already checked out the Git repo at savannah.nongnu.org. I would > > create the changes in one single (and quite big) Git diff, is this OK > > for you? Or is there even a mirror at Github or Gitlab or wherever > > else where I could create a pull request? > > > > Hi Mario. I'm the upstream maintainer for sysvinit. You can e-mail me > the git patch if you like and I'll test & apply it upstream. One big > text file produced from "git diff" works fine for me. At this time there > isn't a mirror for sysvinit. I've been thinking about it, or even > migrating to a more popular platform as the Savannah infrastructure has > some drawbacks. > > For now though the easiest way to send changes upstream is to e-mail > them to me, or open a bug report on Savannah. > While creating the Po4a framework, I found many issues in the man pages worth to fix. See the attachment. As a temporary playground, I've forked the Savannah repo at Github [1], where you can also view the patch [2] [1] https://github.com/mariobl/sysvinit [2] https://github.com/mariobl/sysvinit/commit/2bfc3618a0fa343856581ed3b39cc5dac215ace8 Best Regards, Mario From 2bfc3618a0fa343856581ed3b39cc5dac215ace8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Mario=20Bl=C3=A4ttermann?= Date: Mon, 27 Dec 2021 13:11:15 +0100 Subject: [PATCH] Fix markup and typos in man pages --- man/bootlogd.8 | 35 --- man/fstab-decode.8 | 21 - man/halt.8 | 20 + man/init.8 | 104 +++-- man/initctl.5 | 76 + man/initscript.5 | 15 --- man/inittab.5 | 28 +++- man/killall5.8 | 24 ++- man/last.1 | 18 man/logsave.8 | 12 +++--- man/mesg.1 | 10 +++-- man/mountpoint.1 | 26 ++-- man/pidof.8| 46 ++-- man/readbootlog.1 | 10 +++-- man/runlevel.8 | 10 +++-- man/shutdown.8 | 82 ++- man/sulogin.8 | 43 ++- man/utmpdump.1 | 2 +- man/wall.1 | 30 +++-- 19 files changed, 327 insertions(+), 285 deletions(-) diff --git a/man/bootlogd.8 b/man/bootlogd.8 index 4f90270..440fc62 100644 --- a/man/bootlogd.8 +++ b/man/bootlogd.8 @@ -15,7 +15,7 @@ .\" along with this program; if not, write to the Free Software .\" Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA .\" -.TH BOOTLOGD 8 "Jul 21, 2003" "" "Linux System Administrator's Manual" +.TH BOOTLOGD 8 "Jul 21, 2003" "sysvinit @VERSION@" "Linux System Administrator's Manual" .SH NAME bootlogd \- record boot messages .SH SYNOPSIS @@ -26,25 +26,24 @@ bootlogd \- record boot messages .RB [ \-r ] .RB [ \-s ] .RB [ \-v ] -.RB [ " -l logfile " ] -.RB [ " -p pidfile " ] +.RI [ " \fB-l\fP logfile " ] +.RI [ " \fB-p\fP pidfile " ] .SH DESCRIPTION -\fBBootlogd\fP runs in the background and copies all strings sent to the -\fI/dev/console\fP device to a logfile. If the logfile is not accessible, +\fBbootlogd\fP runs in the background and copies all strings sent to the +\fI/dev/console\fP device to a logfile. If the \fIlogfile\fP is not accessible, the messages will be kept in memory until it is. .SH OPTIONS .IP \fB\-d\fP Do not fork and run in the background. .IP \fB\-e\fP Print escape characters to the boot log file. This turns off filtering of -escape characters and allows tools like GNU Less to see and use colour control -characters (show the log in colour). +escape characters and allows tools like GNU \fBless\fP(1) to see and use +colour control characters (show the log in colour). .IP \fB\-c\fP Attempt to write to the logfile even if it does not yet exist. -Without this option, -.B bootlogd -will wait for the logfile to appear before attempting to write to it. -This behavior prevents bootlogd from creating logfiles under mount points. +Without this option, \fBbootlogd\fP will wait for the logfile to appear before +attempting to write to it. This behavior prevents \fBbootlogd\fP from creating +logfiles under mount points. .IP \fB\-r\fP If there is an existing logfile called \fIlogfile\fP rename it to \fIlogfile~\fP unless \fIlogfile~\fP already exists. @@ -61,12 +60,12 @@ Log to this logfile.
