Re: Planet Debian ES: ¿com o lo hacemos?
* Carlos Galisteo [Fri, 06 Mar 2009 09:45:17 +0100]: 2009/3/5 Ana Guerrero a...@debian.org: b) El planet es para agregar contenidos de blogs personales en español relacionados con Debian y mayormente asuntos técnicos. No hay ningún problema con contenidos personales, pero evitando siempre contenido que pueda ser ofensivo a otras personas. Solo una apreciación estética. Yo cambiaría ese «mayormente» por «principalmente» o «mayoritariamente» si el texto se va a publicar en algún sitio. Mayormente era una palabra preciosa y selecta que sólo la leí de Umbral, hasta que llegó cierta serie a la televisión española... -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org Listening to: The Postal Service - Such great heights -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-spanish-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Re: Debian planet
* David Moreno [Mon, 05 Jan 2009 11:15:45 -0500]: replaced by a Spanish planet closed to Debian developers only (set where I was not included anyway, but it's not of surprise) You don't seem to have a blog in Spanish, so it's indeed no surprise. (If you have one, it's not on http://planeta.debian.net, where it would have surely been noticed.) -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org Listening to: Vanessa-Mae - Retro -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-spanish-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Re: Debian planet
* David Moreno [Tue, 06 Jan 2009 14:27:29 -0500]: On 20:05 Tue 06 Jan 2009, Ana Guerrero wrote: It would be nice if you wait until we can set up some not strict but needed rules about the content we want in planet/es. I would like to avoid stuff like Andrés Garcés's latest post titled Una Novia en Linux Debian in the future. And I am sure we all will agree on this... Well, he asked to be included on this same mailing list: http://lists.debian.org/debian-devel-spanish/2008/12/msg00010.html And nobody said anything, so I added him, trying to avoid the same problems that happened before where I tried to stop someone not-to-related to Debian and people cried and flamed about it. Apparently it's bad whether if people are added or not. No, this one time it's not about whether they are more related to Debian, or less related to Debian: Planets in Debian go by the Don't annoy people rule, and that post annoyed some people (though maybe not *that* many people, that's true). I thought the whole point was to not have a single instance maintainer, but a distributed system where we all could happily live and kiss, and whoever who wanted add/remove/edit people, like Jörg previously stated, could do it. You do realize that this is just a whole bag full of bullshit, right? I mean, just to be in the same page. I don't know what is this stuff about Tincho being the instance maintainer, and what that entails (resolving disputes?). But the SVN is certainly open to DDs, so you have the access to add or remove people, just as in the English planet, AFAIK. Regarding this access, I think it would help (and I believe it works very well for the English planet) if people with access only add people for whom they can somehow vouch for, in the same way you only sponsor packages for which you can vouch for. A Planet is a valuable resource, and it's everybody's responsibility to keep it that way. Surely, by not adding everybody who requests it unless somebody vouches for them (and adds them themselves) we'll be missing a lot of possibly interesting content. But our Planets are not, I believe, about content, but about the people we work with (closely or not). For the rest, we have http://debian-community.org/planets/es/, which is precisely what it was created for. Just my opinion, of course. -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org When all is summed up, a man never speaks of himself without loss; his accusations of himself are always believed; his praises never. -- Michel de Montaigne -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-spanish-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Re: Dpatch, consulta
