[RFR] po://apt-listbugs
Dag iedereen, In bijlage een bijgewerkte vertaling voor het programma apt-listbugs. Ook in bijlage een diff-bestand met het verschil met de vorige vertaling. Met vriendelijke groet, Frans Spiesschaert Francesco Poli schreef op ma 31-10-2022 om 13:03 [+0100]: > Hi, > > You are noted as the last translator of the translation for > apt-listbugs. The English template has been changed, and now some > messages > are marked "fuzzy" in your translation or are missing. > I would be grateful if you could take the time and update it. > Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug > against apt-listbugs. > > The deadline for receiving the updated translation is > Sun, 20 Nov 2022 13:01:52 +0100. > > Thanks in advance, > # Dutch translation of apt-listbugs. # Copyright (C) 2002-2020 apt-listbugs authors # This file is distributed under the same license as the apt-listbugs package. # Frans Spiesschaert , 2016, 2018, 2019, 2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-listbugs 0.1.38\n" "Report-Msgid-Bugs-To: invernom...@paranoici.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-22 17:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-31 14:00+0100\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #. TRANSLATORS: "E: " is a label for error messages; you may translate it with a suitable abbreviation of the word "error" #: ../bin/apt-listbugs:429 ../bin/apt-listbugs:462 ../bin/apt-listbugs:467 #: ../bin/apt-listbugs:473 ../bin/apt-listbugs:487 ../bin/apt-listbugs:517 #: ../bin/apt-listbugs:548 ../bin/apt-listbugs:597 ../bin/apt-listbugs:610 #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:310 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:320 #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:1072 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:1084 #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:1097 ../libexec/aptcleanup:52 ../libexec/aptcleanup:55 msgid "E: " msgstr "F: " #: ../bin/apt-listbugs:430 msgid "" "This may be caused by a package lacking support for the ruby interpreter in use. Try " "to fix the situation with the following commands:" msgstr "" "Dit kan een gevolg zijn van een pakket dat geen ondersteuning biedt voor de in " "gebruik zijnde ruby-interpreter. Tracht dit te repareren met de volgende commando's:" #: ../bin/apt-listbugs:462 msgid "APT_HOOK_INFO_FD is undefined.\n" msgstr "APT_HOOK_INFO_FD is niet gedefinieerd.\n" #: ../bin/apt-listbugs:467 msgid "APT_HOOK_INFO_FD is not correctly defined.\n" msgstr "APT_HOOK_INFO_FD is niet correct gedefinieerd.\n" #: ../bin/apt-listbugs:473 msgid "Cannot read from file descriptor %d" msgstr "Kan bestandsindicator %d niet lezen" #: ../bin/apt-listbugs:487 msgid "APT Pre-Install-Pkgs failed to provide the expected 'VERSION 3' string.\n" msgstr "" "APT Pre-Install-Pkgs slaagde er niet in de verwachte tekenreeks 'VERSION 3' te " "geven.\n" #: ../bin/apt-listbugs:517 msgid "APT Pre-Install-Pkgs provided fewer fields than expected.\n" msgstr "APT Pre-Install-Pkgs gaf minder velden dan verwacht.\n" #: ../bin/apt-listbugs:548 msgid "APT Pre-Install-Pkgs provided an invalid direction of version change.\n" msgstr "APT Pre-Install-Pkgs gaf een versieverandering in de verkeerde richting.\n" #: ../bin/apt-listbugs:627 msgid "** Exiting with an error in order to stop the installation. **" msgstr "*** Er wordt afgesloten met een foutmelding om de installatie te stoppen. ***" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:49 msgid "Usage: " msgstr "Gebruik: " #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:50 msgid " [options] [arguments]" msgstr " [opties] [argumenten]" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:52 msgid "Options:\n" msgstr "Opties:\n" #. TRANSLATORS: the colons (:) in the following strings are vertically aligned, please keep their alignment consistent #. TRANSLATORS: the \"all\" between quotes should not be translated #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:55 msgid "" " -s : Filter bugs by severities you want to see\n" "(or \"all\" for all)\n" "[%s].\n" msgstr "" " -s : Bugs filteren volgens de niveau van ernst die u wilt zien\n" "(of \"all\" voor alle)\n" "[%s].\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:56 msgid " -T : Filter bugs by tags you want to see.\n" msgstr " -T : Bugs filteren volgens de tags die u wilt zien.\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:57 msgid "" " -S : Filter bugs by pending-state categories you want to see\n" "[%s].\n" msgstr "" " -S : Bugs filteren volgens de categorieën van\n" "in behandeling zijn welke u wilt zien\n" "[%s].\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:58 msgid " -B : Filter bugs by number, showing only the specified bugs.\n" msgstr "" " -B : Bugs filteren volgens nummer\n" "en enkel de opgegeven bugs tonen.\n" #:
[RFR] po://apt-listbugs
Dag iedereen, In bijlage een bijgewerkte vertaling van het programma apt-listbugs. Eveneens in bijlage een diff-bestand met het verschil met de vorige versie. -- Met vriendelijke groet, Frans Spiesschaert # Dutch translation of apt-listbugs. # Copyright (C) 2002-2020 Masato Taruishi et al. # This file is distributed under the same license as the apt-listbugs package. # Frans Spiesschaert , 2016, 2018, 2019, 2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-listbugs 0.1.34\n" "Report-Msgid-Bugs-To: invernom...@paranoici.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-02 23:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-06 20:25+0100\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #. TRANSLATORS: "E: " is a label for error messages; you may translate it with a suitable abbreviation of the word "error" #: ../bin/apt-listbugs:429 ../bin/apt-listbugs:462 ../bin/apt-listbugs:467 #: ../bin/apt-listbugs:473 ../bin/apt-listbugs:487 ../bin/apt-listbugs:517 #: ../bin/apt-listbugs:548 ../bin/apt-listbugs:597 ../bin/apt-listbugs:610 #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:310 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:320 #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:1064 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:1076 #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:1089 ../libexec/aptcleanup:52 ../libexec/aptcleanup:55 #: ../libexec/migratepins:52 ../libexec/migratepins:55 msgid "E: " msgstr "F: " #: ../bin/apt-listbugs:430 msgid "" "This may be caused by a package lacking support for the ruby interpreter in use. Try " "to fix the situation with the following commands:" msgstr "" "Dit kan een gevolg zijn van een pakket dat geen ondersteuning biedt voor de in " "gebruik zijnde ruby-interpreter. Tracht dit te repareren met de volgende commando's:" #: ../bin/apt-listbugs:462 msgid "APT_HOOK_INFO_FD is undefined.\n" msgstr "APT_HOOK_INFO_FD is niet gedefinieerd.\n" #: ../bin/apt-listbugs:467 msgid "APT_HOOK_INFO_FD is not correctly defined.\n" msgstr "APT_HOOK_INFO_FD is niet correct gedefinieerd.\n" #: ../bin/apt-listbugs:473 msgid "Cannot read from file descriptor %d" msgstr "Kan bestandsindicator %d niet lezen" #: ../bin/apt-listbugs:487 msgid "APT Pre-Install-Pkgs failed to provide the expected 'VERSION 3' string.\n" msgstr "" "APT Pre-Install-Pkgs slaagde er niet in de verwachte tekenreeks 'VERSION 3' te " "geven.\n" #: ../bin/apt-listbugs:517 msgid "APT Pre-Install-Pkgs provided fewer fields than expected.\n" msgstr "APT Pre-Install-Pkgs gaf minder velden dan verwacht.\n" #: ../bin/apt-listbugs:548 msgid "APT Pre-Install-Pkgs provided an invalid direction of version change.\n" msgstr "APT Pre-Install-Pkgs gaf een versieverandering in de verkeerde richting.\n" #: ../bin/apt-listbugs:627 msgid "** Exiting with an error in order to stop the installation. **" msgstr "*** Er wordt afgesloten met een foutmelding om de installatie te stoppen. ***" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:49 msgid "Usage: " msgstr "Gebruik: " #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:50 msgid " [options] [arguments]" msgstr " [opties] [argumenten]" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:52 msgid "Options:\n" msgstr "Opties:\n" #. TRANSLATORS: the colons (:) in the following strings are vertically aligned, please keep their alignment consistent #. TRANSLATORS: the \"all\" between quotes should not be translated #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:55 msgid "" " -s : Filter bugs by severities you want to see\n" "(or \"all\" for all)\n" "[%s].\n" msgstr "" " -s : Bugs filteren volgens de niveau van ernst die u wilt zien\n" "(of \"all\" voor alle)\n" "[%s].