Bug#1001908: manpages-de: manpage of "shutdown" not up-to-date
Hello all, Am Fr., 24. Dez. 2021 um 10:27 Uhr schrieb Helge Kreutzmann : > > Hello Mark, > On Fri, Dec 24, 2021 at 08:13:56AM +, Mark Hindley wrote: > > [Adding CC debian-init-divers...@chiark.greenend.org.uk] > > And adding Mario, manpages-l10n upstream maintainer as well. > > > Thanks for this. > > You are welcome, and thanks for considering. > > > On Thu, Dec 23, 2021 at 05:39:20PM +0100, Helge Kreutzmann wrote: > > > In Debian we have the situation that some man pages are shipped by > > > several packages. This is fine for the english versions, as there the > > > alternatives mechanism takes care of this. > > > > > > For translated man pages this is not possible (at least currently), so > > > as manpages-l10n we have to decide which upstream to follow. > > > > > > Until now we chose System-V over Systemd. However, this bug report > > > showed that this causes confusion and I will ask manpage-l10n upstream > > > to switch Debian to Systemd as well. > > > > I see that manpage-l10n upstream switching to the default init makes sense > > for > > the majority. > > > > > Since all other distributions we support already use the Systemd > > > version, this means the translations we currently have we vanish for > > > Sysv-Init users if nothing else happens. (#3 below) > > > > > > I can propose three courses of action, in the order of my preference: > > > > > > 1. Sysv core adopts po4a and includes the translation framework as > > >well as the translations (see below for the overview). I will > > >provide you help on this (in January), probably Mario (the upstream > > >maintainer of manpage-l10n) might give you some help as well. Then > > >the man pages will keep up to date (see rationale in 2) and more > > >translators / languages can be easily integrated, if translators > > >pop up. > > > > Indeed, to me, this seems the cleanest solution in the long run. Thanks for > > the > > offer of help. > > Yes, this offer stands. I'll can support you in January 2022 on doing > this, meanwhile Mario, who is helped other projects adopting po4a, > might give some advice as well. > OK, it is in my favor to both keep existing man page translations alive (acknowledging the work of the previous translators) and integrate Po4a-based translations into upstream projects, instead of maintaining them in an external translation project. Give me some days to prepare a Po4a framework and migrate the existing .po files. I've already checked out the Git repo at savannah.nongnu.org. I would create the changes in one single (and quite big) Git diff, is this OK for you? Or is there even a mirror at Github or Gitlab or wherever else where I could create a pull request? Best Regards, Mario
Bug#993160: xz-utils doesn't contain translated man pages
Package: xz-utils Version: 5.2.5-2 Hello, the upstream tarball contains some man pages translated into German. Please add them to the downstream package (this applies also to xzdec). To get the man pages installed, probably po4a is needed as a build requirement. Best Regards, Mario
Bug#988584: manpages-hu: Contains undistributable content - All rights reserved
Hello, Helge Kreutzmann schrieb am So., 16. Mai 2021, 12:27: > Package: manpages-hu > Version: 20010119-7 > Severity: serious > Justification: Policy 2.3 > X-Debbugs-Cc: Mario Blättermann > > Short: > man8/ssh.8 states: > .\" Copyright (c) 1995 Tatu Ylonen , Espoo, Finland > .\"All rights reserved > > Long: > The copyright situation is very unclear. I reviewed some files and besides > the above one some are "GNU licensed" (without version), some require > redistribution of copyright information in binary versions (I'm not sure > if > 2.3 Nr.3 remedies this), while others don't come with any statement at all. > And debian/copyright places the burden of proof on the users in case > comercial > distribution is intended (e.g. Debian downstreams like Ubuntu). I wonder > how > this passed debian-legal? > > (This is just a selection, e.g. man.7,tsort.1,as.1 are interesting as > well…) > > I tried looking at the mentioned upstream homepage, i.e. > http://lme.linux.hu/forditas/index.html > but this page is down atm. > > To resolve this bug, I suggest the following: > 1. Remove all pages like ssh.8 which are clearly not distributable >(After contacting with upstream or the respective authors they might > be included in later versions again, if the license is updated) > > 2. Create a machine readable copyright including all authors (both of the >english version and the respective translators) and the respective > licenses. > > 3. Get the copyrights reviewed, e.g. on debian-legal, possibly catching > more pages >which cannot be distributed. > > 4. Check with upstream about a newer version. The pages are *old*. Is this > really a >service to your users? See below for the plans to get rid of this outdated stuff. > 5. Talk to manpages-l10n for integration of those pages, where copyright > allows so. >This way the maintance both for legal reasons and for updating (we use > po4a) is >vastly improved. Bonus if some translators are available, who could > update the >pages (its much easier with po4a). > We are planning to merge the remaining outdated manpages-* packages into manpages-l10n anyway. So manpages-hu will be the next candidate for the import. I will create a framework for Hungarian soon, and import the old files step by step. The creation of the translated versions remains disabled until the import is finished; once it is done, manpages-hu needs to be removed from Debian to avoid package conflicts. Best Regards, Mario
Bug#982059: manpages-de,psmisc: File conflict between psmisc and manpages-de: '/usr/share/man/de/man1/fuser.1.gz
