Bug#502053: debsums: [INTL:zh_TW] Traditional Chinese debconf templates translation update

2008-10-13 Thread Kanru Chen
Package: debsums
Version: 2.0.38
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Hi,

Please find attached the updated Traditional Chinese translation of the
debconf template.

Thanks for your hard work!

Kanru

-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.27-ext4 (PREEMPT)
Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

Versions of packages debsums depends on:
ii  debconf [debconf-2.0] 1.5.24 Debian configuration management sy
ii  perl  5.10.0-15  Larry Wall's Practical Extraction 

debsums recommends no packages.

debsums suggests no packages.

-- debconf information excluded
# po-debconf translation of debsums
# Copyright (C) 2008 Francois Marier [EMAIL PROTECTED]
# This file is distributed under the same license as the debsums package.
# Kanru Chen [EMAIL PROTECTED], 2008.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: debsums 2.0.38\n
Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]
POT-Creation-Date: 2008-10-12 21:52+1300\n
PO-Revision-Date: 2008-10-13 15:05+0800\n
Last-Translator: Kanru Chen [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Chinese/Traditional [EMAIL PROTECTED]\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid Should debsums files be generated automatically by apt-get?
msgstr 要讓 apt-get 自動產生 debsums 資訊嗎?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid 
Not all packages contain debsums information. However, apt can be configured 
to generate debsums files for installed packages automatically. This may be 
useful for checking system integrity later, but it should not be relied upon 
as a security measure.
msgstr 
不是所有的套件都包含 debsums 資訊。但是,debsums 可以被設定為自動替這些安裝好
的套件產生 debsums 資訊。這對於檢查系統的完整性可能很有幫助,但是不應該作為評
估系統安全的指標。

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid never, daily, weekly, monthly
msgstr 

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
msgid Run scheduled debsums security check?
msgstr 要自動排程執行 debsums 安全檢查嗎?

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
msgid 
A cronjob can be set to regularly verify every package's checksum 
information to make sure that none of the files have changed since the 
package was installed.
msgstr 
預設安裝的 cronjob 每天晚上會檢查每一個套件的 checksum 資訊,以確保沒有套件附
帶的檔案在安裝之後被改變。

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
msgid This security check takes some time to run but is highly recommended.
msgstr 這項安全檢查要花一點時間,但是非常建議執行他。


Bug#502053: debsums: [INTL:zh_TW] Traditional Chinese debconf templates translation update

2008-10-13 Thread Kanru Chen
Hi Francois,

On Mon, Oct 13, 2008 at 10:27:34PM +1300, Francois Marier wrote:
 On 2008-10-13 at 15:13:59, Kanru Chen wrote:
  Please find attached the updated Traditional Chinese translation of the
  debconf template.
 
 Hi Kanru,
 
 I noticed that the following string is missing from your translation:
 
   #. Type: select
   #. Choices
   #: ../templates:2001
   msgid never, daily, weekly, monthly
   msgstr 
 
 It is a select box where each value is separated by a comma. Users need to
 select the option they prefer (they can disable the check, run it every day,
 every week or once per month).
 
 Thanks for the fast response!
 
 Francois

Ya.. I missed that one.  Updated po is attached.

Thanks!

 Kanru
# po-debconf translation of debsums
# Copyright (C) 2008 Francois Marier [EMAIL PROTECTED]
# This file is distributed under the same license as the debsums package.
# Kanru Chen [EMAIL PROTECTED], 2008.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: debsums 2.0.38\n
Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]
POT-Creation-Date: 2008-10-12 21:52+1300\n
PO-Revision-Date: 2008-10-13 20:37+0800\n
Last-Translator: Kanru Chen [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Chinese/Traditional [EMAIL PROTECTED]\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid Should debsums files be generated automatically by apt-get?
msgstr 要讓 apt-get 自動產生 debsums 資訊嗎?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid 
Not all packages contain debsums information. However, apt can be configured 
to generate debsums files for installed packages automatically. This may be 
useful for checking system integrity later, but it should not be relied upon 
as a security measure.
msgstr 
不是所有的套件都包含 debsums 資訊。但是,debsums 可以被設定為自動替這些安裝好
的套件產生 debsums 資訊。這對於檢查系統的完整性可能很有幫助,但是不應該作為評
估系統安全的指標。

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid never, daily, weekly, monthly
msgstr 不檢查, 每日, 每週, 每月

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
msgid Run scheduled debsums security check?
msgstr 要自動排程執行 debsums 安全檢查嗎?

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
msgid 
A cronjob can be set to regularly verify every package's checksum 
information to make sure that none of the files have changed since the 
package was installed.
msgstr 
預設安裝的 cronjob 每天晚上會檢查每一個套件的 checksum 資訊,以確保沒有套件附
帶的檔案在安裝之後被改變。

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
msgid This security check takes some time to run but is highly recommended.
msgstr 這項安全檢查要花一點時間,但是非常建議執行他。


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#502053: debsums: [INTL:zh_TW] Traditional Chinese debconf templates translation update

2008-10-13 Thread Francois Marier
On 2008-10-13 at 15:13:59, Kanru Chen wrote:
 Please find attached the updated Traditional Chinese translation of the
 debconf template.

Hi Kanru,

I noticed that the following string is missing from your translation:

  #. Type: select
  #. Choices
  #: ../templates:2001
  msgid never, daily, weekly, monthly
  msgstr 

It is a select box where each value is separated by a comma. Users need to
select the option they prefer (they can disable the check, run it every day,
every week or once per month).

Thanks for the fast response!

Francois



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]