\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:56 msgid " -T : Filter bugs by tags you want to see.\n" msgstr " -T : Bugs filteren volgens de tags die u wilt zien.\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:57 msgid "" " -S : Filter bugs by pending-state categories you want to see\n" "[%s].\n" msgstr "" " -S : Bugs filteren volgens de categorieën van\n" "in behandeling zijn welke u wilt zien\n" "[%s].\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:58 msgid " -B : Filter bugs by number, showing only the specified bugs.\n" msgstr "" " -B : Bugs filteren volgens nummer\n" "en enkel de opgegeven bugs tonen.\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:59 msgid " -D : Show downgraded packages, too.\n" msgstr " -D : Ook gedegradeerde pakketten tonen.\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:60 msgid " -H : Hostname of Debian Bug Tracking System [%s].\n" msgstr "" " -H : Computernaam van het Debian bugvolgsysteem\n" "[%s].\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:61 msgid " -p : Port number of the server [%s].\n" msgstr " -p: Poortnummer van de server [%s].\n"
[RFR] po://apt-listbugs
Dag iedereen, In bijlage een bijgewerkte vertaling van het programma apt-listbugs. Eveneens in bijlage een diff-bestand met het verschil met de vorige vertaling. -- Met vriendelijke groet, Frans Spiesschaert # Dutch translation of apt-listbugs. # Copyright (C) 2002-2019 Masato Taruishi et al. # This file is distributed under the same license as the apt-listbugs package. # Frans Spiesschaert , 2016, 2018, 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-listbugs 0.1.30\n" "Report-Msgid-Bugs-To: invernom...@paranoici.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-14 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-07 22:09+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #. TRANSLATORS: "E: " is a label for error messages; you may translate it with a suitable abbreviation of the word "error" #: ../bin/apt-listbugs:429 ../bin/apt-listbugs:462 ../bin/apt-listbugs:467 #: ../bin/apt-listbugs:473 ../bin/apt-listbugs:487 ../bin/apt-listbugs:517 #: ../bin/apt-listbugs:548 ../bin/apt-listbugs:597 ../bin/apt-listbugs:610 #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:310 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:320 #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:1064 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:1076 #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:1089 ../libexec/aptcleanup:52 ../libexec/aptcleanup:55 #: ../libexec/migratepins:52 ../libexec/migratepins:55 msgid "E: " msgstr "F: " #: ../bin/apt-listbugs:430 msgid "" "This may be caused by a package lacking support for the ruby interpreter in use. Try " "to fix the situation with the following commands:" msgstr "" "Dit kan een gevolg zijn van een pakket dat geen ondersteuning biedt voor de in " "gebruik zijnde ruby-interpreter. Tracht dit te repareren met de volgende commando's:" #: ../bin/apt-listbugs:462 msgid "APT_HOOK_INFO_FD is undefined.\n" msgstr "APT_HOOK_INFO_FD is niet gedefinieerd.\n" #: ../bin/apt-listbugs:467 msgid "APT_HOOK_INFO_FD is not correctly defined.\n" msgstr "APT_HOOK_INFO_FD is niet correct gedefinieerd.\n" #: ../bin/apt-listbugs:473 msgid "Cannot read from file descriptor %d" msgstr "Kan bestandsindicator %d niet lezen" #: ../bin/apt-listbugs:487 msgid "APT Pre-Install-Pkgs failed to provide the expected 'VERSION 3' string.\n" msgstr "" "APT Pre-Install-Pkgs slaagde er niet in de verwachte tekenreeks 'VERSION 3' te " "geven.\n" #: ../bin/apt-listbugs:517 msgid "APT Pre-Install-Pkgs provided fewer fields than expected.\n" msgstr "APT Pre-Install-Pkgs gaf minder velden dan verwacht.\n" #: ../bin/apt-listbugs:548 msgid "APT Pre-Install-Pkgs provided an invalid direction of version change.\n" msgstr "APT Pre-Install-Pkgs gaf een versieverandering in de verkeerde richting.