Am Mi., 10. Feb. 2021 um 16:52 Uhr schrieb Helge Kreutzmann : > > Hello Mario, > On Wed, Feb 10, 2021 at 02:53:14PM +0100, Mario Blättermann wrote: > > to mention that Craig just released procps-ng-3.3.17 which also ships > > translated man pages. To avoid file conflicts, I've fixed the procps > > .po files in manpages-l10n in a way that the man pages don't get built > > anymore, except for Buster (for possible backports). Then I've > > released v4.9.2 which now needs to be packaged to fix the file > > conflicts. > > I saw your update and release. Does this version already have a file > conflict with manpages-es-extra? I think the initial plan was to > include them in march, correct? > The plan is to ship the imported (and until then hopefully somewhat updated) files with the next major release of manpages-l10n in march/april. But it wouldn't make sense to add the files to the Git repo as late as possible, giving translators no time to work on the updates. > I contacted the maintainer (cf. #980885, which you also contributed > to), but he did not respond yet, unfortunately. > I know... The more time we loose, the less chance is to get rid of the manpages-es-extra package before Bullseye gets frozen. But let's concentrate first on the file conflicts raised with psmisc and procps. Best Regards, Mario
Bug#982059: manpages-de,psmisc: File conflict between psmisc and manpages-de: '/usr/share/man/de/man1/fuser.1.gz
Hello, to mention that Craig just released procps-ng-3.3.17 which also ships translated man pages. To avoid file conflicts, I've fixed the procps .po files in manpages-l10n in a way that the man pages don't get built anymore, except for Buster (for possible backports). Then I've released v4.9.2 which now needs to be packaged to fix the file conflicts. Best Regards, Mario Am Di., 9. Feb. 2021 um 19:40 Uhr schrieb Helge Kreutzmann : > > Hello Craig, > thank you very much for your support. I was tired and frustrated > yesterday. > > On Mon, Feb 08, 2021 at 04:34:19PM -0500, Craig Small wrote: > > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > > Hash: SHA512 > > The first problem I can see is you haven't pushed the git tags. Salsa > > doesn't know about the 4.9.1 update[1] > > git push --tags should do it > > This says "Everything up-to-date" > > > So it fails to build for me here > > $ gbp buildpackage --git-pbuilder > > gbp:info: Building with (cowbuilder) for sid > > gbp:error: upstream/4.9.1 is not a valid treeish > > > > "not valid teeish" = cant find the tag. > > I resolved this one by (manually) copying the build tree in place. But > this build system is very opaque to me. > > > For your problem, I think you've not included some file, but can't see the > > problem myself as I need the tag. > > > > Don't give up, it does look all bewildering but you'll get there in the > > end. > > Based on the (never uploaded 4.9.1-1 version) I build version 4.9.1-2 "the > good old way", i.e. without using git, gbp and similar. This worked > just fine. > > You can pick it up from: > https://www.helgefjell.de/data/manpages-l10n_4.9.1-2_set.tar.xz > https://www.helgefjell.de/data/manpages-l10n_4.9.1-2_set.tar.xz.sig > > Again, this contains all files for and from the build. > > When Tobias has more time again, we might need to repair the git > repository (I'm confident Tobias is able to fix everything), but > right now I'm more interested in working packages for users. > > As reported by Sedat in 982372 the version I prepared now worked for > him, so could you upload this version? > > Thanks again for your support. > > Greetings > >helge > > -- > Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de >Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php > 64bit GNU powered gpg signed mail preferred >Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Bug#982059: manpages-de,psmisc: File conflict between psmisc and manpages-de: '/usr/share/man/de/man1/fuser.1.gz
Hello, > > 23.4-2, which I will have to update with these control lines, will have: > > Breaks: manpages-de (<< 4.9.1-1) > > Replaces: manpages-de (<< 4.9.1-1) > > > Does that seem to make sense to everyone? > > Although it appears a little counter-intuitive, according to > https://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-relationships.html > > This appears to be correct. > I'm not familiar with Debian packaging, but it looks a bit strange... The »Breaks:« line seems to be OK, but if psmisc »replaces« manpages-de-4.2.0 and someone installs psmisc-23.4, could it happen that manpages-de-4.2.0 will be deleted, without updating it to v4.9.1? Best Regards, Mario
Bug#982059: manpages-de,psmisc: File conflict between psmisc and manpages-de: '/usr/share/man/de/man1/fuser.1.gz
Hello all, our project manpages-l10n is actually the second best solution to provide translated man pages. The files are always somewhat older than the original ones, because we download distribution packages, extract the man pages, translate the contents and release a new version every three months. If man page translations are maintained directly in the appropriate upstream projects, there's no delay, and the translated versions are always up-to-date. That's why the latter way is always to prefer. For this reason I try to encourage upstream projects to implement a po4a stack -- with varying degrees of success... Of course, I knew about the raised file conflicts. Yesterday we have released manpages-l10n v4.9.1 [1], without the psmisc translations. This solves the problem without forcing packagers to find some workarounds -- at the risk of that they disable the conflicting man pages in psmisc instead of manpages-l10n. Once