Package: debconf
Version: 1.4.46
Priority: wishlist
Tags: l10n patch
Attached is a revision of the spanish translation which included a few
typos...
Regards
Javier
--- es.po.old 2005-03-23 23:01:39.0 +0100
+++ es.po 2005-03-23 23:03:18.0 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
Project-Id-Version: debconf 1.2.39\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2005-02-04 20:15-0500\n
-PO-Revision-Date: 2005-01-23 19:51+0100\n
+PO-Revision-Date: 2005-03-23 23:03+0100\n
Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Debian Spanish Team debian-l10n-spanish@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
@@ -111,9 +111,7 @@
#: ../Debconf/FrontEnd/Readline.pm:58
msgid Term::ReadLine::GNU is incompatable with emacs shell buffers.
-msgstr
-Term::ReadLine::GNU es incompatible con buffers de intérprete de órdenes de
-emacs.
+msgstr Term::ReadLine::GNU es incompatible con búfers de intérprete de
órdenes de emacs.
#: ../Debconf/Element/Gnome/Note.pm:52
msgid Save (mail) Note
@@ -256,7 +254,7 @@
#: ../Debconf/Config.pm:277
#, c-format
msgid Ignoring invalid priority \%s\
-msgstr Se ignorará la prioridad inválidad «%s»
+msgstr Se ignorará la prioridad inválida «%s»
#: ../Debconf/Config.pm:278
#, c-format
@@ -277,10 +275,7 @@
msgid
Template #%s in %s has a duplicate field \%s\ with new value \%s\.
Probably two templates are not properly seperated by a lone newline.\n
-msgstr
-La plantilla #%s en %s tiene un campo \%s\ duplicado con el nuevo valor \%
-s\. Probablemente dos plantillas no están separadas correctamente con un
-sólo retorno de carro.\n
+msgstr La plantilla #%s en %s tiene un campo «%s» duplicado con el nuevo
valor «%s». Probablemente dos plantillas no están separadas correctamente con
un sólo retorno de carro.\n
#: ../Debconf/Template.pm:226
#, c-format
@@ -319,9 +314,7 @@
#: ../dpkg-preconfigure:121
msgid delaying package configuration, since apt-utils is not installed
-msgstr
-se retrasa la configuración de los paquetes, ya que apt-utils no está
-instalado
+msgstr se retrasa la configuración de los paquetes, ya que «apt-utils» no
está instalado
#: ../dpkg-preconfigure:151 ../dpkg-preconfigure:159
#, c-format
@@ -340,7 +333,7 @@
#: ../dpkg-preconfigure:193
#, c-format
msgid debconf: can't chmod: %s
-msgstr debconf: no puedo chmod: %s
+msgstr debconf: no puedo cambiar los permisos: %s
#: ../dpkg-preconfigure:203
#, c-format
@@ -364,7 +357,7 @@
#: ../dpkg-reconfigure:160
#, c-format
msgid %s is broken or not fully installed
-msgstr %s está roto o no totalmente instalado
+msgstr %s está roto o no está totalmente instalado
#: ../dpkg-reconfigure:237
#, c-format
signature.asc
Description: Digital signature