Si puedes escribir y leer en inglés, creo que encontrarás más ayuda en [EMAIL PROTECTED] Aunque creo que también hay un canal de IRC en español, #debian-mentors-es en irc.debian.org. * SilentBlue X [Thu, 25 Sep 2008 10:54:53 -0500]: Saludos: Tengo por aca, un paquete que tenía en su fuente; imagenes, sonidos, pero que no podía separarse del directorio lib que traia por defecto, para que corra de manera normal con todos estos. Lo que hice fue, crear un parche, cambiando para que se ubiquen en /usr/share, una vez compilandolo a mano. corre bien. Pero ahora quiero que el parche este en debian/patches y que use Dpatch. mi duda, es en el archivo debian/rules, que puedo agregar en la parte de: build-stamp: patch-stamp (???) Estuve revisando [1], pero esa parte no me queda claro, a ver si me dan la mano, PD. El paquete es para subirlo a DebianMentors. Gracias, por anticipado. [1] http://matrixhasu.altervista.org/index.php?view=use_dpatch -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org Listening to: Los Planetas - Segundo premio -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Cuestió n sobre metapaquetes
* Pedro Castillo López [Sun, 10 Aug 2008 22:43:26 +0200]: Me gustaría saber si alguien conoce una solución más fina y que me la comentara. Sí, incluir directamente el fichero en el camino adecuado *dentro* del propio paquete, como hacen todos los paquetes. De esta manera dpkg al desempaquetar el paquete pondrá el fichero en la ruta esperada automáticamente. -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org Listening to: Luis Eduardo Aute - Aleluya núm. 7 -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Cuestió n sobre metapaquetes
* boube [Mon, 11 Aug 2008 22:20:17 +0200]: 2008/8/11 Adeodato Simó [EMAIL PROTECTED]: * Pedro Castillo López [Sun, 10 Aug 2008 22:43:26 +0200]: Me gustaría saber si alguien conoce una solución más fina y que me la comentara. Sí, incluir directamente el fichero en el camino adecuado *dentro* del propio paquete, como hacen todos los paquetes. De esta manera dpkg al desempaquetar el paquete pondrá el fichero en la ruta esperada automáticamente. El problema se produce cuando tu paquete intenta sobreescribir ficheros que ya están instalados por otro paquete. Dpkg te dice aquello de broken pipe y se acabó la fiesta :( Ah; no me quedó claro con el mensaje original que quería *sobreescribir* un fichero ya existente. En ese caso: usar dpkg-divert en en preinst. -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org Listening to: Luis Eduardo Aute - Es porque existes (aleluya núm. 6) -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Spam a travé s de la cuenta de debian.org
* Jaime Robles [Wed, 11 Jun 2008 20:33:55 +0200]: Ahora a ver si consigo entrar en db ;-) porque me dice que Not authenticated... y me he asegurado de meter bien la contraseña (varias veces) y me funcionó hace aprox 1 mes... ¿Sabeis si hay algún problema o soy yo...? Eres tú: http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/05/msg3.html -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org Listening to: Luis Eduardo Aute - No es en vano -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Nuevo
* Diego Palomo [Thu, 17 Apr 2008 17:16:08 +0200]: Y en un futuro adoptar y mantener un paquete ya que me parece buena idea. ¿Donde podría informarme sobre equipos de desarrollo? Bueno, en Debian los equipos son sobre todo para empaquetamiento de software (ya que somos una distribución). No sé a qué te refieres exactamente con de desarrollo. Un saludo, -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org Listening to: Polar - Nothing left to say -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Nuevo
* Leopold Palomo-Avellaneda [Thu, 17 Apr 2008 15:16:37 +0200]: 2) si no te interesa ninguno de los paquetes huérfanos (aunque te den pena, ahí solos, abandonados, llorosos y apenados pero no los utilizo) y te gustan otros que no están que haces? Pues, los creas y los subes ¿no? A Dijous 17 Abril 2008, Jaime Robles va escriure: Además de lo que ya te han dicho, necesitarás tener una clave firmada por algún desarrollador. 1) Por qué es tan importante esto? No lo de la firma, si no que haya un @debian.org? Pues, porque ¿cómo decidimos de las firmas de quién nos fiamos y de las de quién no? Nos fiamos de las nuestras, y asunto arreglado. (En casos extremos, en los que alguien vive muy aislado, pues sí se han dado casos de fiarse de otros, cre, pero es ciertamente la excepción.) -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org Listening to: Polar - Snow Song -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Problemas con paquetes que no entran en testing