the maintainers of the Debian package (CC'ing them) have updated it, all is fine again. BTW, the same applies to procps-ng. Once the final v3.3.17 has been released, I will do a bugfix release of manpages-l10n with the procps man pages removed. [1] https://salsa.debian.org/manpages-l10n-team/manpages-l10n/-/tags/v4.9.1 Best Regards, Mario Am So., 7. Feb. 2021 um 01:51 Uhr schrieb Craig Small : > > Yep, psmisc now ships with translated packages. So fuser.1 and friends are in > two places. > > So manpages-de has fuser, killall, peekfd, pslog and pstree but not prstat. > There is also manpages-nl and manpages-pl but neither of those languages are > in psmisc. psmisc has ft, pt_BR, ru and uk and the corresponding manpage-* > packages don't have the psmisc man pages. > > So the psmisc overlap is only with manpages-de. > > We can tackle this a few ways, but Debian should only ship one! As luck would > have it, both manpages-de[1] and the upstream issue for psmisc[2] come the > same person, Mario Blättermann who I have CC'ed. > > Hi Mario, as upstream for both sets of translations, what's your future > plans? Keep both? Ship only one or prefer one over the other? I've happy > enough to either remove the clashing de manpages or put a Replaces line in to > override it, but I'd like to line it up with what upstream for both is > planning on doing. > > - Craig > > 1: > https://salsa.debian.org/debian/manpages-l10n/-/blob/master/debian/copyright#L1890 > 2: https://gitlab.com/psmisc/psmisc/-/issues/22 > > > On Sat, 6 Feb 2021 at 16:48, Axel Beckert wrote: >> >> Package: manpages-de,psmisc >> Severity: serious >> Version: manpages-de/4.2.0-1 >> Version: psmisc/23.4-1 >> >> Hi, >> >> there seems a new file conflict between manpages-de (uploaded in >> December) and the most recent psmisc upload: >> >> As I first run into it: >> >> Unpacking psmisc (23.4-1) over (23.3-1) ... >> dpkg: error processing archive >> /tmp/apt-dpkg-install-IViNm3/17-psmisc_23.4-1_i386.deb (--unpack): >> trying to overwrite '/usr/share/man/de/man1/fuser.1.gz', which is also in >> package manpages-de 4.2.0-1 >> >> But of course also happens the opposite way: >> >> Unpacking manpages-de (4.2.0-1) ... >> dpkg: error processing archive >> /var/cache/apt/archives/manpages-de_4.2.0-1_all.deb (--unpack): >> trying to overwrite '/usr/share/man/de/man1/fuser.1.gz', which is also in >> package psmisc 23.4-1 >> >> Please decide which package should ship that man page. >> >> -- System Information: >> Debian Release: bullseye/sid >> APT prefers unstable >> APT policy: (990, 'unstable'), (600, 'testing'), (500, 'unstable-debug'), >> (500, 'buildd-unstable'), (110, 'experimental'), (1, 'experimental-debug'), >> (1, 'buildd-experimental') >> Architecture: amd64 (x86_64) >> Foreign Architectures: i386 >> >> Kernel: Linux 5.10.0-1-amd64 (SMP w/4 CPU threads) >> Locale: LANG=C.UTF-8, LC_CTYPE=C.UTF-8 (charmap=UTF-8), LANGUAGE not set >> Shell: /bin/sh linked to /bin/dash >> Init: sysvinit (via /sbin/init) >> LSM: AppArmor: enabled
Bug#980885: manpages-es-extra: Suitable for Bullseye?
Hello Javier, as Helge already wrote, manpages-es-extra is far too outdated to worth shipping it in Bullseye. It is *now* the time to get rid of this package. Tomorrow we will release a new version of manpages-l10n, which will contain Spanish translations for the first time, after manpages-es vanished from Debian (for good reasons). I'm almost finished with the import of the plain text translations from manpages-es-extra, so I think the .po files will be available for translators a few days after the upcoming release. This means in return: Because manpages-l10n doesn't distinguish between »es« and »es-extra« files, the release in march will include the newly imported .po files – and raise file conflicts. I think you agree with me that it's better to have 100 .po files (at least 80% translated) which are up-to-date than 200 terribly outdated plain text translations which nobody benefits of. Best Regards, Mario
Bug#956013: Fails to install
Hi David, David Prévot schrieb am Mo., 6. Apr. 2020, 18:51: > Le 06/04/2020 à 02:39, Dr. Tobias Quathamer a écrit : > > > I think that this bug is now fixed in git. If you have the time, I'd > > value your input if I've thought of everything before I start another > > upload cycle. > > I very much doubt it is manpages-l10n task to take over > manpages-fr-extra (especially via a transnational dummy package). > It *is* the task of manpages-l10n because the source tarball contains translations which were previously maintained within manpages-fr-extra. Well, alternatively we could disable the man pages which come from there and keep publishing the old manpages-fr-extra package again and again, with all the outdated stuff it contains. Doesn't make sense at all. Instead, let's go a step ahead and switch to up-to-date man pages. Best Regards, Mario Anyway, adding a manpages-fr-extra package with a version lower the one > currently in unstable will not supersede it. > > Regards > > David > >
Bug#802260: gnome-gmail: Installation experience on KDE
