Re: Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
On Wed, Jun 25, 2003 at 04:03:26AM -0500, Luca - De Whiskey's - De Vitis wrote: > On Wed, Jun 25, 2003 at 03:18:28AM -0500, Branden Robinson wrote: > > * lose the article > > Why? * it wastes space that is precious in the short description * it's implicit * see the archives of this list > > * do not capitalize the beginning of the description unless a proper > > noun, proper adjective, abbreviation, or acronym requires it > > Why? * the short description is neither a sentence nor a title, and thus requires no initial capitalization * if interfaces to the packaging system want to invoke toupper() on the first character of the short description, they are free to do so * asking interfaces to the packaging system to invoke tolower() on the first character of the short description is stupid, because you'll end up with short descriptions like this: xlibs - x Window System client libraries -- G. Branden Robinson| One doesn't have a sense of humor. Debian GNU/Linux | It has you. [EMAIL PROTECTED] | -- Larry Gelbart http://people.debian.org/~branden/ | pgpuUisXhJESz.pgp Description: PGP signature
Re: Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
On Wed, Jun 25, 2003 at 04:03:26AM -0500, Luca - De Whiskey's - De Vitis wrote: > On Wed, Jun 25, 2003 at 03:18:28AM -0500, Branden Robinson wrote: > > * lose the article > Why? Because Branden is agent sent by Russians to demoralize our English grammarians, and removing article advances his agenda. > > * do not capitalize the beginning of the description unless a proper > > noun, proper adjective, abbreviation, or acronym requires it > Why? Because it's not the start of a sentence (it's the start of a noun clause), and should therefore not be capitalized. -- Steve Langasek postmodern programmer pgpv1E2Ud5Ecd.pgp Description: PGP signature
Re: Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
On Wed, Jun 25, 2003 at 04:03:26AM -0500, Luca - De Whiskey's - De Vitis wrote: > On Wed, Jun 25, 2003 at 03:18:28AM -0500, Branden Robinson wrote: > > * lose the article > Why? Because http://www.debian.org/doc/developers-reference/ch-best-pkging-practices.en.html#s-bpp-pkg-synopsis states that (as a "general guideline") > > * do not capitalize the beginning of the description unless a proper > > noun, proper adjective, abbreviation, or acronym requires it > Why? Idem Just to nitpick :-) Cheers. -- Stefano Zacchiroli -- Master in Computer Science @ Uni. Bologna, Italy [EMAIL PROTECTED],debian.org,bononia.it} - http://www.bononia.it/zack/ " I know you believe you understood what you think I said, but I am not sure you realize that what you heard is not what I meant! " -- G.Romney pgpege2YhlKAQ.pgp Description: PGP signature
Re: Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
On Wed, Jun 25, 2003 at 04:14:05AM -0500, Luca - De Whiskey's - De Vitis wrote: > On Wed, Jun 25, 2003 at 10:20:06AM +0200, Sven Luther wrote: > > I though the limit was 60 chars, as stated in one of the debian > > documents. > > > > Friendly, > > Beside the fact that is was to hurry in sending that mail (synopsis was short > enough), as i can read from Policy (I've 3.5.10), it must be less then 80 > characters for sure (5.7.1). > > "Description: " should be shorter then 80 characters > (reasonably), so the "" should be about 60-65 > characters. Mmm, dh_make create a template saying : Description: And the new maintainer guide documents this. Friendly, Sven Luther
Re: Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
On Wed, Jun 25, 2003 at 04:03:26AM -0500, Luca - De Whiskey's - De Vitis scribbled: > On Wed, Jun 25, 2003 at 03:18:28AM -0500, Branden Robinson wrote: > > * lose the article > > Why? > > > * do not capitalize the beginning of the description unless a proper > > noun, proper adjective, abbreviation, or acronym requires it > > Why? How about just dropping that autoconf reference from the short description? After all it's not an advertisement but a description of functionality. The full description may refer to autoconf and somewhat compare the two in one or two sentences. So, how about: a tool to configure software sources That would actually sound better than the current autoconf description: automatic configure script builder That assumes the reader knows what the configure scripts are used for. regards, marek pgpcqpeY0tJA0.pgp Description: PGP signature
Re: Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
On Wed, Jun 25, 2003 at 10:20:06AM +0200, Sven Luther wrote: > I though the limit was 60 chars, as stated in one of the debian > documents. > > Friendly, Beside the fact that is was to hurry in sending that mail (synopsis was short enough), as i can read from Policy (I've 3.5.10), it must be less then 80 characters for sure (5.7.1). "Description: " should be shorter then 80 characters (reasonably), so the "" should be about 60-65 characters. ciao, -- Luca - De Whiskey's - De Vitis | Elegant or ugly code as well aliases: Luca ^De [A-Z][A-Za-z\-]*[iy]'\?s$ | as fine or rude sentences have Luca, a wannabe ``Good guy''. | something in common: they local LANG="[EMAIL PROTECTED]" | don't depend on the language.