* Francisco García [Fri, 01 Feb 2008 00:03:01 +0100]: Buenas, Hola! Por un lado el paquete stardata-common, lleva 17 días en inestable, y debido a [1] no entra en testing, no se qué puedo hacer para arreglar ésto. Nunca antes había pasado y al tratarse de un paquete bastante simple, me tiene un poco desorientado. Si miras aquí: http://buildd.debian.org/pkg.cgi?pkg=stardata-common Verás que el estado de stardata-common en mipsel es Needs-Build. Simplemente está en la cola, y ya le llegará el momento de que se compile en esa arquitectura. (En [1], te dice que el puesto en este momento es el 9, así que le falta poquito, o eso parece.) [1] http://buildd.debian.org/~jeroen/status/package.php?p=stardata-common Lo que ocurre es que el paquete ha compilado bien en casi todas las arquitecturas, salvo en arm,mip y mipsel que se produce un error [3]. En un principio pensé que podría ser por la versión de libc6-dev, que en estas arquitecturas que fallan se utiliza la versión 2.7-1, y en las que compila sin problemas normalmente es la 2.7-4 (o 2.3.2.ds1-20). Sin embargo, en la arquitectura hppa, con la versión 2.7-1, compila sin problemas. Ésto es lo que me despista. ¿Alguien podría darme alguna idea de porqué ocurre esto?, ¿y cómo podría arreglarlo?. No he mirado con detalle el problema, pero mirando [2], se ve que aunque mips y mipsel hayan fallado, el buildd maintainer los ha vuelto a poner en la cola, así que espérate a que se reintenten, porque es muy posible que fuera como dices algún error en la toolchain que ya se haya arreglado. Si en mips y mipsel se compilan bien, manda un mail a [EMAIL PROTECTED], pidiento que se retryee en arm, ya que el mismo error ya no se ha vuelto a dar en mips y mipsel. [2] http://buildd.debian.org/~jeroen/status/package.php?p=starplot HTH, -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org Hanlon's Razor: Never attribute to malice that which is adequately explained by stupidity. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Duda y problema con debconf y pre-depends
* Luis Rodrigo Gallardo Cruz [Wed, 23 Jan 2008 08:18:53 -0600]: On Wed, Jan 23, 2008 at 01:07:46PM +0100, MarioDebian wrote: ¿preinst se llama antes o despues que config? Antes, por supuesto. Por eso es pre- :) No, AFAIK se le llama después, debido a /etc/apt/apt.conf.d/70debconf. -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org Bethany, I'm not the kind of guy that girls take home to their mothers. I tend to, you know, hit on them. -- Denny Crane -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Duda y problema con debconf y pre-depends
Hola Mario. No es que esté muy versado en estos temas, pero yo creo que lo que se está llamando antes son los .config de mysql y moodle, no sus preinst. *Imagino* que se estarán llamando antes porque como bien dice Luis Rodrigo, apt decide desempaquetar el preseed y mysql+moodle *al mismo tiempo* porque no hay relación entre ellos. Pero puede que esté equivocado. Debe de haber algún flag para apt que te indique qué está haciendo en cada momento, y maybe también hay uno para dpkg. -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org Love in your heart wasn't put there to stay. Love isn't love 'til you give it away. -- Oscar Hammerstein II -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Duda y problema con debconf y pre-depends
* Luis Rodrigo Gallardo Cruz [Wed, 23 Jan 2008 08:33:35 -0600]: On Wed, Jan 23, 2008 at 03:26:17PM +0100, Adeodato Simó wrote: * Luis Rodrigo Gallardo Cruz [Wed, 23 Jan 2008 08:18:53 -0600]: On Wed, Jan 23, 2008 at 01:07:46PM +0100, MarioDebian wrote: ¿preinst se llama antes o despues que config? Antes, por supuesto. Por eso es pre- :) No, AFAIK se le llama después, debido a /etc/apt/apt.conf.d/70debconf. for i in `seq 100`; do echo config no es postinst pizarron done You are wrong. Relee bien el stuff si te interesa. -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org — Oh, George, you didn't jump into the river. How sensible of you! -- Mrs Banks in “Mary Poppins” -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Duda y problema con debconf y pre-depends
* Luis Rodrigo Gallardo Cruz [Wed, 23 Jan 2008 09:22:20 -0600]: ¿preinst se llama antes o despues que config? Antes, por supuesto. Por eso es pre- :) No, AFAIK se le llama después, debido a /etc/apt/apt.conf.d/70debconf. for i in `seq 100`; do echo config no es postinst pizarron done You are wrong. Lo sé. Por eso me puse el castigo de escribirlo 100 veces ;) Oh. Me lié y creí que iba dirigido a mí, sorry for that. Ains. O:-) -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org If you think nobody cares if you're alive, try missing a couple of car payments. -- Earl Wilson -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: FTFBS when building build-indep contents in autobuilders (how best fix #445113)?