Hi Dave, 2015-10-20 15:24 GMT+02:00 Dave Steele: > > > GNOME Gmail was developed for GNOME. It's behavior with KDE is > currently undefined. Getting it to work with KDE is 'wishlist'. Making > it clear that it is or is not compatible is 'normal'. > OK, you are the upstream author, and of course you have designed gnome-gmail for Gnome. Maybe you haven't tested it under other desktop environments... Now I've installed Gnome to test the behavior in its home. Surprising, after installing gnome-core with all of its dependencies gnome-gmail works as expected! But I was too lazy to log out and log in again to switch the DE, it works under KDE! So it is as I already wrote, there are some dependencies missing, it's not about some "installation experience". Each package provided in the Debian repositories must have complete runtime dependencies. Please don't assume each gnome-gmail user has anyway Gnome installed. To refine the choice of possible missing dependencies: First I installed gnome-keyring and python-gnomekeyring. Then gnome-core, and the following dependencies have been installed: Start-Date: 2015-10-20 20:12:37 Commandline: apt-get install gnome-core Install: grilo-plugins-0.2:amd64 (0.2.14-5+b1, automatic), zenity:amd64 (3.18.0- 1, automatic), libmimic0:amd64 (1.0.4-2.3, automatic), libgoa-1.0-0b:amd64 (3.18 .0-1, automatic), telepathy-haze:amd64 (0.8.0-2, automatic), gir1.2-clutter-1.0: amd64 (1.24.2-1, automatic), gnome-packagekit-data:amd64 (3.16.0-2, automatic), libtotem-plparser18:amd64 (3.10.5-1, automatic), libclutter-gtk-1.0-0:amd64 (1.6 .6-1, automatic), geoclue-2.0:amd64 (2.3.0-2, automatic), libfluidsynth1:amd64 ( 1.1.6-3, automatic), liblua5.1-0:amd64 (5.1.5-8, automatic), fonts-cantarell:amd 64 (0.0.17-1), apg:amd64 (2.2.3.dfsg.1-2, automatic), gir1.2-gdm3:amd64 (3.18.0- 2, automatic), gnome-shell:amd64 (3.16.3-2+b1, automatic), empathy-common:amd64 (3.12.10-1, automatic), empathy:amd64 (3.12.10-1), gir1.2-evince-3.0:amd64 (3.18 .0-1, automatic), libedataserverui-1.2-1:amd64 (3.18.0-3, automatic), libchampla in-gtk-0.12-0:amd64 (0.12.11-1, automatic), gnome-online-accounts:amd64 (3.18.0- 1, automatic), libgmime-2.6-0:amd64 (2.6.20-1+b1, automatic), mousetweaks:amd64 (3.12.0-1, automatic), caribou:amd64 (0.4.18.1-1), libgssdp-1.0-3:amd64 (0.14.11 -1, automatic), gvfs-bin:amd64 (1.26.0-2), libopencv-ml2.4v5:amd64 (2.4.9.1+dfsg -1.2, automatic), libgdata-common:amd64 (0.17.3-1, automatic), librygel-core-2.6 -2:amd64 (0.28.0-2, automatic), libgdata22:amd64 (0.17.3-1, automatic), gir1.2-j avascriptcoregtk-4.0:amd64 (2.10.0+dfsg1-1, automatic), gnome-session-common:amd 64 (3.16.0-1, automatic), libpangomm-1.4-1v5:amd64 (2.36.0-2+b1, automatic), lib ibus-1.0-5:amd64 (1.5.10-1, automatic), libopencv-calib3d2.4v5:amd64 (2.4.9.1+df sg-1.2, automatic), libgail-3-0:amd64 (3.18.2-1, automatic), gstreamer0.10-plugi ns-good:amd64 (0.10.31-3+nmu4+b2, automatic), gnome-packagekit:amd64 (3.16.0-2), libcogl-pango20:amd64 (1.22.0-1, automatic), libtracker-control-1.0-0:amd64 (1. 6.0-1, automatic), libvte-2.91-0:amd64 (0.42.1-1, automatic), libnm-gtk0:amd64 ( 1.0.6-2, automatic), zeitgeist-core:amd64 (0.9.14-2.2+b1, automatic), gnome-sess ion-bin:amd64 (3.16.0-1, automatic), libcogl20:amd64 (1.22.0-1, automatic), mesa -utils:amd64 (8.2.0-1, automatic), libatkmm-1.6-1v5:amd64 (2.22.7-3, automatic), libgail18:amd64 (2.24.28-1, automatic), libgfbgraph-0.2-0:amd64 (0.2.3-1, autom atic), libsbc1:amd64 (1.3-1, automatic), gnome-online-miners:amd64 (3.14.3-1+b1) , tracker:amd64 (1.6.0-1, automatic), telepathy-salut:amd64 (0.8.1-4, automatic) , libdmapsharing-3.0-2:amd64 (2.9.31-1, automatic), libcheese7:amd64 (3.16.1-1, automatic), telepathy-gabble:amd64 (0.18.3-1+b1, automatic), gir1.2-totem-1.0:am d64 (3.18.0-1, automatic), libcolord-gtk1:amd64 (0.1.25-1.1+b1, automatic), libp eas-common:amd64 (1.16.0-1, automatic), tracker-gui:amd64 (1.6.0-1), gir1.2-gnom edesktop-3.0:amd64 (3.16.2-2, automatic), gnome-terminal:amd64 (3.18.1-1), gnome -shell-extensions:amd64 (3.16.2-1), pidgin-data:amd64 (2.10.11-1, automatic), li bopencv-highgui2.4v5:amd64 (2.4.9.1+dfsg-1.2, automatic), gir1.2-gst-plugins-bas e-1.0:amd64 (1.6.0-1, automatic), gnome-system-monitor:amd64 (3.18.0-1), gir1.2- json-1.0:amd64 (1.0.4-2, automatic), libnautilus-extension1a:amd64 (3.14.2-1, au tomatic), libcdaudio1:amd64 (0.99.12p2-13+b1, automatic), gdm3:amd64 (3.18.0-2), libx265-68:amd64 (1.8-2, automatic), eog:amd64 (3.18.0-1), libdleyna-connector- dbus-1.0-1:amd64 (0.2.0-1, automatic), libgnomekbd-common:amd64 (3.6.0-1, automa tic), libvo-aacenc0:amd64 (0.1.3-1, automatic), libmusicbrainz5-2:amd64 (5.1.0+g it20150707-5, automatic), gir1.2-gtkclutter-1.0:amd64 (1.6.6-1, automatic), gnom e-disk-utility:amd64 (3.18.1-1), libmediaart-2.0-0:amd64 (1.9.0-2, automatic), g ir1.2-coglpango-1.0:amd64 (1.22.0-1, automatic), yelp-xsl:amd64 (3.18.1-1, autom atic), telepathy-mission-control-5:amd64 (5.16.3-1, automatic), gir1.2-ibus-1.0:
Bug#802260: gnome-gmail: Some dependencies missing
Package: gnome-gmail Version: 1.9.3-1 Severity: grave Justification: renders package unusable Dear Maintainer, after installing gnome-gmail in Stretch, I was a bit surprised about the few extra dependencies which have to be installed on a KDE-only system. After launching gnome-gmail then, I got some error messages, gnome-gmail didn't start: mariobl@debian:~$ gnome-gmail /usr/share/gnome-gmail/gnomegmail.py:37: PyGIWarning: Gtk was imported without specifying a version first. Use gi.require_version('Gtk', '3.0') before import to ensure that the right version gets loaded. from gi.repository import Gtk /usr/share/gnome-gmail/gnomegmail.py:41: PyGIWarning: Secret was imported without specifying a version first. Use gi.require_version('Secret', '1') before import to ensure that the right version gets loaded. from gi.repository import Secret /usr/share/gnome-gmail/gnomegmail.py:42: PyGIWarning: Notify was imported without specifying a version first. Use gi.require_version('Notify', '0.7') before import to ensure that the right version gets loaded. from gi.repository import Notify Traceback (most recent call last): File "/usr/share/gnome-gmail/gnomegmail.py", line 43, in from gi.repository import Wnck ImportError: cannot import name Wnck According to the messages, I installed