[RFR] po-debconf://nethack (9 strings)

2006-04-23 Berichten over hetzelfde onderwerp Kurt De Bree
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Ik heb 'recover' als 'herstellen' vertaald (Voorstel Frans)

Cheers,

Kurt


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux)

iD8DBQFES7ii+9wz99/liY0RApfzAJ9ojaqKkQTFhktkJpOmB/HbsEBhIwCfahcE
UAICrtifIIzYhEbLSDcvKc0=
=J9oh
-END PGP SIGNATURE-
# Translation of nethack_3.4.3-8_templates.po to Dutch
# This file is distributed under the same license as the nethack package.
# Please see debian/copyright.
#
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: nethack_3.4.3-8_templates\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2004-05-22 23:04-0700\n
PO-Revision-Date: 2006-04-23 17:53+0200\n
Last-Translator: Kurt De Bree kdebree(AT)telenet(DOT)be\n
Language-Team: Dutch debian-l10n-dutch@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
X-Generator: KBabel 1.11.1\n

#. Type: select
#. Choices
#: ../nethack-common.templates:3
msgid abort, backup, purge, ignore
msgstr afbreken, reservekopie maken, wissen (purge), negeren

#. Type: select
#. Description
#: ../nethack-common.templates:5
msgid Should NetHack back up your old, incompatible save files?
msgstr 
Moet NetHack een reservekopie van uw oude, incompatibele 
beschermingsbestanden maken?

#. Type: select
#. Description
#: ../nethack-common.templates:5
msgid 
You are upgrading from a version of NetHack whose save files are not 
compatible with the version you are upgrading to. You may either have them 
backed up into /tmp, purge them, ignore this problem completely, or abort 
this installation and manually handle NetHack's save files. Your score files 
will be lost if you choose to purge.
msgstr De nieuwe versie van NetHack gebruikt beschermingsbestanden die niet compatibel zijn met de NetHack-versie die u wilt opwaarderen.  U kunt van deze bestanden een reservekopie maken onder /tmp, ze wissen (purge), het probleem volledig negeren, of het installatieproces afbreken en handmatig de beschermingsbestanden behandelen. Uw scorebestanden zullen verloren gaan indien u 'wissen' (purge) kiest.

#. Type: select
#. Description
#: ../nethack-common.templates:5
msgid 
If you choose to back up, the files will be backed up into a gzip-compressed 
tar archive in /tmp with a random name starting with 'nethk' and ending in '.
tar.gz'.
msgstr Indien u resevekopiëen wenst te maken, worden deze bewaard onder /tmp als een, met gzip gecompresseerd, tar-archief, met een willekeurig gekozen naam beginnend met 'nethk' en eindigend met '.tar.gz'.

#. Type: select
#. Description
#: ../nethack-common.templates:5
msgid 
Old NetHack save files can be found in /var/games/nethack (or /var/lib/games/
nethack, for versions before 3.4.0).
msgstr De oude NetHack beschermingsbestanden kunnen gevonden worden in /var/games/nethack (of /var/lib/games/nethack, voor versies ouder dan 3.4.0).

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nethack-common.templates:22
msgid Would you like NetHack's recover utility to be setgid games?
msgstr Wilt u NetHack's herstelgereedschap met de grouprechten bit als 'games' (setgid games) gezet?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nethack-common.templates:22
msgid 
The 'recover' program is installed as part of the nethack-common package and 
exists to help the administrator recover broken save files, etc.
msgstr Het 'recover'-programma is als deel van het nethack-common pakket geïnstalleerd en dient om de beheerder te helpen om gebroken beschermingsbestanden te herstellen, enz.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nethack-common.templates:22
msgid 
Recover is traditionally installed setgid games, although it does not need 
to be in the Debian NetHack installation, as it is automatically run at boot 
time as root. Its only usefulness as a setgid binary is to let players as 
normal users on the system recover their save files, should NetHack crash or 
their connection drop mid-game.
msgstr 
Recover is traditioneel geïnstalleerd met de grouprechten bit als 'games' (setgid games) gezet, alhoewel het niet moet voor NetHack in de Debian installatie, daar het automatisch tijdens de systeemopstart met rootrechten opgestart wordt. Als enig nut laat het de spelers, als niet-bevoorrechte gebruikers, toe om hun beschermingsbestanden op het systeem terug te krijgen als NetHack plotseling stopt of dat hun verbinding tijdens het spel uitvalt.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nethack-common.templates:22
msgid 
If you answer no, you will have to run recover as root or as someone in 
group games to recover save files 