\n" #: ../bin/apt-listbugs:627 msgid "** Exiting with an error in order to stop the installation. **" msgstr "*** Er wordt afgesloten met een foutmelding om de installatie te stoppen. ***" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:49 msgid "Usage: " msgstr "Gebruik: " #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:50 msgid " [options] [arguments]" msgstr " [opties] [argumenten]" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:52 msgid "Options:\n" msgstr "Opties:\n" #. TRANSLATORS: the colons (:) in the following strings are vertically aligned, please keep their alignment consistent #. TRANSLATORS: the \"all\" between quotes should not be translated #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:55 msgid "" " -s : Filter bugs by severities you want to see\n" "(or \"all\" for all)\n" "[%s].\n" msgstr "" " -s : Bugs filteren volgens de niveau van ernst die u wilt zien\n" "(of \"all\" voor alle)\n" "[%s].\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:56 msgid " -T : Filter bugs by tags you want to see.\n" msgstr " -T : Bugs filteren volgens de tags die u wilt zien.\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:57 msgid "" " -S : Filter bugs by pending-state categories you want to see\n" "[%s].\n" msgstr "" " -S : Bugs filteren volgens de categorieën van\n" "in behandeling zijn welke u wilt zien\n" "[%s].\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:58 msgid " -B : Filter bugs by number, showing only the specified bugs.\n" msgstr "" " -B : Bugs filteren volgens nummer\n" "en enkel de opgegeven bugs tonen.\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:59 msgid " -D : Show downgraded packages, too.\n" msgstr " -D : Ook gedegradeerde pakketten tonen.\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:60 msgid " -H : Hostname of Debian Bug Tracking System [%s].\n" msgstr "" " -H : Computernaam van het Debian bugvolgsysteem\n" "[%s].\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:61 msgid " -p : Port number of the server [%s].\n" msgstr " -p: Poortnummer van de server [%s].\n" #:
[RFR] po://apt-listbugs
Dag iedereen, In bijlage een bijgewerkte vertaling van apt-listbugs. Eveneens in bijlage een diff-bestand het het verschil met de vorige versie. -- Met vriendelijke groet, Frans Spiesschaert # Dutch translation of apt-listbugs. # Copyright (C) 2002-2018 Masato Taruishi et al. # This file is distributed under the same license as the apt-listbugs package. # Frans Spiesschaert , 2016, 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-listbugs 0.1.30\n" "Report-Msgid-Bugs-To: invernom...@paranoici.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-14 19:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-11 19:53+0100\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" #. TRANSLATORS: "E: " is a label for error messages; you may translate it with a suitable abbreviation of the word "error" #: ../bin/apt-listbugs:429 ../bin/apt-listbugs:462 ../bin/apt-listbugs:467 #: ../bin/apt-listbugs:473 ../bin/apt-listbugs:487 ../bin/apt-listbugs:517 #: ../bin/apt-listbugs:548 ../bin/apt-listbugs:597 ../bin/apt-listbugs:610 #: ../lib/aptlistbugs/aptcleanup:52 ../lib/aptlistbugs/aptcleanup:55 #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:311 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:321 #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:1014 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:1026 #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:1039 ../lib/aptlistbugs/migratepins:52 #: ../lib/aptlistbugs/migratepins:55 msgid "E: " msgstr "F: " #: ../bin/apt-listbugs:430 msgid "" "This may be caused by a package lacking support for the ruby interpreter in use. " "Try to fix the situation with the following commands:" msgstr "" "Dit kan een gevolg zijn van een pakket dat geen ondersteuning biedt voor de in " "gebruik zijnde ruby-interpreter. Tracht dit te repareren met de volgende commando's:" #: ../bin/apt-listbugs:462 msgid "APT_HOOK_INFO_FD is undefined.\n" msgstr "APT_HOOK_INFO_FD is niet gedefinieerd.\n" #: ../bin/apt-listbugs:467 msgid "APT_HOOK_INFO_FD is not correctly defined.\n" msgstr "APT_HOOK_INFO_FD is niet correct gedefinieerd.\n" #: ../bin/apt-listbugs:473 msgid "Cannot read from file descriptor %d" msgstr "Kan bestandsindicator %d niet lezen" #: ../bin/apt-listbugs:487 msgid "APT Pre-Install-Pkgs is not giving me expected 'VERSION 3' string.\n" msgstr "APT Pre-Install-Pkgs geeft me niet de verwachte tekenreeks 'VERSION 3'.\n" #: ../bin/apt-listbugs:517 msgid "APT Pre-Install-Pkgs is giving me fewer fields than expected.\n" msgstr "APT Pre-Install-Pkgs geeft me minder velden dan verwacht.