Bug#420729: i translated tamil libgtop2 package

2007-04-24 Thread senthil kumar

package:   libgtop2
version:   1.0
translate:   tamil
status:   installed

i download from translation underway and modified that package
i install its working good ... i want to upload this file

Regards,
B.Senthil Kumar
CDAC
# translation of ta.po to Tamil
# Tamil translation of Tamil Libgtop 2.4.
# Copyright (C) 2003, 2004,2007 Free Software Foundation, Inc.
# Dinesh Nadarajah [EMAIL PROTECTED], 2003.
# Jayaradha N [EMAIL PROTECTED], 2004.
# B.Senthil Kumar [EMAIL PROTECTED], 2007
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: ta\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n
PO-Revision-Date: 2007-04-24 16:28+0530\n
Last-Translator: B.Senthil Kumar [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Tamil [EMAIL PROTECTED]\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
0500\n
X-Generator: KBabel 1.3.1\n
Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
\n

#: lib/read.c:65
#, c-format
msgid read %d byte
msgid_plural read %d bytes
msgstr[0] %d பைட்கள் படி
msgstr[1] %d பைட்கள் படி

#: lib/read_data.c:53
msgid read data size
msgstr படித்த தகவல் அளவு

#: lib/read_data.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid read %lu byte of data
msgid_plural read %lu bytes of data
msgstr[0] %d பைட்கள் படி
msgstr[1] %d பைட்கள் படி

#: lib/write.c:52
#, fuzzy, c-format
msgid wrote %d byte
msgid_plural wrote %d bytes
msgstr[0] எழுதிய %d பைட்
msgstr[1] எழுதிய %d பைட்

#: src/daemon/gnuserv.c:460
msgid Enable debugging
msgstr பிழை திருத்தலை செயல்படுத்து

#: src/daemon/gnuserv.c:460
msgid DEBUG
msgstr DEBUG(டீபக்)

#: src/daemon/gnuserv.c:462
msgid Enable verbose output
msgstr வெர்போஸ் விளைவை செயல்படுத்து

#: src/daemon/gnuserv.c:462
msgid VERBOSE
msgstr VERBOSE(வெற்போஸ்)

#: src/daemon/gnuserv.c:464
msgid Don't fork into background
msgstr பின்னனியை பிளக்காதே

#: src/daemon/gnuserv.c:464
msgid NO-DAEMON
msgstr NO-DAEMON(நோ-டொமொன்)

#: src/daemon/gnuserv.c:466
msgid Invoked from inetd
msgstr inetd லிருந்து செயல்படுத்து

#: src/daemon/gnuserv.c:466
msgid INETD
msgstr INETD(இனிட்டி)

#: src/daemon/gnuserv.c:500
#, c-format
msgid 
Error on option %s: %s.\n
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n
msgstr 
தேர்வில் பிழை %s: %s.\n
Rus  '%s--help' இயக்கி கட்டளைவரி தேர்வுகளை பெற்றுக்கொள்ளவும் \n

#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid Hangup
msgstr தொங்கியது

#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid Interrupt
msgstr தடை

#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid Quit
msgstr வெளிச்செல்

#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid Illegal instruction
msgstr தவறான செய்தி

#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid Trace trap
msgstr தடம் காண்

#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid Abort
msgstr தடைசெய்

#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid EMT error
msgstr EMT பிழை

#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid Floating-point exception
msgstr பின்ன பிழை

#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid Kill
msgstr கொலை செய்

#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid Bus error
msgstr பஸ் பிழை

#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid Segmentation violation
msgstr செக்மன்டேஷன் மீறல்

#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid Bad argument to system call
msgstr கணினி அழைப்புக்கு மோசமான அளவுரு

#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid Broken pipe
msgstr உடைந்த பாதை

#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid Alarm clock
msgstr அல்லாரம் கடிகாரம்

#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid Termination
msgstr முடிவு

#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid Urgent condition on socket
msgstr சாக்கெட்டின் அவசர நிலை

#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid Stop
msgstr நிறுத்து

#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid Keyboard stop
msgstr விசைப்பலகை நிறுத்தம்

#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid Continue
msgstr தொடரவும்

#: 

Bug#407413: i modified tamil user-setup package

2007-01-18 Thread senthil kumar
Package:user-setup
version:1.0
Translated:Tamil
Status:   installed


i modified four strings ... and i installed its working


Regards,
Senthil Kumar.B
CDAC-Chennai

 
-
Don't pick lemons.
See all the new 2007 cars at Yahoo! Autos.# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
# packages/po/ta.po
#
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
# 
# translation of ta.po to Tamil
# Tamil messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Senthil Kumar.B [EMAIL PROTECTED], 2007
# drtvasudevan [EMAIL PROTECTED], 2006.
# Damodharan Rajalingam [EMAIL PROTECTED], 2006.

msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: ta\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2007-01-13 20:25+0100\n
PO-Revision-Date: 2007-01-18 10:46+0530\n
Last-Translator: Senthil Kumar.B [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Tamil [EMAIL PROTECTED]\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../user-setup-udeb.templates:4001
msgid Allow login as root?
msgstr மூலமாக (ரூட்) உள் நுழைய அனுமதிக்க வேண்டுமா?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../user-setup-udeb.templates:4001
msgid 
If you choose not to allow root to log in, then a user account will be 
created and given the power to become root using the 'sudo' command.
msgstr 
மூலமாக (ரூட்) உள் நுழைய அனுமதிக்க வேண்டாம் எனில் உங்களுக்கு ஒரு பயனர் கணக்கு தரப் பட்டு 
சூடொ ('sudo' ) கட்டளை மூலம் ரூட் ஆக செயல் பட அதிகாரம் தரப் படும்.

#. Type: password
#. Description
#: ../user-setup-udeb.templates:5001
msgid Root password:
msgstr மூல (ரூட்) கடவுச் சொல்:

#. Type: password
#. Description
#: ../user-setup-udeb.templates:5001
msgid 
You need to set a password for 'root', the system administrative account. A 
malicious or unqualified user with root access can have disastrous results, 
so you should take care to choose a root password that is not easy to guess. 
It should not be a word found in dictionaries, or a word that could be 
easily associated with you.
msgstr 
கணினி நிர்வாகியான மூல ( 'root') கணக்கிற்கு கடவுச் சொல் ஒன்றை பதிய வேண்டும். ஒரு கெட்ட 
எண்ணம் கொண்டவரோ அல்லது பழக்கமின்மையால் தெளிவில்லாதவரோ ரூட் ஆக நுழைய முடியுமானால் அது 
மிக ஆபத்தில் முடியும். ஆகவே இந்த கடவுச் சொல் சுலபமாக கண்டு பிடிக்க முடியாததாக இருக்க 
வேண்டும். அகராதியில் காணக் கூடிய சொல்லாகவோ அல்லது உங்களுடன் இணைக்கக் கூடிய சொல்லாகவோ 
இருத்தல் ஆகாது.

#. Type: password
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../user-setup-udeb.templates:5001 ../user-setup-udeb.templates:12001
msgid 
A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation 
and should be changed at regular intervals.
msgstr 
ஒரு நல்ல கடவுச்சொல் என்பது எழுத்துக்கள் எண்கள் மற்ற குறியீடுகள் உள்ளடக்கிய ஒரு கலவை. இதை 
அடிக்கடி மாற்ற வேண்டும்.

#. Type: password
#. Description
#: ../user-setup-udeb.templates:5001
msgid Note that you will not be able to see the password as you type it.
msgstr நீங்கள் உள்ளிடும் சொல்லை பார்க்க இயலாது என்பதை நினைவில் கொள்ளவும்.

#. Type: password
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../user-setup-udeb.templates:6001 ../user-setup-udeb.templates:13001
msgid Re-enter password to verify:
msgstr கடவுச்சொல்லை உறுதி செய்ய மீண்டும் உள்ளிடுக:

#. Type: password
#. Description
#: ../user-setup-udeb.templates:6001
msgid 
Please enter the same root password again to verify that you have typed it 
correctly.
msgstr 
அதே சொல்லை மீண்டும் உள்ளீடு செய்க. இதனால் சரியாக 

Bug#407415: i modified tamil yaboot-installer package

2007-01-18 Thread senthil kumar
package:yaboot-installer 
version:1.0
translate:   tamil
status:installed

i modified two strings ... and i installed its working

Regards,
Senthil Kumar.B
CDAC-Chennai
 
-
Access over 1 million songs - Yahoo! Music Unlimited.# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
# packages/po/ta.po
#
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
# 
# translation of ta.po to Tamil
# Tamil messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# 
# drtvasudevan [EMAIL PROTECTED], 2006.
# Damodharan Rajalingam [EMAIL PROTECTED], 2006.
# Senthil Kumar.B [EMAIL PROTECTED] 2007,
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: ta\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2007-01-13 20:35+0100\n
PO-Revision-Date: 2007-01-18 10:25+0530\n
Last-Translator: Senthil Kumar.B [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Tamil [EMAIL PROTECTED]\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
X-Generator: KBabel 1.11.4\n

