Bug#386399: tasksel: [INTL:it] Translation update
tags 386399 pending thanks This bug report should be closed as I have commit access to tasksel repository. Sorry for the inconvenience. To be completely precise, the exact actions here should be to add a Closes: #386399 statement in the changelog entry where you explain the change you made (see in the SVN), then tag the bug as pending by doing what I'm doing (this mail being BCC'ed to [EMAIL PROTECTED] is what will take the actions listed at the beginning of the mail). signature.asc Description: Digital signature
Bug#386399: tasksel: [INTL:it] Translation update
Il giorno gio, 07/09/2006 alle 20.27 +0200, Christian Perrier ha scritto: Please check, Stefano. If you don't, I'll grant it to you so that you can commit by yourself (don't forget filling in the changeelog for tasksel, see D-I i18n doc). Trying to access tasksel svn using ssh keep asking password without granting me in. I added you for commit but this has to wait for the next haydn-costa sync which will happen tomorrow 06:30 UTC This bug report should be closed as I have commit access to tasksel repository. Sorry for the inconvenience. Bye sc -- Stefano Canepa aka sc: [EMAIL PROTECTED] http://www.stefanocanepa.it Three great virtues of a programmer: laziness, impatience and hubris. Le tre grandi virtù di un programmatore: pigrizia, impazienza e arroganza. (Larry Wall) signature.asc Description: Questa è una parte del messaggio firmata digitalmente
Bug#386399: tasksel: [INTL:it] Translation update
Package: tasksel Version: N/A Severity: wishlist Tags: patch l10n Attached you can find the updated Italian translation of debconf. -- System Information: Debian Release: testing/unstable APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable') Architecture: i386 (i686) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.17-1-686 Locale: LANG=it_IT.UTF-8, LC_CTYPE=it_IT.UTF-8 (charmap=UTF-8) # Traduzione italiana di tasksel # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Stefano Canepa [EMAIL PROTECTED], 2004,2005. # msgid msgstr Project-Id-Version: tasksel\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2006-07-29 07:42+0200\n PO-Revision-Date: 2006-09-07 11:50+0200\n Last-Translator: Stefano Canepa [EMAIL PROTECTED]\n Language-Team: Italian debian-l10n-italian@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: multiselect #. Choices #. Translators: translate ORIGCHOICES as CHOICES. #. Type: multiselect #. Choices #. Translators: translate ORIGCHOICES as CHOICES. #: ../templates:1001 ../templates:2001 msgid ${ORIGCHOICES} msgstr ${CHOICES} #. Type: multiselect #. Description #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1002 ../templates:2002 msgid Choose software to install: msgstr Scegliere il software da installare: #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1002 msgid At the moment, only the core of the system is installed. To tune the system to your needs, you can choose to install one or more of the following predefined collections of software. msgstr Al momento, solo la parte principale di Debian è installata. Per adattare l'installazione alle proprie esigenze, si possono scegliere di installare una a più delle seguenti collezioni predefinite di software. #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:2002 msgid You can choose to install one or more of the following predefined collections of software. msgstr Si può scegliere di installare una o più delle seguenti collezioni predefinite di software. #. Type: title #. Description #: ../templates:3001 msgid Software selection msgstr Selezione del software #~ msgid ${CHOICES}, manual package selection #~ msgstr ${CHOICES}, selezione manuale dei pacchetti
Bug#386399: tasksel: [INTL:it] Translation update
Quoting Stefano Canepa ([EMAIL PROTECTED]): Package: tasksel Version: N/A Severity: wishlist Tags: patch l10n Attached you can find the updated Italian translation of debconf. Hmmm, don't you have commit access to tasksel SVN? Please check, Stefano. If you don't, I'll grant it to you so that you can commit by yourself (don't forget filling in the changeelog for tasksel, see D-I i18n doc). signature.asc Description: Digital signature
Bug#386399: tasksel: [INTL:it] Translation update
Il giorno gio, 07/09/2006 alle 16.23 +0200, Christian Perrier ha scritto: Quoting Stefano Canepa ([EMAIL PROTECTED]): Package: tasksel Version: N/A Severity: wishlist Tags: patch l10n Attached you can find the updated Italian translation of debconf. Hmmm, don't you have commit access to tasksel SVN? Please check, Stefano. If you don't, I'll grant it to you so that you can commit by yourself (don't forget filling in the changeelog for tasksel, see D-I i18n doc). Trying to access tasksel svn using ssh keep asking password without granting me in. Bye sc -- Stefano Canepa aka sc: [EMAIL PROTECTED] http://www.stefanocanepa.it Three great virtues of a programmer: laziness, impatience and hubris. Le tre grandi virtù di un programmatore: pigrizia, impazienza e arroganza. (Larry Wall) signature.asc Description: Questa è una parte del messaggio firmata digitalmente
Bug#386399: tasksel: [INTL:it] Translation update
Please check, Stefano. If you don't, I'll grant it to you so that you can commit by yourself (don't forget filling in the changeelog for tasksel, see D-I i18n doc). Trying to access tasksel svn using ssh keep asking password without granting me in. I added you for commit but this has to wait for the next haydn-costa sync which will happen tomorrow 06:30 UTC signature.asc Description: Digital signature