Pagine web da aggiornare

2022-08-05 Per discussione Debian WWW translation watch
Buongiorno,
questo messaggio automatico è inviato in quanto sei responsabile
della traduzione in italiano di alcune pagine del sito web Debian.
Hai richiesto di inviare le seguenti informazioni:
  summary: settimanale
  logs: mai
  diff: mai
  tdiff: mai
  file: mai

Puoi cambiare:
  - la frequenza dei messaggi (mai, quotidiana, settimanale,
mensile) ;
  - le informazioni che vuoi ricevere:
* il riassunto dei file da aggiornare
* i messaggi del log tra la versione aggiornata e l'ultima tradotta
* le differenza tra la versione aggiornata e l'ultima tradotta
* i file completi da aggiornare
  - il tuo indirizzo di posta elettronica

Per qualsiasi domanda su questo messaggio, invia un email alla
lista debian-l10n-italian@lists.debian.org
NeedToUpdate italian/doc/vcs.wml from revision 
bf1a0486dfbf35e11a7ff98a29d9e2e4f2eda3f3 to revision 
e6e987deba52309df5b062b1567c8f952d7bd476 (maintainer skizzhg)
NeedToUpdate italian/intro/search.wml from revision 
821d2af3a565be7b911813a3fb1a5543be4391e6 to revision 
6686348617abaf4b5672d3ef6eaab60d594cf86e (maintainer Johan Haggi)
NeedToUpdate italian/mirror/list.wml from revision 
c1ef6c3811be792e129656bbfcf09866d9880eb5 to revision 
b554c22abdbc4a6253951c9bf9610405d0c4f2cd (maintainer skizzhg)


Re: [RFR] po-debconf://cryptsetup-nuke-password/it.po

2022-08-05 Per discussione Ceppo
mercoledì 03 ago 2022 alle 17:40 Federico Vaga
 ha scritto:

> Suggerirei:
> 
> dal container luks -> del contenitore luks
> 
> 
> Ha senso in questo contesto mantenere l'inglesismo?
> Ad oggi se si dice "container" si pensa a `docker` e compagnia, non
> di certo
> a `luks`. Dunque credo che tradurre il termine in italiano non possa
> diventare fonte di confusione, e si evita un superfluo inglesismo.

L'avevo lasciato invariato perché mi sembrava che in questo caso
l'italiano "contenitore" non traducesse il concetto inglese di
"container", ma non avevo pensato a `docker`. Grazie per la
segnalazione, correggo.

-- 
Ceppo



Re: dis-informazione su linux

2022-08-05 Per discussione valerio




Il 24/07/22 11:59, raffaele angelo di paola ha scritto:

link dell articolo?



ciao,
non sono sicuro in quanto non conosco la lingua francese, ma mi pare questo:

https://www.revue-ballast.fr/la-part-anarchiste-des-communs/

valerio