Package: glide Severity: wishlist Tags: l10n patch It is attached to this report.
# Galician translation of glide's debconf templates # This file is distributed under the same license as the glide package. # Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-02-07 04:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-27 10:31+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean #. Description #: ../libglide2.templates:1001 msgid "No 3Dfx card supported by glide2 found! Manually select driver?" msgstr "" "Non se atopou ningunha tarxeta 3Dfx soportada por glide2. ¿Escoller o " "controlador manualmente?" #. Type: boolean #. Description #: ../libglide2.templates:1001 msgid "ERROR: No 3Dfx card supported by glide2 found!" msgstr "ERRO: Non se atopou ningunha tarxeta 3Dfx soportada por glide2." #. Type: boolean #. Description #: ../libglide2.templates:1001 msgid "" "This package is for cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo 2, " "Voodoo Banshee, and Voodoo 3." msgstr "" "Este paquete é para as tarxetas baseadas nos seguintes chipsets 3Dfx: Voodoo " "2, Voodoo Banshee e Voodoo 3." #. Type: boolean #. Description #: ../libglide2.templates:1001 ../libglide3.templates:1001 msgid "" "If you do not have a card based on one of the listed chipsets, and you are " "not compiling programs against glide, you should not have this package " "installed." msgstr "" "Se non ten unha tarxeta baseada nun deses chipsets e non está a compilar " "programas contra glide, non debería ter este paquete instalado." #. Type: boolean #. Description #: ../libglide2.templates:1001 ../libglide3.templates:1001 msgid "" "If you do have a card based on one of the listed chipsets please file a bug " "on this package, including the output from the command 'lspci -vm' in the " "bug report." msgstr "" "Se ten unha tarxeta baseada nun deses chipsets, informe dun erro neste " "paquete, e inclúa no informe a saída da orde \"lspci -vm\"." #. Type: boolean #. Description #: ../libglide2.templates:1001 ../libglide3.templates:1001 msgid "" "Would you like to manually select the driver to use for now? (If not, a " "default sane value for compiling against will be selected.)" msgstr "" "¿Quere seleccionar manualmente o controlador a empregar? (Se non, hase " "seleccionar un valor axeitado para compilar)." #. Type: select #. Description #: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001 msgid "Please select a driver." msgstr "Escolla un controlador." #. Type: select #. Description #: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001 msgid "Please select the driver you would like to use." msgstr "Escolla o controlador que quere empregar." #. Type: select #. Description #: ../libglide2.templates:2001 msgid "" " cvg - Voodoo 2.\n" " h3 - Voodoo Banshee and Voodoo 3." msgstr "" " cvg - Voodoo 2.\n" " h3 - Voodoo Banshee e Voodoo 3." #. Type: select #. Description #: ../libglide2.templates:3001 ../libglide3.templates:3001 msgid "Please select a card." msgstr "Escolla unha tarxeta." #. Type: select #. Description #: ../libglide2.templates:3001 msgid "" "We have detected more then one video card based on the following 3Dfx " "chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and Voodoo 3." msgstr "" "Detectouse máis dunha tarxeta de vídeo baseada nos seguintes chipsets 3Dfx: " "Voodoo 2, Voodoo Banshee e Voodoo 3." #. Type: select #. Description #: ../libglide2.templates:3001 ../libglide3.templates:3001 msgid "Please select the card you would like to use for 3D acceleration." msgstr "Escolla a tarxeta que quere empregar para a aceleración 3D." #. Type: note #. Description #: ../libglide2.templates:4001 ../libglide3.templates:4001 msgid "${e1}" msgstr "${e1}" #. Type: note #. Description #: ../libglide2.templates:4001 ../libglide3.templates:4001 msgid "${e2}" msgstr "${e2}" #. Type: boolean #. Description #: ../libglide3.templates:1001 msgid "No 3Dfx card supported by glide3 found! Manually select driver?" msgstr "" "Non se atopou ningunha tarxeta 3Dfx soportada por glide3. ¿Escoller o " "controlador manualmente?" #. Type: boolean #. Description #: ../libglide3.templates:1001 msgid "ERROR: No 3Dfx card supported by glide3 found!" msgstr "ERRO: Non se atopou ningunha tarxeta 3Dfx soportada por glide3." #. Type: boolean #. Description #: ../libglide3.templates:1001 msgid "" "This package is for cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo " "Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, and Voodoo 5." msgstr "" "Este paquete é para as tarxetas baseadas nos seguintes chipsets 3Dfx: Voodoo " "Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4 e Voodoo 5." #. Type: select #. Description #: ../libglide3.templates:2001 msgid "" " h3 - Voodoo Banshee and Voodoo 3.\n" " h5 - Voodoo 4 and Voodoo 5." msgstr "" " h3 - Voodoo Banshee e Voodoo 3.\n" " h5 - Voodoo 4 e Voodoo 5." #. Type: select #. Description #: ../libglide3.templates:3001 msgid "" "We have detected more then one video card based on the following 3Dfx " "chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, and Voodoo 5." msgstr "" "Detectouse máis dunha tarxeta de vídeo baseada nos seguintes chipsets 3Dfx: " "Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4 e Voodoo 5."