Package: popularity-contest Version: N/A Severity: wishlist Tags: patch l10n
Please find attached the Kazakh translation update of the popularity-contest package. Timur
# # $Id: kk.po,v 1.1 2009-02-09 19:18:05 bubulle Exp $ # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Baurzhan Muftakhidinov <baurthefi...@gmail.com>, 2008 # Dauren Sarsenov <dau...@inbox.ru>, 2009 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: popularity-contest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-17 14:21+0600\n" "Last-Translator: Sarsenov D. <dau...@inbox.ru>\n" "Language-Team: Kazakh <kk...@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "Participate in the package usage survey?" msgstr "Дестелерді қолдану сауалдамасына қатысуды қалайсыз ба?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "" "The system may anonymously supply the distribution developers with " "statistics about the most used packages on this system. This information " "influences decisions such as which packages should go on the first " "distribution CD." msgstr "" "Жүйе сіздің атыңызды қолданбай-ақ, дистрибутив шығарушыларға дестелер " "қолдануының статистикасын жібере алады. Бұл ақпарат оларға қандай дестелерді " "дистрибутивтің бірінші CD дискіне салу керек сияқты есептерді шешуге " "көмектеседі." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "" "If you choose to participate, the automatic submission script will run once " "every week, sending statistics to the distribution developers. The collected " "statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/." msgstr "" "Егер Сіз қатысуды таңдасаңыз, статистикалық деректер автоматты түрде әр апта " "сайын дистрибутив шығарушыларға жіберіліп тұрады. Жиналған статистиканы мына " "жерден көруге болады: http://popcon.debian.org/." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "" "This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-" "contest\"." msgstr "" "Таңдауыңызды кейін \"dpkg-reconfigure popularity-contest\" командасын " "орындау арқылы өзгерте аласыз."