\n" #: ../bin/apt-listbugs:548 msgid "APT Pre-Install-Pkgs is giving me an invalid direction of version change.\n" msgstr "" "APT Pre-Install-Pkgs geeft me een versieverandering in de verkeerde richting.\n" #: ../bin/apt-listbugs:627 msgid "** Exiting with an error in order to stop the installation. **" msgstr "*** Er wordt afgesloten met een foutmelding om de installatie te stoppen. ***" #: ../lib/aptlistbugs/aptcleanup:52 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:414 #: ../lib/aptlistbugs/migratepins:52 msgid "Cannot read from %s" msgstr "Kan %s niet lezen" #: ../lib/aptlistbugs/aptcleanup:123 msgid "Fixed packages : " msgstr "Gerepareerde pakketten : " #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:50 msgid "Usage: " msgstr "Gebruik: " #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:51 msgid " [options] [arguments]" msgstr " [opties] [argumenten]" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:53 msgid "Options:\n" msgstr "Opties:\n" #. TRANSLATORS: the colons (:) in the following strings are vertically aligned, please keep their alignment consistent #. TRANSLATORS: the \"all\" between quotes should not be translated #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:56 msgid "" " -s : Filter bugs by severities you want to see\n" "(or \"all\" for all)\n" "[%s].\n" msgstr "" " -s : Bugs filteren volgens de niveau van ernst die u wilt zien\n" "(of \"all\" voor alle)\n" "[%s].\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:57 msgid " -T : Filter bugs by tags you want to see.\n" msgstr " -T : Bugs filteren volgens de tags die u wilt zien.\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:58 msgid "" " -S : Filter bugs by pending-state categories you want to see\n" "[%s].\n" msgstr "" " -S : Bugs filteren volgens de categorieën van\n" "in behandeling zijn welke u wilt zien\n" "[%s].\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:59 msgid " -B : Filter bugs by number, showing only the specified bugs.\n" msgstr "" " -B : Bugs filteren volgens nummer\n" "en enkel de opgegeven bugs tonen.\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:60 msgid " -D : Show downgraded packages, too.\n" msgstr " -D : Ook gedegradeerde pakketten tonen.\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:61 msgid " -H : Hostname of
[RFR] po://apt-listbugs
Dag iedereen, Francesco Poli schreef op za 24-11-2018 om 23:16 [+0100]: > Hi, > > The deadline for receiving the updated translation is > Fri, 14 Dec 2018 23:11:18 +0100. > In bijlage een bijgewerkte vertaling voor het pakket en een diff- bestand met het verschil met de vorige versie. -- Met vriendelijke groet, Frans Spiesschaert # Dutch translation of apt-listbugs. # Copyright (C) 2002-2018 Masato Taruishi et al. # This file is distributed under the same license as the apt-listbugs package. # Frans Spiesschaert , 2016, 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-listbugs 0.1.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: invernom...@paranoici.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-24 23:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-25 12:50+0100\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" #. TRANSLATORS: "E: " is a label for error messages; you may translate it with a suitable abbreviation of the word "error" #: ../bin/apt-listbugs:421 ../bin/apt-listbugs:454 ../bin/apt-listbugs:459 #: ../bin/apt-listbugs:465 ../bin/apt-listbugs:479 ../bin/apt-listbugs:509 #: ../bin/apt-listbugs:540 ../bin/apt-listbugs:589 ../bin/apt-listbugs:602 #: ../lib/aptlistbugs/aptcleanup:52 ../lib/aptlistbugs/aptcleanup:55 #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:292 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:302 #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:986 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:998 #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:1011 ../lib/aptlistbugs/migratepins:52 #: ../lib/aptlistbugs/migratepins:55 msgid "E: " msgstr "F: " #: ../bin/apt-listbugs:422 msgid "" "This may be caused by a package lacking support for the ruby interpreter in " "use. Try to fix the situation with the following commands:" msgstr "" "Dit kan een gevolg zijn van een pakket dat geen ondersteuning biedt voor de " "in gebruik zijnde ruby-interpreter. Tracht dit te repareren met de volgende " "commando's:" #: ../bin/apt-listbugs:454 msgid "APT_HOOK_INFO_FD is undefined.