#. Type: text
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:1001
msgid Installing Yaboot
msgstr யாபூட் (Yaboot) நிறுவப்படுகிறது

#. Type: text
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:2001
msgid Installing Yaboot boot loader
msgstr யாபூட் துவக்கி நிறுவப் படுகிறது.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:3001
msgid Yaboot installation failed.  Continue anyway?
msgstr யாபூட் நிறுவல் தோல்வியடைந்தது. எப்படியும் தொடரவா?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:3001
msgid 
The yaboot package failed to install into /target/.  Installing Yaboot as a 
boot loader is a required step.  The install problem might however be 
unrelated to Yaboot, so continuing the installation may be possible.
msgstr 
 /target/ இல் யாபூட் தொகுப்பு நிறுவப் படவில்லை. யாபூட் ஐ நிறுவுதல் அவசியமான படி. 
நிறுவல் பிரச்சினை யாபூட்டுக்கு சம்பந்தம் இல்லாததாக இருக்கலாம். ஆகவே நிறுவலை தொடர்தல் கை 
கூடலாம்.

#. Type: text
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:4001
msgid Looking for bootstrap partitions
msgstr துவக்க ஏதுவான பகிர்வுகளை கண்டறிகிறது.

#. Type: error
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:5001
msgid No bootstrap partition found
msgstr துவக்க ஏதுவான பகிர்வுகள் ஏதும் இல்லை

#. Type: error
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:5001
msgid 
No hard disks were found which have an \Apple_Bootstrap\ partition.  You 
must create an 819200-byte partition with type \Apple_Bootstrap\.
msgstr 
ஆப்பிள் பூட் ஸ்ட்ராப் \Apple_Bootstrap\ பகிர்வு கொண்ட வன்வட்டு ஏதும் இல்லை. குறைந்தது 
819200 பைட் உள்ள ஆப்பிள் பூட் ஸ்ட்ராப் \Apple_Bootstrap\ அமைப்பு பகிர்வு தேவை.

#. Type: text
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:6001
msgid Looking for root partition
msgstr மூல (ரூட்) பகிர்வை கண்டறிகிறது.

#. Type: error
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:7001
msgid No root partition found
msgstr மூல (ரூட்) பகிர்வு ஏதும் இல்லை

#. Type: error
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:7001
msgid 
No partition is mounted as your new root partition. You must mount a root 
partition first.
msgstr 
பகிர்வு ஏதும் மூல (ரூட்) பகிர்வாக ஏற்றப் படவில்லை. முதலில் நீங்கள் ஒரு பகிர்வை மூல (ரூட்) 
பகிர்வாக ஏற்ற வேண்டும்.

#. Type: text
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:8001
msgid Looking for other operating systems
msgstr  மற்ற இயங்கு தளங்களை கண்டறிகிறது

#. Type: select
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:9001
msgid Device for boot loader installation:
msgstr துவக்கி நிறுவ சாதனம்:

#. Type: select
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:9001
msgid 
Yaboot (the Linux boot loader) needs to be installed on a hard disk 
partition in order for your system to be bootable.  Please choose the 

Bug#407397: i modified tamil yaboot-installer package

2007-01-17 Thread senthil kumar
package:yaboot-installer 
version:1.0
translate:   tamil
status:installed

i modified two strings ... and i installed its working

Regards,
Senthil Kumar.B
CDAC-Chennai

  
-
Looking for earth-friendly autos? 
 Browse Top Cars by Green Rating at Yahoo! Autos' Green Center.  

Bug#404670: i translated tamil newt package

2006-12-27 Thread senthil kumar
package:newt
version:1.0
translate:tamil
status:installed 

i install its working good ... i want to upload this file

Regards,
B.Senthil Kumar
CDAC

 __
Do You Yahoo!?
Tired of spam?  Yahoo! Mail has the best spam protection around 
http://mail.yahoo.com #  package name newt
#  translation of ta.po to Tamil
#  Tamil messages for debian-installer.
#  Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
#  Senthil Kumar B [EMAIL PROTECTED] ,2006
#

msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: ta\n
Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]
POT-Creation-Date: 2005-11-22 09:35+0100\n
PO-Revision-Date: 2006-12-18 14:45+0530\n
Last-Translator: Senthil Kumar B [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Tamil [EMAIL PROTECTED]\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#: dialogboxes.c:43 dialogboxes.c:48 dialogboxes.c:493
msgid Ok
msgstr சரி

#: dialogboxes.c:51
msgid Cancel
msgstr இரத்து செய்

#: dialogboxes.c:498
msgid Yes
msgstr ஆம்

#: dialogboxes.c:500
msgid No
msgstr இல்லை