* Javier Fernandez-Sanguino [Thu, 03 Jan 2008 09:49:08 +0100]: Could somebody englighten me on how best to fix this issue? Do I have to contradict policy in this package's debian/rules and have 'build' do nothing and 'binary-{indep,arch}' depend on 'build-{indep,arch}' in order to sidestep this bug? Mantén la separación build-indep/build-arch como la has hecho. Mueve texlive, texlive-latex-base, y posiblemente gs-common de Build-Depends a Build-Depends-Indep. En build-indep, añade un test para que sólo se compile la documentación si TeX está instalado, por ejemplo: if [ -x /usr/bin/pdflatex ]; then $(MAKE) doc fi Es la manera recomendada hasta que se arregle ese bug al que te refieres sobre los make targets que debe invocar dpkg-buildpackage -B. HTH, -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org - Oh! Uh, congratulations. - For what? - You know, your thing tomorrow, renewing your vows. - You congratulate the groom. You offer the bride best wishes. -- Luke and Emily -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: \o/ proximos DDs latinoamericanos \o/
* Aníbal Monsalve Salazar [Wed, 05 Dec 2007 22:51:10 +1100]: Alguien sabe de donde es Yves-Alexis Perez (corsac)? Es francés, creo. -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org «Dime, muchacho, ¿has subido alguna vez en un Mercedes Benz?» Julián dedujo que aquél era el nombre del armatoste imperial que el industrial empleaba para desplazarse. Negó con la cabeza. «Pues ya va siendo hora. Es como ir al cielo, pero no hace falta morirse.» -- Carlos Ruiz Zafón, “La sombra del viento” -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Par de dudas.
* SilentBlue X [Tue, 27 Nov 2007 13:54:56 -0500]: Hola a todos No saben si existe un HOWTO para el tema de parcheado de paquetes. Si se sigue alguna metodología, o solo basta tener encuenta la Debian Policy , conocer algun lenguaje, la funcionalidad del paquete y aplicarle patch. Pregunto para enviar como NMU. Para enviar como NMU, simplemente sigue el empaquetamiento existente en el paquete. Esto es, si el paquete tiene sus parches en debian/patches, separados por temática, crea uno nuevo alli (o actualiza uno existente si de eso se trata). Si el paquete no utiliza ningún sistema de parcheado como quilt o dpatch, y tiene todos los cambios directamente en el .diff.gz, ponlos allí. Otra duda, estaba observando algunos paquetes huerfanos, y parece que algunos no tienen bugs, en el sentido que se hayan reportado errores de funcionalidad en estos. Entonces, mi pregunta es como se puede colaborar con estos paquetes, y algunos tienen buen tiempo con falta de cariño. Gracias. Bueno, si no hay bugs reportados en el paquete, y no hay nuevas versiones que empaquetar, es verdad que habrá poco que hacer. No obstante, siempre puedes adoptarlo para avisar de que serás tú quien se encargue si al final se informa de un fallo, o de empaquetar una nueva versión. HTH, -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org When it is not necessary to make a decision, it is necessary not to make a decision. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Pregunta sobre directorios no estandar
Hola, y perdón por el retraso. Creo que mejor que responderte párrafo a párrafo, mejor me hago una idea de la situación y te digo cómo lo veo yo. Tenemos por un lado tu paquete, del que no sé mucho, pero que proporciona algún tipo de imágenes para arranque que han de ser servidas mediante tftp. El paquete lo instalas en una máquina, e idealmente sólo con instalarlo, esas imagenes serán servidas por el servidor que esté instalado. Hay un problema: que algunos de estos servidores usan non-FSH directories. Pero yo creo que tiene que haber un balance entre hacer útil un paquete y seguir todas las normas a rajatabla. Si una de tus dependencias tiene bugs (eg. non-FSH compliant), yo creo que el deber de uno es por una parte hacer lo que pueda (sea mucho o poco) para que ese bug se solucione, pero por otra asegurarse de que ese bug no va a impedir que tu paquete funcione correctamente para tus usuarios. Por esto, a mí me parece muy correcto intentar que instalar tu paquete funcione out-of-the-box. Que es lo que parece que ya hace con el postinst actual. Personalmente, no creo que haga falta utilizar debconf, porque debconf se supone que hay que usarlo cuando no hay una configuración por defecto útil que proporcionar, pero averiguar qué servidor TFTP está instalado y hacer los symlinks correspondientes a mí me parece muy útil como acción por