Bug#654535: [INTL:es] Updated Spanish translation
tags 654535 pending thanks On Wed, Jan 04, 2012 at 06:51:49AM +0100, Christian PERRIER wrote: > I can commit it, of course. But, indeed, you can, too: win32-loader > repository is D-I git, in trunk/packages/win32-loader. This took a little more than I expected because if I cloned the D-I git repository mentioned in Alioth (with 'git clone git+ssh://j...@git.debian.org/git/d-i/d-i.git') I got an empty repository, and I couldn't find out where the GIT repo was until I read through http://wiki.debian.org/DebianInstaller/CheckOut. Maybe the Alioth SCM page should be ammended to avoid confusion and point to the wiki page instead. Anyway, I was going to commit the PO file to win32-loader and then found out that the file in the repository was already fully translated (you already committed it) :) Regards Javier signature.asc Description: Digital signature
Bug#654535: [INTL:es] Updated Spanish translation
Sorry for not including it. I will commit it directly either today or tomorrow. Regards Javier El 05/01/2012 20:30, "Didier Raboud" escribió: Le mercredi, 4 janvier 2012 20.08:09, Christian PERRIER a écrit : > Quoting Javier Fernández-Sanguino Peña (j...@computer.org): > > Package: win32-loader > > Version: ... I planned to release 0.7.4.3 with all currently committed translation updates; but I'll wait on that one. Cheers, OdyX
Bug#654535: [INTL:es] Updated Spanish translation
Le mercredi, 4 janvier 2012 20.08:09, Christian PERRIER a écrit : > Quoting Javier Fernández-Sanguino Peña (j...@computer.org): > > Package: win32-loader > > Version: 0.7.4.2 > > Priority: wishlist > > Tags: l10n patch > > > > Please find attached an updated translation of this package for the > > Spanish language (l10n/po/es.po). It just fixes one fuzzy string and > > adds some words to the in-file spell checking dictionary. > > Ahem. It actually seems that you forgot attaching the file, > Javier..:-) I planned to release 0.7.4.3 with all currently committed translation updates; but I'll wait on that one. Cheers, OdyX -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#654535: [INTL:es] Updated Spanish translation
Quoting Javier Fernández-Sanguino Peña (j...@computer.org): > > Package: win32-loader > Version: 0.7.4.2 > Priority: wishlist > Tags: l10n patch > > Please find attached an updated translation of this package for the Spanish > language (l10n/po/es.po). It just fixes one fuzzy string and adds some words > to the in-file spell checking dictionary. Ahem. It actually seems that you forgot attaching the file, Javier..:-) signature.asc Description: Digital signature
Bug#654535: [INTL:es] Updated Spanish translation
Quoting Javier Fernández-Sanguino Peña (j...@computer.org): > > Package: win32-loader > Version: 0.7.4.2 > Priority: wishlist > Tags: l10n patch > > Please find attached an updated translation of this package for the Spanish > language (l10n/po/es.po). It just fixes one fuzzy string and adds some words > to the in-file spell checking dictionary. > > Thanks for including it in your next package upload. I can commit it, of course. But, indeed, you can, too: win32-loader repository is D-I git, in trunk/packages/win32-loader. So, well, I add this to my TODO pilebut if you commit before me, you'll then save a few minutes time for me..:-) signature.asc Description: Digital signature
Bug#654535: [INTL:es] Updated Spanish translation
Package: win32-loader Version: 0.7.4.2 Priority: wishlist Tags: l10n patch Please find attached an updated translation of this package for the Spanish language (l10n/po/es.po). It just fixes one fuzzy string and adds some words to the in-file spell checking dictionary. Thanks for including it in your next package upload. Regards Javier signature.asc Description: Digital signature