Re: Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
On Wed, Jun 25, 2003 at 03:18:28AM -0500, Branden Robinson wrote: > * lose the article Why? > * do not capitalize the beginning of the description unless a proper > noun, proper adjective, abbreviation, or acronym requires it Why? ciao, -- Luca - De Whiskey's - De Vitis | Elegant or ugly code as well aliases: Luca ^De [A-Z][A-Za-z\-]*[iy]'\?s$ | as fine or rude sentences have Luca, a wannabe ``Good guy''. | something in common: they local LANG="[EMAIL PROTECTED]" | don't depend on the language. pgpwos4bClfF7.pgp Description: PGP signature
Re: Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
On Tue, Jun 24, 2003 at 05:09:24PM -0500, Luca - De Whiskey's - De Vitis wrote: > On Tue, Jun 24, 2003 at 10:59:19PM +0200, Marek Habersack wrote: > > It's not quite a substitute, as it won't reuse autoconf's configs etc. How > > about "A tool for configuring software source similar to GNU Autoconf"? > > I see your point, but your suggestion is still too long: it should be > rephrased to stay within 60-65 characters. I though the limit was 60 chars, as stated in one of the debian documents. Friendly, Sven Luther
Re: Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
On Tue, Jun 24, 2003 at 02:44:17PM -0500, Luca - De Whiskey's - De Vitis wrote: > On Tue, Jun 24, 2003 at 09:30:31PM +0200, Marek Habersack wrote: > [...] > > Description : The pmk project aims to be an alternative to > > GNU/autoconf (configure scripts). > > Description field is inappropriate, use something like: > > Description: A GNU/autoconf alternative. You mean something like: Description: alternative to GNU autoconf source code configuration system * lose the article * lose the full stop * do not capitalize the beginning of the description unless a proper noun, proper adjective, abbreviation, or acronym requires it * I don't know what GNU/autoconf is. Is that like GNU/Linux? * short description still doesn't help people who don't know what autoconf is -- G. Branden Robinson|Somewhere, there is a .sig so funny Debian GNU/Linux |that reading it will cause an [EMAIL PROTECTED] |aneurysm. This is not that .sig. http://people.debian.org/~branden/ | pgpzjoUqs9F7A.pgp Description: PGP signature
Re: Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
On Tue, Jun 24, 2003 at 06:21:18PM -0400, Jim Penny scribbled: [snip] > > > > > Description field is inappropriate, use something like: > > > > > > > > > Description: A GNU/autoconf alternative. > > > > > > Try "an alternative to GNU autoconf" or "a substitute for GNU > > > > autoconf", to avoid confusion with Debian's alternatives system. > > > It's not quite a substitute, as it won't reuse autoconf's configs > > > etc. How about "A tool for configuring software source similar to > > > GNU Autoconf"? > > > > No, actually, that is ambiguous. Read literally, it means that only > software source similar to GNU Autoconf can be configured with this True > tool. You really mean: > > A tool, similar to GNU Autoconf, for configuring software > > Admittedly this is ugly. It may also be really inaccurate. I have no > idea of how similar to GNU Autoconf the tool is. I hope that it is not > very similar at all. Not in the way it works, but similar in the function it performs. > > Perhaps: > > A tool to configure software (GNU Autoconf also has this purpose) It lacks 'source' which would be a misinformation, maybe: A tool to configure software source, functional equivalent to GNU Autoconf Exactly 75 chars and quite to the point, IMHO. marek pgp5de9q69GdB.pgp Description: PGP signature
Re: Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
On Tue, Jun 24, 2003 at 10:59:19PM +0200, Marek Habersack <[EMAIL PROTECTED]> was heard to say: > On Tue, Jun 24, 2003 at 02:52:20PM -0500, Steve Langasek scribbled: > > Try "an alternative to GNU autoconf" or "a substitute for GNU autoconf", > > to avoid confusion with Debian's alternatives system. > It's not quite a substitute, as it won't reuse autoconf's configs etc. How > about "A tool for configuring software source similar to GNU Autoconf"? Ugh. That's awfully wordy. I don't think there's that much danger of confusion with the alternatives system, and IMO the slight risk is outweighed by how cumbersome the sentence above is. I think "an alternative to GNU autoconf" is a better choice. Daniel -- / Daniel Burrows <[EMAIL PROTECTED]> ---\ | "The spork is strong with him..." -- Fluble | \- Debian GNU/Linux http://www.debian.org -- Because. /