\n" msgstr "APT_HOOK_INFO_FD is niet gedefinieerd.\n" #: ../bin/apt-listbugs:459 msgid "APT_HOOK_INFO_FD is not correctly defined.\n" msgstr "APT_HOOK_INFO_FD is niet correct gedefinieerd.\n" #: ../bin/apt-listbugs:465 msgid "Cannot read from file descriptor %d" msgstr "Kan bestandsindicator %d niet lezen" #: ../bin/apt-listbugs:479 msgid "APT Pre-Install-Pkgs is not giving me expected 'VERSION 3' string.\n" msgstr "" "APT Pre-Install-Pkgs geeft me niet de verwachte tekenreeks 'VERSION 3'.\n" #: ../bin/apt-listbugs:509 msgid "APT Pre-Install-Pkgs is giving me fewer fields than expected.\n" msgstr "APT Pre-Install-Pkgs geeft me minder velden dan verwacht.\n" #: ../bin/apt-listbugs:540 msgid "" "APT Pre-Install-Pkgs is giving me an invalid direction of version change.\n" msgstr "" "APT Pre-Install-Pkgs geeft me een versieverandering in de verkeerde " "richting.\n" #: ../bin/apt-listbugs:619 msgid "** Exiting with an error in order to stop the installation. **" msgstr "" "*** Er wordt afgesloten met een foutmelding om de installatie te stoppen. ***" #: ../lib/aptlistbugs/aptcleanup:52 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:390 #: ../lib/aptlistbugs/migratepins:52 msgid "Cannot read from %s" msgstr "Kan %s niet lezen" #: ../lib/aptlistbugs/aptcleanup:123 msgid "Fixed packages : " msgstr "Gerepareerde pakketten : " #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:49 msgid "Usage: " msgstr "Gebruik: " #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:50 msgid " [options] [arguments]" msgstr " [opties] [argumenten]" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:52 msgid "Options:\n" msgstr "Opties:\n" #. TRANSLATORS: the colons (:) in the following strings are vertically aligned, please keep their alignment consistent #. TRANSLATORS: the \"all\" between quotes should not be translated #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:55 msgid "" " -s : Filter bugs by severities you want to see\n" "(or \"all\" for all)\n" "[%s].\n" msgstr "" " -s : Bugs filteren volgens de niveau van ernst die u wilt " "zien\n" "(of \"all\" voor alle)\n" "[%s].\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:56 msgid " -T : Filter bugs by tags you want to see.\n" msgstr " -T : Bugs filteren volgens de tags die u wilt zien.\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:57 msgid "" " -S : Filter bugs by pending-state categories you want to see\n" "[%s].\n" msgstr "" " -S : Bugs filteren volgens de categorieën van\n" "in behandeling zijn welke u wilt zien\n" "[%s].\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:58 msgid "" " -B : Filter bugs by number, showing only the specified bugs.\n" msgstr "" " -B : Bugs filteren volgens nummer\n" "en enkel de opgegeven bugs tonen.\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:59 msgid " -D
[RFR] po://apt-listbugs
Dag iedereen, Het programma apt-listbugs werd licht gewijzigd. In bijlage het diff-bestand met de wijzigingen aan de vertaling vergeleken met de vorige versie. -- Met vriendelijke groet, Frans Spiesschaert --- apt-listbugs_0.1.19_nl.po 2016-10-10 17:33:51.102113724 +0200 +++ apt-listbugs_0.1.24_nl.po 2018-05-13 15:51:28.551300207 +0200 @@ -1,15 +1,14 @@ -# # Dutch translation of apt-listbugs.pot. +# Dutch translation of apt-listbugs. # Copyright (C) 2002-2016 Masato Taruishi et al. # This file is distributed under the same license as the apt-listbugs package. -# FIRST AUTHOR, 2002-2016. -# Frans Spiesschaert , 2016. +# Frans Spiesschaert , 2016, 2018. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: apt-listbugs 0.1.19\n" +"Project-Id-Version: apt-listbugs 0.1.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: invernom...@paranoici.