defecto. Es decir en mi script (programa que se ejecuta a mano) que genera las imágenes puede ver si existe el directorio raiz del tftp y sino existe crearlo.. eso no incumple la Debian Policy, lo que la incumple es o bien llevar ese dir en el paquete o crearlo en postinst por ejemplo. ¿he entendido bien? Llevar ese dir en el paquete la incumpliría, y no me parece adecuado, pero hacerlo en el postinst *si* el correspondiente servidor tftp está instalado no me parece incumplir nada en absoluto. ¿Alguien te ha dicho algo, que te haya impulsado a iniciar esta discusión? Un saludo. -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org A conference is a gathering of important people who singly can do nothing but together can decide that nothing can be done. -- Fred Allen -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Pregunta sobre directorios no estandar
* mariodebian [Tue, 13 Nov 2007 16:36:03 +0100]: Problemas: 1.- tftp-hpa no sirve ya que hace chroot al directorio raiz tftp y no funcionan los enlaces simbólicos externos. 2.- atftpd viene configurado para servir por defecto en /tftpboot que no existe y no es FHS 3.- Un paquete si quiere entrar en Debian debe proveer archivos que cumplan el estándar FHS (Debian policy 9.1) por lo que desde TCOS no puedo crear ese directorio. También está tftpd, no sé si no lo podéis usar por alguna razón o algo. Soluciones: 1.- Volver a pedir al responsable de atftpd que cambie la ruta por defecto a algo como /var/lib/tftpboot http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=411322 Como se dice ahí, parece que hubo consenso con /srv/tftp. Yo cogería esta opción; y si el maintainer no responde, se podría hacer un delayed-NMU. 2.- ¿Se puede crear el directorio desde un programa en el paquete (no desde postinst)? o ¿lo prohibe la debian policy? En un programa incluido en el paquete, desde luego que no, ya que hay que ejecutarlo a mano. Pero, ¿lo queréis quitar del postinst? Lo he leido someramente, pero parece que hace lo correcto? (Crear el enlace a donde toque, o sea donde vaya a leerlo el tftp server instalado. BTW, no tengo contexto, pero creo que el new TCOS images must not work habría que cambiarlo de must a will.) Hasta ahora hacía un warning en postinst y si /tftpboot existe creaba el enlace: http://trac.tcosproject.org/browser/trunk/initramfs-tools-tcos/debian/initramfs-tools-tcos.postinst Es un poco triste que porque no se quiera parchear un paquete haya que estar dándole vueltas a algo tan simple. delayed-NMU. Un saludo, -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org Education is what remains after one has forgotten everything he learned in school. -- Albert Einstein -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: URGENTE: recuperando los ficheros del /etc/init.d/
* Jaime Robles [Fri, 03 Aug 2007 08:40:11 +0200]: He tenido un problema _gordo_ con un script y me he cargado TODOS los ficheros del /etc/init.d de un plumazo. apt-get --reinstall install ^ That should be enough for a DD to realize their mistake. If it's not, you can alwasy re-do NM in your free time. Cheers, -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org Listening to: Boards of Canada - Dandelion -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: mes para el mini-debconf-latm
* Santiago José López Borrazás [Sat, 05 May 2007 20:41:20 +0200]: No postees en HTML. FTR, no envió HTML, envió multipart/alternative, lo cual es perfectamente aceptable IMNSHO. Saludos, -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org If you want this to happen, do not use the word bottom with me again, Kirk. -- Luke Danes (Gilmore Girls) -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Problemas al usar glib
* Takeichi Kanzaki Cabrera [Wed, 02 May 2007 11:50:04 +]: busqué en /usr/include/ y están glib-1.2 y glib-2.0, intenté usar -I en el comando de gcc (para ambas carpetas) O usa glib 1.2, o usa glib 2.0, pero no las dos a la vez. O sea, un solo -I. Y esta no es la lista apropiada para preguntas así. Saludos. -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org Any life, no matter how long and complex it may be, is made up of a single moment: the moment in which a man finds out, once and for all, who he is. -- Jorge Luis Borges -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Planeta Debian en españ ol
