Bug#862959: alex4: Error in French translation

2017-07-05 Thread Markus Koschany
On Fri, 19 May 2017 12:45:19 +0200 Suppositoire 
wrote:
> Package: alex4
> Severity: minor
> 
> Dear Maintainer,
> 
> I just noticed that the French translation for "Alex the Alligator" is not the
> right one. Indeed, it is currently "Alex l'allégateur" (="Alex the
> Allegorist"), which does not mean the same thing at all.
> 
> It should be translated "Alex l'alligator" (alligator as in english).
> 
> Please, notice that not only alex4 package description is concerned, but also
> alex4-data package.
> 

Hi,

the simplest way to fix a translation error in the package description
is to use the DDTSS.

https://ddtp2.debian.net/ddtss/index.cgi/fr

Just fetch the package "alex4", change the package description and
submit it for review. You may have to create an account first though. We
can't fix specific package translations because the information is not
stored inside the source package. Alternatively the people on the French
i18n list might be able to help you.

debian-l10n-fre...@lists.debian.org

Hope that helps a little

Regards,

Markus



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Bug#862959: alex4: Error in French translation

2017-05-25 Thread Suppositoire Effervescent
On Fri, 19 May 2017 13:07:56 +0200 Andreas =?UTF-8?B?UsO2bm5xdWlzdA==?=
 wrote:
> On Fri, 19 May 2017 12:45:19 +0200,
> Suppositoire wrote:
>
> >Package: alex4
> >Severity: minor
> >
> >Dear Maintainer,
> >
> >I just noticed that the French translation for "Alex the Alligator"
> >is not the right one. Indeed, it is currently "Alex
> >l'allégateur" (="Alex the Allegorist"), which does not mean the
> >same thing at all.
> >
> >It should be translated "Alex l'alligator" (alligator as in english).
> >
> >Please, notice that not only alex4 package description is concerned,
> >but also alex4-data package.
> >
>
> Please notice that the original English string isn't "Alex the
> Alligator", but "Alex the Allegator" - a play on words since the
> game uses the library Allegro.
>
> I don't know about the french translation though, it might be a
> variant on the same thing there.
>
> -- Andreas Rönnquist
> mailingli...@gusnan.se
> gus...@debian.org
>
>

I am sorry I had not paid attention to the play on words in the original
name of the game.

Indeed, it would be wise to take this into account in the French
translation.

However, I am not sure that the current translation is the most
appropriate. Perhaps
"Alex l'allegator" or "Alex l'allegrator" would be better.

It is therefore up to the translation team to look into the matter if
necessary.

Regards. :)


Bug#862959: alex4: Error in French translation

2017-05-19 Thread Andreas Rönnquist
On Fri, 19 May 2017 12:45:19 +0200,
Suppositoire wrote:

>Package: alex4
>Severity: minor
>
>Dear Maintainer,
>
>I just noticed that the French translation for "Alex the Alligator" is
>not the right one. Indeed, it is currently "Alex l'allégateur" (="Alex
>the Allegorist"), which does not mean the same thing at all.
>
>It should be translated "Alex l'alligator" (alligator as in english).
>
>Please, notice that not only alex4 package description is concerned,
>but also alex4-data package.
>

Please notice that the original English string isn't "Alex the
Alligator", but "Alex the Allegator" - a play on words since the
game uses the library Allegro. 

I don't know about the french translation though, it might be a variant
on the same thing there.

-- Andreas Rönnquist
mailingli...@gusnan.se
gus...@debian.org



Bug#862959: alex4: Error in French translation

2017-05-19 Thread Suppositoire
Package: alex4
Severity: minor

Dear Maintainer,

I just noticed that the French translation for "Alex the Alligator" is not the
right one. Indeed, it is currently "Alex l'allégateur" (="Alex the
Allegorist"), which does not mean the same thing at all.

It should be translated "Alex l'alligator" (alligator as in english).

Please, notice that not only alex4 package description is concerned, but also
alex4-data package.

Cordially.



-- System Information:
Debian Release: 9.0
  APT prefers testing
  APT policy: (990, 'testing'), (400, 'experimental')
Architecture: amd64
 (x86_64)
Foreign Architectures: i386

Kernel: Linux 4.9.0-3-amd64 (SMP w/8 CPU cores)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
Init: systemd (via /run/systemd/system)