Bug#350719: ITP: omegat -- translation memory application for professional translators
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi, do so, if you want to. I intended to package it, but unfortunately i had no time to finish it. Another reason, why i didn't finish were the many beta versions. The final took to long. So, many thanks for doing it now. Matt Denis Barbier wrote: Matthias, are you still interested in this program? If not, I would like to package it. Thanks. Denis -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.2 (MingW32) Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFEh9eoHwfCDr1XWy8RAvimAKCMwF22hroRSsZ27zK5SMjp10BUZACeMu81 2jStJREeHT0+xiyG5/5JcvE= =tXR6 -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Bug#350719: ITP: omegat -- translation memory application for professional translators
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 And sorry for the late answer. I have been on holiday for a week Matt Denis Barbier wrote: Matthias, are you still interested in this program? If not, I would like to package it. Thanks. Denis -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.2 (MingW32) Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFEh9gjHwfCDr1XWy8RAiHvAJ9/xsCsgys36YFVGJMKq/yyoxDuJwCfThIe +8j0H7LC8Z4zV4wSEsRNWEE= =anCD -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Bug#350719: ITP: omegat -- translation memory application for professional translators
Matthias, are you still interested in this program? If not, I would like to package it. Thanks. Denis -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Bug#350719: ITP: omegat -- translation memory application for professional translators
Package: wnpp Severity: wishlist * Package name: omegat Version : 1.6 Upstream Author : Keith Godfrey * URL : http://www.omegat.org/omegat/omegat.html * License : GPL Description : translation memory application for professional translators OmegaT is a free translation memory application written in Java. It is a tool intended for professional translators. It does not translate texts for you. It assists you by storing pieces of text in a database (the translation memory) so that when you next encounter the same piece of text (a segment), or part of it, you can see immediately how you translated it in the past. It supports plain text, HTML and OpenOffice.org 1.0/StarOffice 6.0 as document formats, has Unicode (UTF-8) support so it can be used with non-Latin alphabets, and it is compatible with other translation memory applications (TMX Level 1). -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]