* David Moreno Garza [Wed, 28 Jun 2006 16:09:58 -0500]: Si esperar seis días te molesta, bueno, lo siento, no puedo hacer gran cosa en este momento. Seis días en Debian es un tiempo de respuesta excelente, cualquier cosa por debajo de una semana lo es. * H [Thu, 29 Jun 2006 09:55:57 +0200]: Soy un poco sensible a eso de que una persona diga algo y nadie responda. Pues en Debian eso pasa contínuamente, FYI. -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org An economist is an expert who will know tomorrow why the things he predicted yesterday didn't happen today. -- Laurence J. Peter -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Descargar archivos de una lista
* Luis Rodrigo Gallardo Cruz [Thu, 22 Jun 2006 21:45:38 -0500]: ¿Hay alguna forma de descargar (una parte de) los archivos de una lista de l.d.o? Lo digo porque tengo localizadas varias hebras que necesito leer completas y hacerlo via web me da una flojera casi infinita. Un mbox, en cambio, sería genial. DDs have master. El resto pueden usar http://mbox.mewes.tv/mbox/#mbox. -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org He has never been known to use a word that might send a reader to the dictionary. -- William Faulkner (about Ernest Hemingway) -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Descargar archivos de una lista
Por cierto, curioso el destinatario de tu email original. A muchos se nos ha escapado del filtro en nuestros MUAs... ? -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org Listening to: Paolo Conte - Gelato al limon -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Descargar archivos de una lista
* Rober Morales [Sat, 24 Jun 2006 01:32:26 +0200]: ? To: [EMAIL PROTECTED] --^^ Ah, pues aquí no, y tampoco en: http://lists.debian.org/debian-devel-spanish/2006/06/msg00125.html Moraleja: filtra por List-Id. -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org We may not return the affection of those who like us, but we always respect their good judgement. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Planeta Debian en españ ol
el hecho de que me enlace este planeta es poco más que un sueño y, muy probablemente sirva para que, finalmente, me implique a fondo. Oh God. Are Planets the new, *cough*, @debian.org? -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org Beauty, brains, availability, personality: pick any two. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Planeta Debian en españ ol
* Nacho Barrientos Arias [Thu, 15 Jun 2006 14:17:39 +0200]: niveles superiores del árbol de respuestas Oooh. I'm so hoping I'll get more like these in planeta.debian.net. P.S.: No joke nor irony here, honest! -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org Te has enfadado conmigo / porque te dejo / Es injusto No quieres volver a verme / porque no quiero / que estemos juntos Estás siendo egoísta / no has penseado que me quedo / solo yo también -- Astrud, Caridad -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Chicos... necesito un favor :-S
vergüenza ajena Yes. -- Adeodato Simó dato at net.com.org.es Debian Developer adeodato at debian.org Don't be irreplaceable, if you can't be replaced, you can't be promoted. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Reunión de DD
* Juan Cespedes [Tue, 11 Oct 2005 16:08:48 +0200]: No veo por qué. Developer es más corto, su uso es más habitual en este entorno, y aunque tal vez no te entienda tanta gente como si dices desarrollador, seguro que te entienden todos aquellos a los que su mensaje está destinado. Y el objetivo de hablar o escribir es la comunicación y que podamos entendernos entre todos, no? * dato hijacks this paragraph y lo redistribuye como apología del spanglish -- Adeodato Simó EM: asp16 [ykwim] alu.ua.es | PK: DA6AE621 - George, they're missing. - Splendid, splendid. -- Mrs and Mr Banks in «Mary Poppins» -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: usuarios que informan de fallos y luego se despreocupan
* Ruben Porras [Mon, 08 Aug 2005 19:45:26 +0200]: Hola, estaba viendo si conseguía limpiar un poco el BTS de xcdroast y me encuentro con un usuario [0] que informó de 4 errores en una semana, tres de ellos a paquetes incorrectos, y nunca más se supo de él. ¿es lícito cerrar estos informes sin ser el encargado del paquete? De momento le enviado un correo, pero no creo que responda, al menos al que le mandaron en febrero no ha respondido. Además el de xcdroast y el de mozilla seguro que están solucionados, son demasiado evidentes para que nadie se haya quejado (a parte de que a mi me funcionan). Si no los puedes reproducir, lo que se hace es tag + unreproducible, mandar un mail al submitter, y si no hay respuesta en p.ej. un mes, cerrarlo. En cuanto a lo de hacer BTS cleanup sin ser el encargado, mi consejo es que lo hagas si el maintainer parece que no tiene tiempo, y siempre y cuando estés seguro de lo que hace. Si al maintainer no le hace gracia, ya te lo dirá. -- Adeodato Simó EM: asp16 [ykwim] alu.ua.es | PK: DA6AE621 Truth is the most valuable thing we have, so let's economize it. -- Mark Twain -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Cliente Jabber