Re: [RFR] po-debconf://nethack (9 strings)

2006-04-23 Berichten over hetzelfde onderwerp Frans Pop
On Sunday 23 April 2006 19:25, Kurt De Bree wrote:
 msgid Should NetHack back up your old, incompatible save files?
 msgstr 
 Moet NetHack een reservekopie van uw oude, incompatibele 
 beschermingsbestanden maken?

Uit de context (dat dit een spel is) maak ik op dat een save file een 
bestand is dat wordt aangemaakt als je kiest voor iets als save current 
state of game zodat je later je spel weer kan hervatten.

beschermingsbestand lijkt me daarom een weinig toepasselijke vertaling.


pgpa708tWn27T.pgp
Description: PGP signature


Re: [RFR] po-debconf://nethack (9 strings)

2006-04-23 Berichten over hetzelfde onderwerp Kurt De Bree
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1



Frans Pop wrote:
 On Sunday 23 April 2006 19:25, Kurt De Bree wrote:
 msgid Should NetHack back up your old, incompatible save files?
 msgstr 
 Moet NetHack een reservekopie van uw oude, incompatibele 
 beschermingsbestanden maken?
 
 Uit de context (dat dit een spel is) maak ik op dat een save file een 
 bestand is dat wordt aangemaakt als je kiest voor iets als save current 
 state of game zodat je later je spel weer kan hervatten.
 
 beschermingsbestand lijkt me daarom een weinig toepasselijke vertaling.

Ja, deze vertaling zit mij ook niet zo lekker. Aangezien ik een goed
woord daarvoor zocht, heb ik eens naar de Franse vertaling gekeken, waar
zij dit als volgt vertaald hebben:

des fichiers de sauvegarde en sauvegarde

Ik dacht ook al aan opgeslagen spelbestanden

Kurt
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux)

iD8DBQFES+FM+9wz99/liY0RAgicAKCPFERD29JfMHcwLF3DsY75QzKRPwCgmZX5
V6n4B3qx35KAkoCxVrKQq9Y=
=RTVe
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: [RFR] po-debconf://nethack (9 strings)

2006-04-23 Berichten over hetzelfde onderwerp Wouter Verhelst
On Sun, Apr 23, 2006 at 10:19:25PM +0200, Kurt De Bree wrote:
 Frans Pop wrote:
  On Sunday 23 April 2006 19:25, Kurt De Bree wrote:
  msgid Should NetHack back up your old, incompatible save files?
  msgstr 
  Moet NetHack een reservekopie van uw oude, incompatibele 
  beschermingsbestanden maken?
  
  Uit de context (dat dit een spel is) maak ik op dat een save file een 
  bestand is dat wordt aangemaakt als je kiest voor iets als save current 
  state of game zodat je later je spel weer kan hervatten.
  
  beschermingsbestand lijkt me daarom een weinig toepasselijke vertaling.
 
 Ja, deze vertaling zit mij ook niet zo lekker. Aangezien ik een goed
 woord daarvoor zocht, heb ik eens naar de Franse vertaling gekeken, waar
 zij dit als volgt vertaald hebben:
 
 des fichiers de sauvegarde en sauvegarde
 
 Ik dacht ook al aan opgeslagen spelbestanden

Dat lijkt me eerlijk gezegd een hele goede vertaling.

-- 
Fun will now commence
  -- Seven Of Nine, Ashes to Ashes, stardate 53679.4


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]