python-wnck and gir1.0-wnck-3.0. The messages have been shrinked a bit, and I the setup window has been opened where I could submit my Gmail address. But there remain some terminal messages, and gnome-gmail is still unusable: mariobl@debian:~$ gnome-gmail /usr/share/gnome-gmail/gnomegmail.py:37: PyGIWarning: Gtk was imported without specifying a version first. Use gi.require_version('Gtk', '3.0') before import to ensure that the right version gets loaded. from gi.repository import Gtk /usr/share/gnome-gmail/gnomegmail.py:41: PyGIWarning: Secret was imported without specifying a version first. Use gi.require_version('Secret', '1') before import to ensure that the right version gets loaded. from gi.repository import Secret /usr/share/gnome-gmail/gnomegmail.py:42: PyGIWarning: Notify was imported without specifying a version first. Use gi.require_version('Notify', '0.7') before import to ensure that the right version gets loaded. from gi.repository import Notify /usr/share/gnome-gmail/gnomegmail.py:43: PyGIWarning: Wnck was imported without specifying a version first. Use gi.require_version('Wnck', '3.0') before import to ensure that the right version gets loaded. from gi.repository import Wnck Traceback (most recent call last): File "/usr/lib/python2.7/dist-packages/gi/overrides/Gtk.py", line 103, in _builder_connect_callback handler, args = _extract_handler_and_args(obj_or_map, handler_name) File "/usr/lib/python2.7/dist-packages/gi/overrides/Gtk.py", line 83, in _extract_handler_and_args raise AttributeError('Handler %s not found' % handler_name) AttributeError: Handler onUserSelClose not found Traceback (most recent call last): File "/usr/lib/python2.7/dist-packages/gi/overrides/Gtk.py", line 103, in _builder_connect_callback handler, args = _extract_handler_and_args(obj_or_map, handler_name) File "/usr/lib/python2.7/dist-packages/gi/overrides/Gtk.py", line 83, in _extract_handler_and_args raise AttributeError('Handler %s not found' % handler_name) AttributeError: Handler onOkClicked not found Gtk-Message: GtkDialog mapped without a transient parent. This is discouraged. Gtk-Message: GtkDialog mapped without a transient parent. This is discouraged. Traceback (most recent call last): File "/usr/share/gnome-gmail/gnomegmail.py", line 765, in main() File "/usr/share/gnome-gmail/gnomegmail.py", line 762, in main browser().open(gmailurl, new_browser, True) File "/usr/share/gnome-gmail/gnomegmail.py", line 63, in browser bpath = app.get_filename() AttributeError: 'NoneType' object has no attribute 'get_filename' Maybe it's only about missing dependencies... On a Fedora 23 system, with similar software versions, gnome-gmail works as expected, although it is actually Gnome 2 software. -- System Information: Debian Release: stretch/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 4.2.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=de_DE.UTF-8, LC_CTYPE=de_DE.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Init: systemd (via /run/systemd/system) Versions of packages gnome-gmail depends on: ii gir1.2-secret-1 0.18.3-1 ii libgtk-3-bin 3.16.6-1 ii python-gi3.18.0-1 ii python2.72.7.10-5 gnome-gmail recommends no packages. gnome-gmail suggests no packages. -- no debconf information
Bug#802152: dyfi: [INTL:de] German translation of the debconf template
Package: dyfi Severity: wishlist Tags: l10n Dear Maintainer, find the German translation of the debconf template attached. The file has been reviewed by the German translators mailing list . -- System Information: Debian Release: stretch/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 4.2.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=de_DE.UTF-8, LC_CTYPE=de_DE.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Init: systemd (via /run/systemd/system) # German debconf translation for dyfi. # This file is distributed under the same license as the dyfi package. # # Mario Blättermann <mario.blaetterm...@gmail.com>, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dyfi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: d...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-17 09:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-17 19:01+0100\n" "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaetterm...@gmail.com>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Username on dy.fi:" msgstr "Benutzername auf dy.fi:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Please provide the username that should be used to log in to dy.fi services " "and update dynamic hostname mappings." msgstr "" "Bitte geben Sie einen Benutzernamen an, der für die Anmeldung auf dy.fi und " "zur Aktualisierung der dynamischen Rechnernamen-Zuweisungen verwendet werden " "soll." #. Type: password #. Description #: ../templates:3001 msgid "Password on dy.fi:" msgstr "Passwort auf dy.fi:" #. Type: password #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "Please provide the password that should be used to log in to dy.fi services " "and update dynamic hostname mappings." msgstr "" "Bitte geben Sie ein Passwort an, das für die Anmeldung auf dy.fi und zur " "Aktualisierung der dynamischen Rechnernamen-Zuweisungen verwendet werden soll." #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 msgid "Registered hostnames on dy.fi:" msgstr "Registrierte Rechnernamen auf dy.fi:" #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "Please provide a space-separated list of hostnames that should be " "dynamically updated by dy.fi services." msgstr "" "Bitte geben Sie eine durch Leerzeichen getrennte Liste von Rechnernamen an, die " "für die Aktualisierung der dynamischen Rechnernamen-Zuweisungen von den " "dy.fi-Diensten verwendet werden soll."