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-25 17:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-10 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-28 23:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-13 15:51+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" "Language: nl\n" @@ -17,16 +16,16 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" #. TRANSLATORS: "E: " is a label for error messages; you may translate it with a suitable abbreviation of the word "error" -#: ../bin/apt-listbugs:416 ../bin/apt-listbugs:449 ../bin/apt-listbugs:454 -#: ../bin/apt-listbugs:460 ../bin/apt-listbugs:474 ../bin/apt-listbugs:504 -#: ../bin/apt-listbugs:535 ../bin/apt-listbugs:584 ../bin/apt-listbugs:597 +#: ../bin/apt-listbugs:421 ../bin/apt-listbugs:454 ../bin/apt-listbugs:459 +#: ../bin/apt-listbugs:465 ../bin/apt-listbugs:479 ../bin/apt-listbugs:509 +#: ../bin/apt-listbugs:540 ../bin/apt-listbugs:589 ../bin/apt-listbugs:602 #: ../lib/aptlistbugs/aptcleanup:52 ../lib/aptlistbugs/aptcleanup:55 -#: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:285 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:295 -#: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:931 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:943 -#: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:956 ../lib/aptlistbugs/migratepins:52 +#: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:286 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:296 +#: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:936 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:948 +#: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:961 ../lib/aptlistbugs/migratepins:52 #: ../lib/aptlistbugs/migratepins:55 msgid "E: " msgstr "F: " @@ -68,13 +67,12 @@ "APT Pre-Install-Pkgs geeft me een versieverandering in de verkeerde " "richting.\n" -#: ../bin/apt-listbugs:614 +#: ../bin/apt-listbugs:619 msgid "** Exiting with an error in order to stop the installation. **" msgstr "" -"** Er wordt afgesloten met een foutmelding om de installatie te stoppen. " -"**" +"*** Er wordt afgesloten met een foutmelding om de installatie te stoppen. ***" -#: ../lib/aptlistbugs/aptcleanup:52 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:355 +#: ../lib/aptlistbugs/aptcleanup:52 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:356 #: ../lib/aptlistbugs/migratepins:52 msgid "Cannot read from %s" msgstr "Kan %s niet lezen" @@ -135,7 +133,8 @@ #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:58 msgid " -H : Hostname of Debian Bug Tracking System [%s].\n" msgstr "" -" -H : Computernaam van het Debian bugopvolgingssysteem [%s].\n" +" -H : Computernaam van het Debian bugopvolgingssysteem\n" +"[%s].\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:59 msgid " -p : Port number of the server [%s].\n" @@ -154,8 +153,8 @@ msgstr " -q : Toon geen voortgangsbalk.\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:63 -msgid " -C : apt.conf file to use.\n" -msgstr " -C : apt.conf-bestand dat moet gebruikt worden.\n" +msgid " -C : Additional apt.conf file to use.\n" +msgstr " -C : Te gebruiken extra apt.conf-bestand.\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:64 msgid " -F : Automatically pin all buggy packages.\n" @@ -274,18 +274,17 @@ msgid "Cannot write to %s" msgstr "Kan niet schrijven naar %s" -#: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:392 +#: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:393 msgid "** on_hold IS DEPRECATED. USE p INSTEAD to use pin **" msgstr "" -"** on_hold IS VEROUDERD. GEBRUIK LIEVER p om met pinnen te werken " -"**" +"** on_hold IS VEROUDERD. GEBRUIK LIEVER p om met pinnen te werken **" -#: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:412 +#: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:413 msgid "Are you sure you want to install/upgrade the above packages?" msgstr "" -"Weet u zeker dat u bovenstaande programma's wilt installeren/opwaarderen?" +"Weet u zeker dat u bovenstaande pakketten wilt installeren/opwaarderen?" -#: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:467 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:485 +#: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:472 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:490 msgid "%s is unknown"
[RFR] po://apt-listbugs
