Bug#254033: Errors in german translation

2006-08-08 Thread Helge Kreutzmann
submitter 254033 [EMAIL PROTECTED]
thanks

Hello Matej,
On Sat, Aug 05, 2006 at 08:33:25AM +0200, Matej Vela wrote:
 Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED] writes:
  I just completed a d-i install of RC1 (c.f.
  http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=253102
  for the entire figure). I noticed some errors in the german
  translation. If you supply me with the po-file, I can go through it,
  else the following points need changing:
 
  1. In german, the quotes are » and «, not  as in english.
 
 Today's QA upload fixes this.

Thanks.

  2. The continent name Europe is not translated, i.e. Europe/Berlin
 has to read Europa/Berlin
 
 Localized time zone names remain to be implemented, leaving this part
 as wishlist.

Fine. If you happen to need the german names, please tell me.

  3. The word Setup has not been translated. I think it should (but I
 currently consider discussing this on the german Debian translation list)
 
 I couldn't find Setup in the timezoneconf templates.  Perhaps it was
 some other package?

Maybe, but the install is quite some time in the bast (like two years
or so), so I really cannot remember. 

Greetings

  Helge
-- 
Dr. Helge Kreutzmann, Dipl.-Phys.   [EMAIL PROTECTED]
   gpg signed mail preferred 
64bit GNU powered  http://www.itp.uni-hannover.de/~kreutzm
  Help keep free software libre: http://www.ffii.de/


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#254033: [RESEND] Re: Bug#254033: Errors in german translation

2006-08-07 Thread Helge Kreutzmann
submitter 254033 [EMAIL PROTECTED]
thanks

- I apologize if you've received this twice -
Hello Matej,
On Sat, Aug 05, 2006 at 08:33:25AM +0200, Matej Vela wrote:
 Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED] writes:
  I just completed a d-i install of RC1 (c.f.
  http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=253102
  for the entire figure). I noticed some errors in the german
  translation. If you supply me with the po-file, I can go through it,
  else the following points need changing:
 
  1. In german, the quotes are » and «, not  as in english.

 Today's QA upload fixes this.

Thanks.

  2. The continent name Europe is not translated, i.e. Europe/Berlin
 has to read Europa/Berlin

 Localized time zone names remain to be implemented, leaving this part
 as wishlist.

Fine. If you happen to need the german names, please tell me.

  3. The word Setup has not been translated. I think it should (but I
 currently consider discussing this on the german Debian translation 
  list)
 I couldn't find Setup in the timezoneconf templates.  Perhaps it was
 some other package?

Maybe, but the install is quite some time in the bast (like two years
or so), so I really cannot remember.

Greetings

   Helge
-- 
  Dr. Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED]
   Dipl.-Phys.   http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
   Help keep free software libre: http://www.ffii.de/


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#254033: Errors in german translation

2006-08-05 Thread Matej Vela
retitle 254033 timezoneconf: localized time zone names
severity 254033 wishlist
thanks

Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED] writes:

 I just completed a d-i install of RC1 (c.f.
 http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=253102
 for the entire figure). I noticed some errors in the german
 translation. If you supply me with the po-file, I can go through it,
 else the following points need changing:

 1. In german, the quotes are » and «, not  as in english.

Today's QA upload fixes this.

 2. The continent name Europe is not translated, i.e. Europe/Berlin
has to read Europa/Berlin

Localized time zone names remain to be implemented, leaving this part
as wishlist.

 3. The word Setup has not been translated. I think it should (but I
currently consider discussing this on the german Debian translation list)

I couldn't find Setup in the timezoneconf templates.  Perhaps it was
some other package?

Thanks,

Matej