Package: oops
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please include the attached updated Danish debconf translation
(debian/po/da.po)

Claus

-- System Information:
Debian Release: 4.0
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.18-1-486
Locale: LANG=da_DK, LC_CTYPE=da_DK (charmap=ISO-8859-1)
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Claus Hindsgaul <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
# Claus Hindsgaul <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oops debconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-01-12 09:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-25 07:45+0100\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../oops.templates:1001
msgid "Http-proxy port:"
msgstr "\tHttp-proxyport:"

#. Type: string
#. Description
#: ../oops.templates:1001
msgid "This is the port number on which oops will listen for http requests."
msgstr "Dette er det portnummer hvor, oops vil lytte efter http-forespørgsler."

#. Type: string
#. Description
#: ../oops.templates:1001
msgid ""
"There could be a conflict, if you have another proxy daemon installed. "
"Default: 3128"
msgstr ""
"Der kan opstå konflikter, hvis du har en anden proxydæmon installeret. "
"Standard: 3128"

#. Type: string
#. Description
#: ../oops.templates:2001
msgid "Icp-proxy port:"
msgstr "Icp-proxyport:"

#. Type: string
#. Description
#: ../oops.templates:2001
msgid "This is the port number on which oops will listen for icp requests."
msgstr "Dette er det portnummer hvor, oops vil lytte efter icp-forespørgsler."

#. Type: string
#. Description
#: ../oops.templates:2001
msgid ""
"There could be a conflict, if you have another proxy daemon installed. "
"Default: 3130"
msgstr ""
"Der kan opstå konflikter, hvis du har en anden proxydæmon installeret. "
"Standard: 3130"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../oops.templates:3001
msgid "Format oops storages files?"
msgstr "Formatér oops-lagerfiler?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../oops.templates:3001
msgid "*** WARNING! ***"
msgstr "*** ADVARSEL! ***"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../oops.templates:3001
msgid ""
"Usually the best answer is accept to the following question but in that case "
"the server will erase and reformat your storage files. Please consider your "
"answer carefully!"
msgstr ""
"Normalt er det bedst at acceptere følgende spørgsmål, men i så fald vil "
"serveren slette og omformatere dine lagerfiler. Overvej dit svar nøje!"

Reply via email to