Re: Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
On Tue, Jun 24, 2003 at 05:14:56PM -0500, Luca - De Whiskey's - De Vitis scribbled: > On Tue, Jun 24, 2003 at 10:59:19PM +0200, Marek Habersack wrote: > > It's not quite a substitute, as it won't reuse autoconf's configs etc. How > > about "A tool for configuring software source similar to GNU Autoconf"? > > Sorry for my previous reply to this message, your suggestion is definitely > good. OK, so if there are no more objections, I will proceed with uploading the tool to Debian RSN :) marek pgp4pJwGjpJeA.pgp Description: PGP signature
Re: Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
> On Tue, Jun 24, 2003 at 10:59:19PM +0200, Marek Habersack wrote: > > On Tue, Jun 24, 2003 at 02:52:20PM -0500, Steve Langasek scribbled: > > > On Tue, Jun 24, 2003 at 02:44:17PM -0500, Luca - De Whiskey's - De > > > Vitis wrote: > > > > On Tue, Jun 24, 2003 at 09:30:31PM +0200, Marek Habersack wrote: > > > > [...] > > > > > Description : The pmk project aims to be an alternative > > > > > to GNU/autoconf (configure scripts). > > > > > > > > Description field is inappropriate, use something like: > > > > > > > Description: A GNU/autoconf alternative. > > > > Try "an alternative to GNU autoconf" or "a substitute for GNU > > > autoconf", to avoid confusion with Debian's alternatives system. > > It's not quite a substitute, as it won't reuse autoconf's configs > > etc. How about "A tool for configuring software source similar to > > GNU Autoconf"? > No, actually, that is ambiguous. Read literally, it means that only software source similar to GNU Autoconf can be configured with this tool. You really mean: A tool, similar to GNU Autoconf, for configuring software Admittedly this is ugly. It may also be really inaccurate. I have no idea of how similar to GNU Autoconf the tool is. I hope that it is not very similar at all. Perhaps: A tool to configure software (GNU Autoconf also has this purpose) Jim Penny
Re: Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
On Tue, Jun 24, 2003 at 10:59:19PM +0200, Marek Habersack wrote: > It's not quite a substitute, as it won't reuse autoconf's configs etc. How > about "A tool for configuring software source similar to GNU Autoconf"? Sorry for my previous reply to this message, your suggestion is definitely good. ciao, -- Luca - De Whiskey's - De Vitis | Elegant or ugly code as well aliases: Luca ^De [A-Z][A-Za-z\-]*[iy]'\?s$ | as fine or rude sentences have Luca, a wannabe ``Good guy''. | something in common: they local LANG="[EMAIL PROTECTED]" | don't depend on the language. pgpYTsqJvgowt.pgp Description: PGP signature
Re: Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
On Tue, Jun 24, 2003 at 10:59:19PM +0200, Marek Habersack wrote: > It's not quite a substitute, as it won't reuse autoconf's configs etc. How > about "A tool for configuring software source similar to GNU Autoconf"? I see your point, but your suggestion is still too long: it should be rephrased to stay within 60-65 characters. What about "A source configuring tool like GNU/Autoconf"? ciao, -- Luca - De Whiskey's - De Vitis | Elegant or ugly code as well aliases: Luca ^De [A-Z][A-Za-z\-]*[iy]'\?s$ | as fine or rude sentences have Luca, a wannabe ``Good guy''. | something in common: they local LANG="[EMAIL PROTECTED]" | don't depend on the language. pgp17SXQXTPUn.pgp Description: PGP signature
Re: Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
On Tue, Jun 24, 2003 at 10:59:19PM +0200, Marek Habersack wrote: > On Tue, Jun 24, 2003 at 02:52:20PM -0500, Steve Langasek scribbled: > > On Tue, Jun 24, 2003 at 02:44:17PM -0500, Luca - De Whiskey's - De Vitis > > wrote: > > > On Tue, Jun 24, 2003 at 09:30:31PM +0200, Marek Habersack wrote: > > > [...] > > > > Description : The pmk project aims to be an alternative to > > > > GNU/autoconf (configure scripts). > > > > > > Description field is inappropriate, use something like: > > > > > Description: A GNU/autoconf alternative. > > Try "an alternative to GNU autoconf" or "a substitute for GNU autoconf", > > to avoid confusion with Debian's alternatives system. > It's not quite a substitute, as it won't reuse autoconf's configs etc. How > about "A tool for configuring software source similar to GNU Autoconf"? That seems sensible. -- Steve Langasek postmodern programmer pgpf3PbZOw2hz.pgp Description: PGP signature
Re: Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