* Ana Guerrero [Mon, 30 May 2005 01:42:56 +0200]: Por otro lado, al igual que Miriam, tampoco entiendo lo de suficientemente masculino informáticamente hablando, me ha dejado un poco sin saber que pensar. Ha sido un lapsus y querias decir maduro :--? Yo lo he entendido como low-level. -- Adeodato Simó EM: asp16 [ykwim] alu.ua.es | PK: DA6AE621 Under capitalism, man exploits man. Under communism, it's just the opposite. -- J.K. Galbraith -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Problema con version de paquete y upgrades
* Eneko Lacunza [Tue, 15 Mar 2005 18:03:19 +0100]: Escribo para ver si podéis ayudarme con algunos paquetes DEB que estoy haciendo. Uno de los que he hecho se actualiza siempre que hago un apt-get upgrade, a pesar de que en teoria y según puedo comprobar, la versión del repositorio y la versión instalada son la misma. No uses la misma versión del repositorio principal para paquetes modificados: usa una mayor (e.g., 3.4.2-1 -- 3.4.2-1eneko1). Si no, apt se dará cuenta de que de que aunque tienen la misma versión, los md5sums no coinciden y reinstalara. La única diferencia que he encontrando es que al hacer un apt-cache showpkg nombre-paquete, en el listado de Versions la información se muestra de manera diferente. - En el que funciona bien, la referencia al repositorio y /var/lib/dpkg/status vienen en la misma linea - En el que da problemas, la referencia al repositorio y /var/lib/dpkg/status vienen en diferente línea, aunque precedidos por la misma versión. Si entendí mal el problema, y lo de arriba no es, pon ejemplos de lo que quieres decir con esto. Hasta luego, -- Adeodato Simó EM: asp16 [ykwim] alu.ua.es | PK: DA6AE621 A. Because it breaks the logical sequence of discussion Q. Why is top posting bad? -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Problema con version de paquete y upgrades
* Eneko Lacunza [Tue, 15 Mar 2005 18:25:14 +0100]: El paquete no existe en el repositorio oficial. Es un repositorio propio. Ah, ok. - Paquete que funciona bien: Package: mmss-as Versions: 1.1.3.2-0elacunza9(/var/lib/apt/lists/172.16.224.204_pub_mmss_dists_unstable_non-free_binary-i386_Packages)(/var/lib/dpkg/status) - Paquete que funciona mal: Package: mmss-common Versions: 0.9.0.10-1(/var/lib/apt/lists/172.16.224.204_pub_mmss_dists_unstable_non-free_binary-i386_Packages) 0.9.0.10-1(/var/lib/dpkg/status) Vale. ¿Qué software usas en 172.16.224.204 para generar los ficheros 'Packages'? Y: pasa por favor las entradas de 'mmss-as' y 'mmss-common' en /var/lib/dpkg/status y en /var/lib/apt/lists/etc. -- Adeodato Simó EM: asp16 [ykwim] alu.ua.es | PK: DA6AE621 Every program has at least one bug and can be shortened by at least one instruction -- from which, by induction, one can deduce that every program can be reduced to one instruction which doesn't work. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Dudas sobre PGP
* Rafael Fernández López [Fri, 28 Jan 2005 16:49:10 +0100]: Siempre que lo he hecho me he vuelto a generar otro par de claves y lo he vuelto a subir al servidor, pero estoy seguro que eso no es lo que debo hacer. Efectivamente, no lo es. En el caso ideal, una persona sólo tiene una clave gpg a lo largo de su vida. What you want is called: backup. -- Adeodato Simó EM: asp16 [ykwim] alu.ua.es | PK: DA6AE621 Hanlon's Razor: Never attribute to malice that which is adequately explained by stupidity. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Que pasara cuando se pase a sarge?
* Carlos Perello Marin [Mon, 04 Oct 2004 15:04:16 +0200]: Para evitar lo que dices, está apt-proxy, es lo que uso yo y no solo sirve para el pbuilder, sino para cuando tienes más de un ordenador en casa, te lo bajas una vez y lo tienes durante mucho tiempo. y como apt-proxy v2 sucks, algunos nos hemos pasado a apt-cacher. de vicio. -- Adeodato Simó EM: asp16 [ykwim] alu.ua.es | PK: DA6AE621 The difference between literature and journalism is that journalism is unreadable and literature is not read. -- Oscar Wilde
Re: Que pasara cuando se pase a sarge?