Bug#801243: xringd: German debconf translation
Hello, I'm not really familiar yet with Debian's bug tracking way, so here is the de.po again (see attachment). Best Regards, Mario # #Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext #documentation is worth reading, especially sections dedicated to #this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # #Some information specific to po-debconf are available at #/usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # #Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Michael Bramer <gr...@debian.org>, 2001. # Mario Blättermann <mario.blaetterm...@gmail.com>, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xringd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xri...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-26 08:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-07 19:54+0100\n" "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaetterm...@gmail.com>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Modem device:" msgstr "Modem-Gerät:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Please enter the name of the device the modem is connected to." msgstr "" "Bitte geben Sie den Namen der Gerätedatei an, über die das Modem angeschlossen ist." #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Xringd needs to poll a modem attached via a serial port. Please specify " "which serial port the modem uses (usually /dev/ttyS[0-4])." msgstr "" "Xringd muss ein Modem abfragen, welches über einen seriellen " "Port angeschlossen ist. Bitte geben Sie den entsprechenden Anschluss Ihres " "Modems an (üblich ist /dev/ttyS[0-4])."
Bug#801243: xringd: German debconf translation
Package: xringd Severity: normal Tags: l10n # #Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext #documentation is worth reading, especially sections dedicated to #this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # #Some information specific to po-debconf are available at #/usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # #Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Michael Bramer <gr...@debian.org>, 2001. # Mario Blättermann <mario.blaetterm...@gmail.com>, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xringd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xri...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-26 08:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-07 19:54+0100\n" "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaetterm...@gmail.com>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Modem device:" msgstr "Modem-Gerät:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Please enter the name of the device the modem is connected to." msgstr "" "Bitte geben Sie den Namen der Gerätedatei an, über die das Modem angeschlossen ist." #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Xringd needs to poll a modem attached via a serial port. Please specify " "which serial port the modem uses (usually /dev/ttyS[0-4])." msgstr "" "Xringd muss ein Modem abfragen, welches über einen seriellen " "Port angeschlossen ist. Bitte geben Sie den entsprechenden Anschluss Ihres " "Modems an (üblich ist /dev/ttyS[0-4])."
Bug#800775: dolphin: Dolphin doesn't start anymore in Stretch
On 03.10.2015 16:05, Diederik de Haas wrote: On Saturday 03 October 2015 15:50:00 Mario Blättermann wrote: With a newly created user, this doesn't happen, so I assume the config files are damaged. Purging ~/.local/share/dolphin wasn't successful, after each start (and crash) the folder is back again. With KF5 most settings are now stored in ~/.config/ and there is a dolphinrc file there ... Indeed, after removing that file, dolphin starts again. But I'm curious which of my next config changes will reproduce the crash. Best Regards, Mario
Bug#800775: dolphin: Dolphin doesn't start anymore in Stretch
Package: dolphin Version: 4:15.08.1-1 Severity: normal Dear Maintainer, I've changed the Dolphin configuration to let the preview side bar appear. This didn't happen, instead Dolphin crashes again and again. Here's the dbg output: (gdb) run Starting program: /usr/bin/dolphin [Thread debugging using libthread_db enabled] Using host libthread_db library "/lib/x86_64-linux-gnu/libthread_db.so.1". [New Thread 0x7fffe235a700 (LWP 14801)] [New Thread 0x7fffdafbd700 (LWP 14802)] Program received signal SIGSEGV, Segmentation fault. 0x7fffead34960 in mdb_txn_begin () from /usr/lib/x86_64-linux-gnu/liblmdb.so.0 With a newly created user, this doesn't happen, so I assume the config files are damaged. Purging ~/.local/share/dolphin wasn't successful, after each start (and crash) the folder is back again. -- System Information: Debian Release: stretch/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 4.1.0-2-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=de_DE.UTF-8, LC_CTYPE=de_DE.