On Tue, Jun 24, 2003 at 02:52:20PM -0500, Steve Langasek scribbled: > On Tue, Jun 24, 2003 at 02:44:17PM -0500, Luca - De Whiskey's - De Vitis > wrote: > > On Tue, Jun 24, 2003 at 09:30:31PM +0200, Marek Habersack wrote: > > [...] > > > Description : The pmk project aims to be an alternative to > > > GNU/autoconf (configure scripts). > > > > Description field is inappropriate, use something like: > > > Description: A GNU/autoconf alternative. > > Try "an alternative to GNU autoconf" or "a substitute for GNU autoconf", > to avoid confusion with Debian's alternatives system. It's not quite a substitute, as it won't reuse autoconf's configs etc. How about "A tool for configuring software source similar to GNU Autoconf"? marek pgpfTbKKcA2ES.pgp Description: PGP signature
Re: Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
On Tue, Jun 24, 2003 at 09:46:52PM +0200, Marek Habersack wrote: > On Tue, Jun 24, 2003 at 02:44:17PM -0500, Luca - De Whiskey's - De Vitis > scribbled: > > On Tue, Jun 24, 2003 at 09:30:31PM +0200, Marek Habersack wrote: > > [...] > > > Description : The pmk project aims to be an alternative to > > > GNU/autoconf (configure scripts). > > > > Description field is inappropriate, use something like: > > > > Description: A GNU/autoconf alternative. > Good point. I just cut and pasted it from their about page out of laziness > :) That's inappropriate as well. Rather than saying "this is an alternative to foo", say what it does, and then say "similar to foo." > > thanks, > > marek
Re: Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
On Tue, Jun 24, 2003 at 02:44:17PM -0500, Luca - De Whiskey's - De Vitis wrote: > On Tue, Jun 24, 2003 at 09:30:31PM +0200, Marek Habersack wrote: > [...] > > Description : The pmk project aims to be an alternative to > > GNU/autoconf (configure scripts). > > Description field is inappropriate, use something like: > Description: A GNU/autoconf alternative. Try "an alternative to GNU autoconf" or "a substitute for GNU autoconf", to avoid confusion with Debian's alternatives system. -- Steve Langasek postmodern programmer pgpXrPRquyWJ3.pgp Description: PGP signature
Re: Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
On Tue, Jun 24, 2003 at 02:44:17PM -0500, Luca - De Whiskey's - De Vitis scribbled: > On Tue, Jun 24, 2003 at 09:30:31PM +0200, Marek Habersack wrote: > [...] > > Description : The pmk project aims to be an alternative to > > GNU/autoconf (configure scripts). > > Description field is inappropriate, use something like: > > Description: A GNU/autoconf alternative. Good point. I just cut and pasted it from their about page out of laziness :) thanks, marek pgpEEQwotSBt8.pgp Description: PGP signature
Re: Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
On Tue, Jun 24, 2003 at 09:30:31PM +0200, Marek Habersack wrote: [...] > Description : The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf > (configure scripts). Description field is inappropriate, use something like: Description: A GNU/autoconf alternative. ciao, -- Luca - De Whiskey's - De Vitis | Elegant or ugly code as well aliases: Luca ^De [A-Z][A-Za-z\-]*[iy]'\?s$ | as fine or rude sentences have Luca, a wannabe ``Good guy''. | something in common: they local LANG="[EMAIL PROTECTED]" | don't depend on the language.
Bug#198665: ITP: pmk -- The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts).
Package: wnpp Version: unavailable; reported 2003-06-24 Severity: wishlist * Package name: pmk Version : 0.4.5 Upstream Author : Damien Couderc & Xavier Santolaria * URL : http://premk.sf.net/ * License : BSD Description : The pmk project aims to be an alternative to GNU/autoconf (configure scripts). First a quote from the about page for the project: Our primary goals are : * Avoid the use of scripts in packages that can hide trojans. * Try to keep the needed dependancies near from zero (actually we're at zero). * Make it easy to use for users and developpers. * Provide the package in a free and usable license for everybody (BSD). Their goals seem to be met so far. The whole thing is written in C, doesn't depend on perl/m4/shell etc., it's rather easy to use featuring a simple config file format, autoconf compatibility (output-wise), is supported on quite a few software platforms (including Debian). The system defaults are configured in a global config file which makes the usage pretty consistent accross all the installations. -- System Information: Debian Release: testing/unstable Architecture: i386 Kernel: Linux beowulf 2.5.73-mm1 #1 Tue Jun 24 15:31:14 CEST 2003 i686 Locale: LANG=pl_PL, LC_CTYPE=pl_PL