* David Martínez Moreno [Mon, 04 Oct 2004 13:09:26 +0200]: Si eres desarrollador, no deberías hacerlo (estar en sid). Las dependencias han de hacerse contra lo que hay en testing en este momento, salvo excepciones. Yo he movido todas mis máquinas de desarrollo a sarge hasta que acabe esto, y luego se irán toditas de nuevo a sid. uhm, o yo estoy muy equivocado o los paquetes para subir (subir a unstable) siempre se han de compilar contra sid. contra un sid 100% puro, sí, pero sid y nunca otra cosa. si se suben a experimental o t-p-u, ya es otra cosa... y, según tengo entendido, eso es así incluso en estos tiempos. ¿dónde puedo enterarme de que no es así? gracias, -- Adeodato Simó EM: asp16 [ykwim] alu.ua.es | PK: DA6AE621 We may not return the affection of those who like us, but we always respect their good judgement.
charset roto (Re: mozilla-firefox-locale-es-ar)
* Rudy Godoy [Tue, 28 Sep 2004 14:07:51 -0500]: Por ejemplo la secci?n ?downloads? en preferencias. ^ parece que tienes algún problema con el charset (estás enviando iso-8859 en QP pero lo marcas como utf-8 en los headers). viendo que usas mutt, yo diría que tu editor está escribiendo el mail en latin1 pero tus variables LANG/LC_* le indican a mutt que estás en un locale utf-8. si quieres lo podemos mirar en privado. un saludo, -- Adeodato Simó EM: asp16 [ykwim] alu.ua.es | PK: DA6AE621 The first step on the road to wisdom is the admission of ignorance. The second step is realizing that you don't have to blab it to the world.
Re: Firma de clave.
* Francisco García [Mon, 29 Mar 2004 21:39:50 +0200]: ¿Habría algún DD por aquí dispuesto a ayudarme con esto? Creo que ayudaría si dijeras dónde vives o hasta dónde estarías dispuesto a desplazarte, ¿no? -- Adeodato Simó (a.k.a. thibaut) EM: asp16 [ykwim] alu.ua.es | IM: my_dato [jabber.org] | PK: DA6AE621 Listening to: Leonard Cohen - Tonight will be fine Aim for the impossible and you will achieve the improbable. signature.asc Description: Digital signature
KMail y mutt (era: ¿En casa del herrero, cuchillo de palo?)
El 13 de octubre de 2003, a las 17:00 horas +0200, Alberto Gonzalez Iniesta dijo: Por cierto Ender, sabrias por que mi mutt no se lleva bien con tus correos firmados? Ahora miro que usas (si se ve), pero me sale el mail con todo lo de la firma por arriba y abajo, en vez de ocultarlo Y VERIFICARLO. Eso ocurre porque KMail aún firma en el estilo tradicional, es decir inline (que está «strongly deprecated», según el manual de mutt). No soy usuario de KMail, pero creo que leí en algún sitio que a partir de la version 1.5.x se podía usar el nuevo formato MIME con algún plugin o algo así. Mientras tanto, los usuarios de mutt podemos usar la función check-traditional-pgp, que viene por defecto asignada a la combinación Alt+P (ojo: letra P mayúscula). Con esa función mutt busca los indicadores del antiguo formato y verifica la firma. Saludos, -- Adeodato Simó (a.k.a. thibaut) PK: DA6AE621 EM: asp16 [ykwim] alu.ua.es signature.asc Description: Digital signature
Re: KMail y mutt (era: ¿En casa del herrero, cuchillo de palo?)
El 13 de octubre de 2003, a las 20:03 horas +0200, Alberto Gonzalez Iniesta dijo: Ya pero lo que a mi me escama, es que el in-line (que bonita expresion me esta quedando) de Ender, no pasa por mi filtro procmail que pasa de in-line a MIME: :0 * !^Content-Type: multipart/ * !^Content-Type: application/pgp { :0 fBw * ^-BEGIN PGP MESSAGE- * ^-END PGP MESSAGE- | formail -i Content-Type: application/pgp; format=text; x-action=encrypt -A X-agi: Converted from old PGP format :0 fBw * ^-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- * ^-BEGIN PGP SIGNATURE- * ^-END PGP SIGNATURE- | formail -i Content-Type: application/pgp; format=text; x-action=sign -A X-agi: Converted from old PGP format } Alguna chorradilla se me estara pasando. Pues mi procmail (con la misma receta) sí que lo pilla. Ein? -- Adeodato Simó (a.k.a. thibaut) PK: DA6AE621 EM: asp16 [ykwim] alu.ua.es signature.asc Description: Digital signature