Dag iedereen, In bijlage een ontwerpvertaling voor het programma apt-listbugs. -- Groetjes, Frans # # Dutch translation of apt-listbugs.pot. # Copyright (C) 2002-2016 Masato Taruishi et al. # This file is distributed under the same license as the apt-listbugs package. # FIRST AUTHOR, 2002-2016. # Frans Spiesschaert , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-listbugs 0.1.19\n" "Report-Msgid-Bugs-To: invernom...@paranoici.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-25 17:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-10 17:33+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" #. TRANSLATORS: "E: " is a label for error messages; you may translate it with a suitable abbreviation of the word "error" #: ../bin/apt-listbugs:416 ../bin/apt-listbugs:449 ../bin/apt-listbugs:454 #: ../bin/apt-listbugs:460 ../bin/apt-listbugs:474 ../bin/apt-listbugs:504 #: ../bin/apt-listbugs:535 ../bin/apt-listbugs:584 ../bin/apt-listbugs:597 #: ../lib/aptlistbugs/aptcleanup:52 ../lib/aptlistbugs/aptcleanup:55 #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:285 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:295 #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:931 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:943 #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:956 ../lib/aptlistbugs/migratepins:52 #: ../lib/aptlistbugs/migratepins:55 msgid "E: " msgstr "F: " #: ../bin/apt-listbugs:417 msgid "" "This may be caused by a package lacking support for the ruby interpreter in " "use. Try to fix the situation with the following commands:" msgstr "" "Dit kan een gevolg zijn van een pakket dat geen ondersteuning biedt voor de " "in gebruik zijnde ruby-interpreter. Tracht dit te repareren met de volgende " "commando's:" #: ../bin/apt-listbugs:449 msgid "APT_HOOK_INFO_FD is undefined.\n" msgstr "APT_HOOK_INFO_FD is niet gedefinieerd.\n" #: ../bin/apt-listbugs:454 msgid "APT_HOOK_INFO_FD is not correctly defined.\n" msgstr "APT_HOOK_INFO_FD is niet correct gedefinieerd.\n" #: ../bin/apt-listbugs:460 msgid "Cannot read from file descriptor %d" msgstr "Kan bestandsindicator %d niet lezen" #: ../bin/apt-listbugs:474 msgid "APT Pre-Install-Pkgs is not giving me expected 'VERSION 3' string.\n" msgstr "" "APT Pre-Install-Pkgs geeft me niet de verwachte tekenreeks 'VERSION 3'.\n" #: ../bin/apt-listbugs:504 msgid "APT Pre-Install-Pkgs is giving me fewer fields than expected.\n" msgstr "APT Pre-Install-Pkgs geeft me minder velden dan verwacht.\n" #: ../bin/apt-listbugs:535 msgid "" "APT Pre-Install-Pkgs is giving me an invalid direction of version change.\n" msgstr "" "APT Pre-Install-Pkgs geeft me een versieverandering in de verkeerde " "richting.\n" #: ../bin/apt-listbugs:614 msgid "** Exiting with an error in order to stop the installation. **" msgstr "" "** Er wordt afgesloten met een foutmelding om de installatie te stoppen. " "**" #: ../lib/aptlistbugs/aptcleanup:52 ../lib/aptlistbugs/logic.rb:355 #: ../lib/aptlistbugs/migratepins:52 msgid "Cannot read from %s" msgstr "Kan %s niet lezen" #: ../lib/aptlistbugs/aptcleanup:123 msgid "Fixed packages : " msgstr "Gerepareerde pakketten : " #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:47 msgid "Usage: " msgstr "Gebruik: " #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:48 msgid " [options] [arguments]" msgstr " [opties] [argumenten]" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:50 msgid "Options:\n" msgstr "Opties:\n" #. TRANSLATORS: the colons (:) in the following strings are vertically aligned, please keep their alignment consistent #. TRANSLATORS: the \"all\" between quotes should not be translated #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:53 msgid "" " -s : Filter bugs by severities you want to see\n" "(or \"all\" for all)\n" "[%s].\n" msgstr "" " -s : Filter bugs volgens de niveaus van ernst die u wilt " "zien\n" "(of \"all\" voor alle)\n" "[%s].\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:54 msgid " -T : Filter bugs by tags you want to see.\n" msgstr " -T : Filter bugs volgens de tags die u wilt zien.\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:55 msgid "" " -S : Filter bugs by pending-state categories you want to see\n" "[%s].\n" msgstr "" " -S : Filter bugs naar hun staat van afhandeling die u wilt " "zien\n" "[%s].\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:56 msgid "" " -B : Filter bugs by number, showing only the specified bugs.\n" msgstr "" " -B : Filter bugs volgens nummer, toon enkel de opgegeven " "bugs.\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:57 msgid " -D : Show downgraded packages, too.\n" msgstr " -D : Toon ook gedegradeerde pakketten.\n" #: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:58 msgid "