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Init: systemd (via /run/systemd/system) Versions of packages dolphin depends on: ii libc6 2.19-22 ii libdolphinvcs5 4:15.08.1-1 ii libkf5baloo5 5.14.0-1 ii libkf5baloowidgets515.08.0-2 ii libkf5bookmarks5 5.14.0-1 ii libkf5codecs5 5.14.0-1 ii libkf5completion5 5.14.0-1 ii libkf5configcore5 5.14.0-1 ii libkf5configgui5 5.14.0-1 ii libkf5configwidgets5 5.14.0-1 ii libkf5coreaddons5 5.14.0-1 ii libkf5dbusaddons5 5.14.0-1 ii libkf5filemetadata35.14.0-1 ii libkf5i18n55.14.0-1 ii libkf5iconthemes5 5.14.0-1 ii libkf5itemviews5 5.14.0-1 ii libkf5jobwidgets5 5.14.0-1 ii libkf5kcmutils55.14.0-1 ii libkf5kiocore5 5.14.0-1 ii libkf5kiofilewidgets5 5.14.0-1 ii libkf5kiowidgets5 5.14.0-1 ii libkf5newstuff55.14.0-1 ii libkf5notifications5 5.14.0-1 ii libkf5parts5 5.14.0-1 ii libkf5service5 5.14.3-1 ii libkf5solid5 5.14.0-2 ii libkf5textwidgets5 5.14.0-1 ii libkf5widgetsaddons5 5.14.0-1 ii libkf5windowsystem55.14.0-1 ii libkf5xmlgui5 5.14.0-1 ii libphonon4qt5-44:4.8.3-2 ii libqt5core5a 5.4.2+dfsg-9 ii libqt5dbus55.4.2+dfsg-9 ii libqt5gui5 5.4.2+dfsg-9 ii libqt5widgets5 5.4.2+dfsg-9 ii libqt5xml5 5.4.2+dfsg-9 ii libstdc++6 5.2.1-17 ii phonon4qt5 4:4.8.3-2 Versions of packages dolphin recommends: ii ruby 1:2.1.5.1 Versions of packages dolphin suggests: pn dolphin-plugins -- no debconf information
Bug#800468: crashes in liblmdb on start-up
Same behavior on a freshly installed Stretch. The gdb output: (gdb) run Starting program: /usr/bin/dolphin [Thread debugging using libthread_db enabled] Using host libthread_db library "/lib/x86_64-linux-gnu/libthread_db.so.1". [New Thread 0x7fffe235a700 (LWP 14801)] [New Thread 0x7fffdafbd700 (LWP 14802)] Program received signal SIGSEGV, Segmentation fault. 0x7fffead34960 in mdb_txn_begin () from /usr/lib/x86_64-linux-gnu/liblmdb.so.0 It happened after I tried to config Dolphin to let the preview sidebar appear. Best Regards, Mario
Bug#800468: crashes in liblmdb on start-up
On 03.10.2015 19:42, Felix Geyer wrote: Hi, On Sat, 03 Oct 2015 15:58:34 +0200 Mario Blättermann <mario.blaetterm...@gmail.com> wrote: Same behavior on a freshly installed Stretch. The gdb output: (gdb) run Starting program: /usr/bin/dolphin [Thread debugging using libthread_db enabled] Using host libthread_db library "/lib/x86_64-linux-gnu/libthread_db.so.1". [New Thread 0x7fffe235a700 (LWP 14801)] [New Thread 0x7fffdafbd700 (LWP 14802)] Program received signal SIGSEGV, Segmentation fault. 0x7fffead34960 in mdb_txn_begin () from /usr/lib/x86_64-linux-gnu/liblmdb.so.0 It happened after I tried to config Dolphin to let the preview sidebar appear. Could you please test if upgrading libkf5baloo5 and libkf5balooengine5 to 5.14.0-2 (unstable) fixes the crash? All is fine again :) Dolphin starts as usual, and I'm able to open the desired preview sidebar using F11. The Problem has been solved for me. Best Regards, Mario
Bug#751681: ironic: [INTL:de] Updated German debconf translation
Package: ironic Version: 2014.1-7 Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi, please find attached the newest German translation of ironic (debconf template). Kind regards, # German translation for ironic debconf template. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the ironic package. # Mario Blättermann mario.blaetterm...@gmail.com, 2014. # msgid msgstr Project-Id-Version: ironic\n Report-Msgid-Bugs-To: iro...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2013-11-26 16:52+0800\n PO-Revision-Date: 2014-06-14 22:04+0100\n Last-Translator: Mario Blättermann mario.blaetterm...@gmail.com\n Language-Team: German debian-l10n-ger...@lists.debian.org\n Language: de\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Generator: Poedit 1.5.4\n #. Type: boolean #. Description #: ../ironic-common.templates:2001 msgid Set up a database for Ironic? msgstr Soll eine Datenbank für Ironic angelegt werden? #. Type: boolean #. Description #: ../ironic-common.templates:2001 msgid No database has been set up for Ironic to use. Before continuing, you should make sure you have the following information: msgstr Es wurde noch keine Datenbank für Ironic angelegt. Bevor Sie fortsetzen, sollten Sie sicherstellen, dass Sie über die folgenden Informationen verfügen: #. Type: boolean #. Description #: ../ironic-common.templates:2001 msgid * the type of database that you want to use;\n * the database server hostname (that server must allow TCP connections from this\n machine);\n * a username and password to access the database. msgstr * den Typ der zu verwendenden Datenbank;\n * den Rechnernamen des Datenbankservers (der Server muss TCP-Verbindungen\n von diesem Rechner aus erlauben);\n * einen Benutzernamen und ein Passwort zum Zugriff auf die Datenbank. #. Type: boolean #. Description #: ../ironic-common.templates:2001 msgid If some of these requirements are missing, do not choose this option and run with regular SQLite support. msgstr Falls eine dieser Voraussetzungen fehlt, wählen Sie diese Option nicht und benutzen Sie die reguläre SQLite-Unterstützung. #. Type: boolean #. Description #: ../ironic-common.templates:2001 msgid You can change this setting later on by running \dpkg-reconfigure -plow ironic-common\. msgstr Sie können diese Einstellung später mit dem Befehl »dpkg-reconfigure -plow ironic-common« ändern.
Bug#751685: crossfire: [INTL:de] Updated German debconf translation
Package: crossfire Version: 1.71.0+dfsg1-1 Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi, please find attached the newest German translation of crossfire (debconf template). Kind regards, Mario de.po.tar.bz2 Description: application/bzip